Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-05-09@05:08:40 GMT
۵۱۸۵ نتیجه - (۰.۰۰۹ ثانیه)

جدیدترین‌های «ادبیات فارسی»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب (اخبار جدید در صفحه یک)
    همشهری آنلاین- فرشاد شیرزادی: عباسعلی براتی‌پور را چند بار دیدم. آخرین بار در خانه موزه شهید مطهری بود که به مناسبت سالروز شهادت ایشان با سخنرانی و شعرخوانی علی مطهری، محمود اکرامی‌فر و مصطفی محدثی خراسانی در سال ۱۳۹۳ از سوی وزارت ارشاد به آنجا دعوت شدم. من تقریباً پیش از همه مدعوین به خانه موزه شهید مرتضی مطهری رسیدم. گشتی در حیاط دنگان خانه موزه زدم، اتومبیل بنز قدیمی شهید مطهری را برانداز کردم و منتظر شدم تا دیگران بیایند. به طبقه دوم رفتم و پس از من قامت خدنگ عباسعلی براتی‌پور در چوبه در نمایان شد. هنوز حدود یک ساعتی به آغاز رسمی جلسه وقت باقی بود. با هم صمیمانه صحبت کردیم. ابتدا فکر نمی‌کردم که شاعری آیین...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما، منوچهر ستوده ۲۸ تیر ۱۲۹۲ در محله سرچشمه تهران متولد شد. اما اصالتا اهل روستای یاسل، از توابع شهر نور در استان مازندران بود. مرحوم استاد منوچهر ستوده یکی از پژوهشگرانِ نامدارِ است که توانست با جهادِ عالمانه و عمری تحقیقِ میدانی و کتابخانه‌ای، بین سه رشته زبان و ادبیات فارسی، تاریخ و جغرافیا پیوند برقرار سازد. او دانش‌آموختۀ رشتۀ زبان و ادبیات فارسی بود، اما از همان دوران تحصیل نسبت به تاریخ و جغرافیای این سرزمین نیز دغدغه‌مند بود و این را می‌توان حتی از رسالۀ دکتری وی که آن را تحت نظر و اشراف علمی مرحوم استاد بدیع‌الزمان فروازنفر، تدوین کرده و «قِلاع اسماعیلیله در رشته‌کوه‌های البرز» نام دارد، به‌خوبی دریافت. استاد منوچهر ستوده،...
    سفیر ایران در مسکو گفت: ما در حال ورود به حوزه همکاری نزدیک بین دو کشور هستیم، امروز رویکردهای مشابهی برای حل مشکلات منطقه‌ای و بین‌المللی داریم. به گزارش ایمنا و به نقل از اسپوتنیک، کاظم جلالی با حضور در یونیورسیاد روسی در زبان و ادبیات فارسی که روز قبل در دانشگاه کشورهای آسیایی و آفریقایی در مسکو برگزار شد، گفت: امروز روابط جمهوری اسلامی ایران و فدراسیون روسیه در حال رسیدن به سطح جدیدی است. جلالی در یونیورسیاد روسی در زبان و ادبیات فارسی که روز قبل در دانشگاه کشورهای آسیایی و آفریقایی در مسکو برگزار شد گفت: ما در حال ورود به حوزه همکاری نزدیک بین دو کشور هستیم.امروز رویکردهای مشابهی برای (حل) مشکلات منطقه‌ای و بین المللی...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما، پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات و دبیرخانه شورای فرهنگ عمومی و اندیشکده زُفان، دومین جلسه از سلسله نشست‌های سیاست گذاری در حوزه انس با ادبیات فارسی را برگزار می‌کنند.نشست سیاست‌گذاری آموزش، انتقال فرهنگی و انس با ادبیات فارسی در دوره آموزش عمومی ساعت ۱۴ تا ۱۶ چهارشنبه ۶ اردیبهشت با حضور علی شیوا، مهدی ابوالقاسمی، مریم دانشگر و رادمان رسولی به عنوان دبیر علمی نشست برگزار خواهد شد.این نشست در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات واقع در خیابان ولیعصر، پایین‌تر از میدان ولیعصر، خیابان دمشق، پلاک ۹ حضوری و برخط برگزار می‌شود.علاقه مندان می‌توانند پخش زنده آنرا به نشانی اینترنتی skyroom.online/ch/ricac/research ببینند.
