Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش ایرنا از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، حجت‌الاسلام والمسلمین محمدمهدی ایمانی‌پور در آیین تکریم و معارفه معاونان توسعه مدیریت و منابع، توسعه روابط فرهنگی بین‌المللی و توسعه همکاری‌های علمی و فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در حسینیه الزهرا (س) با بیان گزارشی از برنامه و بودجه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در سال جاری گفت: بنای ما در دوره جدید مدیریت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، نگاه تحول‌گرایانه با شعار دیپلماسی فرهنگی جمهوری ایران اسلامی در تراز چهل‌واره انقلاب اسلامی است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی ادامه داد: امیدواریم با تأسی بر بیانیه گام دوم انقلاب که مقام معظم رهبری آن را تبیین کردند، گام‌های سازنده‌ و اصولی در جهت پیشبرد اهداف فرهنگی نظام مقدس جمهوری اسلامی ایران در خارج از کشور برداریم.

رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی تأکید کرد: این سازمان مولود نگاه مقام معظم رهبری است و به طور قطع، وظیفه اصلی ما در تمامی عرصه‌ها، توجه به منویات معظم ‌له خواهد بود.

وی خاطرنشان کرد: استفاده از ظرفیت‌های داخل کشور در حوزه دیپلماسی فرهنگی، انتخاب رایزن‌های جدید فرهنگی و ایجاد کمیته‌ای برای تبیین شاخص‌های شایسته‌سالاری، تسهیل در اجرای فعالیت‌های فرهنگی در خارج از کشور، تحلیل خبر و رصد جامع محیط بین‌الملل، تشکیل هیأت‌های اندیشه‌ورزی و اجرای طرح تحول سازمان بنابر تأکیدات مقام معظم رهبری از برنامه‌های پیش روی این سازمان است.

حجت‌الاسلام والمسلمین ایمانی‌پور به سفر اخیر خود به شهرهای مقدس قم و مشهد اشاره کرد و گفت: در این سفرها پس از بازدید از نمایندگی‌های سازمان، ظرفیت‌های مشترک توسعه همکاری‌های فرهنگی مورد بررسی قرار گرفت و تصمیم گرفتیم برای ارتقاء برنامه‌های فرهنگی بین شهری و ایجاد تحول در روابط فرهنگی با سایر کشورها، از شهرهای مرزی و پُر ظرفیت چون تبریز و ارومیه برای ایجاد نمایندگی سازمان استفاده کنیم.

وی خاطرنشان کرد: ما نیازمند حرکت جدی و تحول عمیقی در سازمان سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی هستیم و بنا داریم حرکت هوشمندانه‌ای با تلاش همه نیروهای انقلابی، فرهیخته، متعهد و متدین سازمان شکل بگیرد.

ضرورت روایت‌گری و حضور مؤثر در خارج از مرزها

حسین روزبه، معاون جدید توسعه روابط فرهنگی بین‌المللی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در سخنانی، به نقش این سازمان به عنوان قرارگاه مشترک فعالیت‌های فرهنگی بین‌المللی کشور اشاره کرد و گفت: قرارگاه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در عرصه خارج از کشور، اصلی‌ترین نقطه‌ای است که باید آن را ثابت کنیم.

وی اضافه کرد: انقلاب اسلامی یک گفتمانی است که برای جهان امروز حرف‌های بسیاری دارد و بالطبع برای حرکت و توسعه منطق گفتمانی انقلاب اسلامی، کار فرهنگی در اولویت قرار می‌گیرد. انقلابی که ذات آن فرهنگی است، توسعه فرهنگی در خارج از مرزها الزام آن خواهد بود.

روزبه همچنین، افزود: لذا باور به اینکه ذات انقلاب اسلامی، فرهنگی است و توسعه فرهنگی در برون مرزها کار مهمی است و اصلی ترین و اولین سلول شکل دهنده این باور است.

معاون توسعه روابط فرهنگی بین‌المللی اظهار کرد: لازمه ادامه دهنده این باور، ضرورت روایت گری و حضور مؤثر در خارج از مرزها است. این روایت گری، طبیعتاً در جهان تغییر یافته یا در حال تغییر، قدرت سیاست، امنیت و فرهنگ را الزامات خود می‌طلبد.

وی ادامه داد: ما جهان در حال تغییر چه به لحاظ رویکردی و چه به لحاظ هویتی را نقطه فرصت برای خود می‌دانیم که می‌توانیم اثرگذار باشیم و با معرفی حرف نو انقلاب اسلامی، ایران اسلامی، قدمت، قدرت و فرهنگ در نقطه کانونی تحول دنیا تأثیر بسزایی خواهیم داشت.

روزبه مطرح کرد: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برای ایجاد این مهم، باید به قرارگاه مشترک فعالیت‌های فرهنگی بین‌المللی کشور در خارج از مرزها تبدیل شود که برای رسیدن به این محور، نیازمند سرمایه انسانی کارآمد، انسجام بخشی بین فعالیت‌ها، وحدت عملکردی، اجتماعی سازی گقتمان انقلاب اسلامی در حوزه برون مرزی و توسعه فعالیت‌‎های نخبگانی در بیانیه گام دوم انقلاب هستیم.