    به گزارش خبرگزاری مهر، پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات و دبیرخانه شورای فرهنگ عمومی و اندیشکده زفان، دومین جلسه از سلسله نشست‌های سیاست گذاری در حوزه انس با ادبیات فارسی را برگزار می‌کنند. نشست سیاست‌گذاری آموزش، انتقال فرهنگی و انس با ادبیات فارسی در دوره آموزش عمومی ساعت ۱۴ تا ۱۶ روز چهارشنبه ۶ اردیبهشت با حضور علی شیوا، مهدی ابوالقاسمی، مریم دانشگر و رادمان رسولی به عنوان دبیر علمی نشست برگزار خواهد شد. این نشست در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات واقع در خیابان ولیعصر، پایین‌تر از میدان ولیعصر، خیابان دمشق، پلاک ۹ به صورت حضوری و برخط برگزار می‌شود که علاقمندان می‌توانند پخش زنده آنرا نیز با آدرس اینترنتی skyroom.online/ch/ricac/research ببینند. کد خبر 5759866 علیرضا هنرمنش
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما مرکز فارس،روابط‌ عمومی دانشگاه شیراز اعلام کرد: دکتر غلامرضا کافی، دانشیار بخش زبان و ادبیات فارسی دانشگاه، در نخستین جشنواره‌ ملی شعر قرآنی حافظ، برگزیده‌ی بخش شاعران پدیدآورنده‌ی آثار قرآنی شد.اختتامیه‌ی این جشنواره، روز جمعه 25فروردین‌ماه برابر با بیست‌وسوم ماه رمضان، با حضور دکتر غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی و جمعی از شاعران و اهالی فرهنگ در نمایشگاه بین‌المللی قرآن کریم برگزار شد.این جشنواره در دو بخش شاعران جریان‌ساز انقلابی و شاعران پدیدآورنده‌ی آثار قرآنی ترتیب یافت که از برگزیدگان هر دو بخش تقدیر شد.
    حسن انوری غلط‌های مصطلح را یکی از دوره‌های تغییر زبان می‌خواند و با اشاره به کتاب‌های درسی زبان و ادبیات فارسی، آن‌ها را مبتذل توصیف می‌کند. این استاد زبان و ادبیات فارسی، فرهنگ‌نویس و پژوهشگر در گفت‌وگو با ایسنا درباره غلط‌های مصطلح اظهار کرد: هر زبانی نه تنها زبان فارسی، در معرض تغییر و تحول است و روز ‌به روز تغییر می‌کند. این تغییر ابتدا به صورت غلط مصطلح ظاهر می‌شود مثلا از نظر تاریخی می‌گویند در زبان عربی باب «مُفاعَله» داریم، مانند مُصاحَبة، مُجالَسة ولی قرن‌ها پیش برای اولین بار یک ایرانی به جای «مُفاعَله» گفته «مُفاعِله» یعنی به جای مُجالَسة از مُجالِسة استفاده کرده و به جای «مُذاکَره» گفته «مُذاکِره». این تغییر که در وهله اول غلط...
    ایسنا/خوزستان آیین رونمایی از کتاب "سیاسی‌سازی نظامی گنجوی در دوران مدرن" با ترجمه دکتر قدرت قاسمی‌پور عضو هیأت علمی دانشکده ادبیات دانشگاه شهید چمران، در این دانشکده برگزار شد. کتاب سیاسی‌سازی نظامی گنجوی در دوران مدرن، نوشته سیاوش لُرنژاد و علی دوست‌زاده در نشر خاموش منتشر شده است. به گزارش ایسنا، در این نشست که از سوی انجمن ترویج زبان و ادبیات فارسی شعبه خوزستان و کانون ادبی و انجمن علمی معاونت فرهنگی دانشگاه شهید چمران اهواز و با حضور گروهی از اعضای هیأت علمی دانشگاه و جمعی از دانشجویان برپا شد، دکتر منوچهر جوکار و دکتر داوود پورمظفری از اعضای هیأت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی، با حضور مترجم به نقد و معرفی این کتاب پرداختند  و...
    با اینکه دسترسی به کتاب‌های درسی زبان فارسی مقاطع آموزشی ابتدایی تا پایان متوسطه دشوار نبوده است، اما متاسفانه به‌طور شایسته شناسایی، تحلیل و دوره‌بندی نشده و تنها در یک دهه به صورت گذرا و آن هم به بهانه حذف درس‌هایی از کتاب درسی یا اضافه کردن مطالبی به عنوان درس در کتاب‌های درسی زبان فارسی -که به هیچ‌وجه موضوعیتی مرتبط با ادبیات فارسی ندارد- باعث شده است که به کتاب‌های درسی ادبیات فارسی پرداخته شود. به گزارش اعتماد، در طرحی که توسط فرناز صادقی، پژوهشگر گروه آموزش زبان فارسی و عضو هیات علمی فرهنگستان زبان و ادب فارسی اجرا شده، او پس از شناسایی کتاب‌های درسی زبان و ادبیات فارسی ۱۰۰ سال اخیر (۱۳۰۰ تا ۱۴۰۰) در تمامی پایه‌های...
    همشهری آنلاین- فرشاد شیرزادی: کمتر مجموعه شعر و نثری است که میان اهل ادبیات، زبانزد باشد و او آنها را مطالعه نکرده باشد. سال‌ها تدریس او در کسوت استاد دانشگاه و مدرک تحصیلی‌اش، دکتری عرفان اسلامی، از او مردی خودآموخته در شعر و پژوهش اسلامی ساخته است. گفت و گویی که حدود دو سال پیش، خبرنگار موسسه همشهری با عمرانی انجام داده، «فطر» در آینه شعر و نثر کلاسیک و معاصر بررسی کرده است. خلاصه ای از این گفت و گو را می خوانید: «عید فطر» در آینه نثر کلاسیک چگونه است؟ نثرنویسان پس از اسلام چقدر به این موضوع پرداخته‌اند؟ اجازه بدهید درباره خود واژه «فطر» اشاره‌ای کوتاه کنم. اگر بخواهیم آن را در فرهنگ فارسی- عربی یا عربی-...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، سید وحید سمنانی ادبیات‌پژوه و شاعر کشورمان در ابتدای این نشست اظهار کرد: در خصوص تاثیر قرآن بر ادبیات فارسی باید گفت، این اثر تا حدی است که واحد درسی را هم در دانشگاه به خود اختصاص داده است.وی افزود: نمی‌شود قرآن و ادبیات فارسی را از هم منفک کرد. قبل از تشکیل ادبیات فارسی به این شکل، ایرانیان مانوس با آیات و روایات بودند. اساساً پیش از گشایش ایران با شمشیر، آیات قرآن بوده که دل‌های ایرانیان را فتح کرده است. بالاخص با توجه به فساد ساسانی، آیات قرآن برای آنان امیدبخش بود.این شاعر اشاره کرد: ایرانیان نه تنها شانه به شانه بلکه جلوتر از اعراب سعی کردند اجرا کننده آیات باشند. ادیبان...
    هفتمین شب شعر حافظ با حضور سید وحید سمنانی ادبیات‌پژوه و شاعر برجسته در نمایشگاه قرآن کریم برگزار شد. به گزارش ایسنا، سید وحید سمنانی ادبیات‌پژوه و شاعر در ابتدای این جلسه گفت: در خصوص تاثیر قرآن بر ادبیات فارسی باید گفت، این اثر تا حدی است که واحد درسی‌ را هم در دانشگاه به خود اختصاص داده است. وی افزود: نمی‌شود قرآن و ادبیات فارسی این را از هم منفک کرد. قبل از تشکیل ادبیات فارسی به این شکل، ایرانیان مانوس با آیات و روایات بودند. اساساً پیش از گشایش ایران با شمشیر، آیات بوده که دل‌های ایرانیان را فتح کرده بود. بالاخص با توجه به فساد ساسانی آیات قرآن برای آنان امیدبخش بود. این شاعر اشاره کرد:...
    پیمان جبلی، رئیس رسانه ملی در دیدار صمیمانه با شاعران و نویسندگان، با بیان اینکه برای سومین بار طی دوره یک و نیم ساله جدید مدیریتی رسانه ملی میزبان جمع شعرا و ادبا و نویسندگان است، این همفکری‌ها را نماد ضرورت نهادینه شدن توجه به حوزه ادب، شعر و زبان فارسی در رسانه ملی دانست و اظهار کرد: در رسانه ملی تلاش می‌کنیم این دو یار قدیمی را به هم برگردانیم. رئیس رسانه ملی، صدا و سیما را بزرگترین دستگاه فرهنگی کشور دانست که اگر فارغ و خالی از عنصر تمدن ساز ایران اسلامی یعنی ادبیات و زبان فارسی بشود، به طور حتم کمیتش لنگ خواهد بود. جبلی با اشاره به تغییر زبان و گفتار نسل نوجوان که چه بسا...