استفاده از ظرفیت نیروی جوان، توانمند و انقلابی

ملک محمد نجفی، معاون جدید توسعه مدیریت و منابع سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی نیز در سخنانی، به بیان نکاتی پیرامون دیپلماسی فرهنگی و جایگاه آن در سیاست خارجی کشورها و ایجاد تحول در امور فرهنگی بین‌المللی پرداخت.

وی افزود: نیروهای جوان به عنوان سرمایه فکری و فرهیخته همواره یاری رسان بوده‌اند؛ این معاونت در نظر دارد از ظرفیت نیروهای جوان کارآمد، توانمند و متدین بهره گیرد تا با ظرفیت‌هایی که دارد در پیشبرد اهداف سازمان مؤثر باشد.

نجفی در ادامه، توجه و رسیدگی به امور مربوط به کارکنان و بازنشسته‌ها، تلاش برای بهبود خدمات بیمه تکمیلی، افزایش بودجه سازمان، تقویت برنامه‌های مربوط به رایزنان فرهنگی در خارج از کشور را از دیگر برنامه‌های جدید این معاونت خواند.

در ادامه، محمدرضا بهمنی خدنگ، معاون جدید توسعه همکاری‌های علمی و فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در سخنرانی خود، انسجام درون سازمانی، سخت کوشی، مسئله شناسی در برنامه‌های تحولی، شناخت نقاط تحولی و ظرفیت‌ها، معرفی خلاقیت‌ها، فرصت شناسی و اتخاذ تحلیل‌های دوراندیشی را از عوامل مؤثر در حرکت تحولی در سازمان برشمرد.

در بخش دیگر مراسم، اصغر فارسی و ابوالحسن خلج‌منفرد، معاونین پیشین سازمان گزارشی از فعالیت‌های انجام‌ شده و امور در دست اجرای حوزه خود را ارائه دادند.

برچسب‌ها سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی شورای عالی انقلاب فرهنگی گام دوم انقلاب

منبع: ایرنا

کلیدواژه: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی شورای عالی انقلاب فرهنگی گام دوم انقلاب سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی شورای عالی انقلاب فرهنگی گام دوم انقلاب سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی فرهنگی بین المللی خارج از مرزها گام دوم انقلاب انقلاب اسلامی روابط فرهنگی خارج از کشور فعالیت ها ظرفیت ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.irna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایرنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۴۲۲۱۴۲۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

وزیر فرهنگ: ۶ خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود

محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ گفت: ما از سال‌های گذشته در پاکستان در کنار رایزنی فرهنگی بیش از ۶ خانه فرهنگ داریم و در مذاکرات با مقامات محلی پاکستان به این جمع‌بندی رسیدیم که همه خانه‌های فرهنگی را فعال کنیم.

وی ادامه داد: در دیدار با مقامات محلی ایالت پنجاب هم رئیس‌جمهور تاکید کردند که با توجه به جایگاه اقبال و شعر فارسی به آموزش زبان فارسی همت بیشتری گماریم.

وزیر فرهنگ تصریح کرد: در این فضای جدید ما ضمن تقویت خانه‌های فرهنگ و تعاملات فرهنگی مشترک مثل ساخت فیلم سینمایی که طرح فیلم اقبال لاهوری نهایی شده است و به زودی رئیس سازمان سینمایی با همتای پاکستانی خود کار اجرائی را آغاز می‌کنند.

عضو شورای‌عالی انقلاب فرهنگ گفت: موضوع آموزش زبان فارسی و حضور اساتید زبان فارسی ایرانی در پاکستان و همچنین حضور بیشتر دانشجویان ایرانی در فضا‌های دانشگاهی و فرهنگی را نیز پیگیری می‌کنیم.

وی تاکید کرد: در سال‌های گذشته توجه لازم را به این فضای بسیار مثبت و فراهم به لحاظ افکار عمومی و همراهی که مردم با انقلاب اسلامی دارند و دلدادگی که به رهبر انقلاب دارند نداشته‌ایم و باید بیشترین استفاده را از این فرصت برای تعمیق ارتباط فرهنگی با پاکستان داشته باشیم.

باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری ساير حوزه ها

دیگر خبرها

  • تلخی‌های عدم تحقق اهداف برنامه ششم توسعه در کشور
  • تلخی‌های عدم تحقق اهداف برنامه ششم توسعه در کشور حس می‌شود
  • کار قرارگاهی، زمینه‌ساز حرکت صحیح و اثرگذار در عرصه فرهنگ
  • 6 خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • وزیر فرهنگ: ۶ خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • درمان اقتصاد نفتی جز با مشارکت مردم امکان‌پذیر نیست
  • وحدت رویه و هم‌فکری، عامل اصلی پیشبرد اهداف گزینش است
  • توسعه بدون وحدت بین مسئولان و مردم امکان‌پذیر نیست
  • بررسی مسئولیت‌های اجتماعی صنایع و معادن بافق در پیشبرد اهداف آموزش و پرورش
  • دستگاه‌ها در پیشبرد اهداف با فرمانداران تعامل کنند