    به گزارش ایسنا، حدود ۱۰ ماه از تصمیم حذف درس‌های عمومی (زبان و ادبیات فارسی، تعلیمات دینی، عربی و زبان انگلیسی) از کنکور سراسری می‌گذرد. در زمان طرح این تصمیم، آن را با شاعران و نویسندگانی که مدرس درس ادبیات هم هستند، در میان گذاشتیم که این موضوع موافقان و مخالفان خود را داشت. حالا با گذشت ۱۰ ماه و نزدیک شدن به پایان سال تحصیلی و برگزاری مرحله اول کنکور، از این موضوع پرسیده‌ایم که این تصمیم چه تأثیری بر دانش‌آموزان و توجه‌شان به زبان و ادبیات فارسی گذاشته است؟ محمد مفتاحی، شاعر، پژوهشگر و معلم ادبیات پیش‌تر در این زمینه به ایسنا گفته بود: «در حالت عادی و در مقایسه با درس‌هایی چون ریاضی و فیزیک و دیگر...
    محمد مفتاحی می‌گوید: دیگر دانش‌آموزان رغبتی به خواندن ادبیات ندارند، ادبیات دارد به سمت نادیده گرفته شدن می‌رود و اهمیتش را از دست می‌دهد.   به گزارش ایسنا، حدود ۱۰ ماه از تصمیم حذف درس‌های عمومی (زبان و ادبیات فارسی، تعلیمات دینی، عربی و زبان انگلیسی) از کنکور سراسری می‌گذرد. در زمان طرح این تصمیم، آن را با شاعران و نویسندگانی که مدرس درس ادبیات هم هستند، در میان گذاشتیم که این موضوع موافقان و مخالفان خود را داشت. حالا با گذشت ۱۰ ماه و نزدیک شدن به پایان سال تحصیلی و برگزاری مرحله اول کنکور، از این موضوع پرسیده‌ایم که این تصمیم چه تأثیری بر دانش‌آموزان و توجه‌شان به زبان و ادبیات فارسی گذاشته است؟   محمد مفتاحی، شاعر،...
    به گزارش قدس آنلاین، موضوع شکل‌گیری «وطن فارسی» از جمله دغدغه‌های فرهنگ اهالی سه کشور فارسی‌زبان ایران، افغانستان و تاجیکستان در یک دهه گذشته بوده است. با تأملی در تغییر رفتار و نگاه فارسی‌زبانان به یکدیگر در سال‌های گذشته، متوجه تأثیر فعالیت‌های فرهنگی بر این روند خواهیم شد. هرچند سیاستمداران سه کشور عمدتاً از این فضا یا فاصله داشته و یا عقب‌تر از اهل فرهنگ حرکت کرده‌اند، اما اهالی شعر و ادب سه کشور کوشیده‌اند با برداشتن گام‌های جدید، فضای جدیدی را پیش روی فارسی‌زبانان بگشایند. گسترش فعالیت‌های فرهنگی در کشورهای فارسی‌زبان به ویژه افغانستان طی سال‌های گذشته یکی از مهمترین عوامل شکل‌گیری این پیوند بوده است؛ فعالیت‌هایی که عمدتاً با نگاهی رو به جلو و با در نظر داشتن مخاطبان جوان...
    ماجرای جعلایت در ادبیات، این سال‌ها به‌خاطر فضای مجازی بیش از پیش فراگیر شده است. این فراگیری به ماهیت فضای مجازی برمی‌گردد و اینکه می‌توان در کمترین زمان فیلم، تصویر، خبر و چیزهایی از این قبیل را در سطح بسیار گسترده‌ای منتشر کرد و نظاره‌گر آن بود که خبر به سرعت فراگیر می‌شود. یکی از شعرهایی که چند سالی است به نام زنده‌یاد قیصر ‌امین‌پور در فضای مجازی دست به دست می‌شود شعری است که با این بیت شروع می‌شود: گاهی گمان نمی‌کنی ولی خوب می‌شود گاهی نمی‌شود که نمی‌شود که نمی‌شود در چند سال گذشته این شعر به نام قیصر امین‌پور در فضای مجازی منتشر شده که من بارها مجبور شده‌ام به عنوان شاعر و مطلع از جریان...
       به اشتراک بگذارید: https://tn.ai/2876992 ; درباره ما ارتباط با ما آخرین اخبار | آرشیو اخبار پیوندها بازار پربیننده‌ترین اخبار قیمت ارز و طلا لیگ ایران و جهان ما را دنبال کنید: RSS تلگرام اینستاگرام توییتر   آپارات   سروش   آی‌گپ   گپ   بله   روبیکا   ایتا All Content by Tasnim News Agency is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
    رهبر معظم انقلاب نیز نسبت به این اشعار لطف داشتند و آفرین گفتند. مشخص است که مقام معظم رهبری احاطه بسیار خوبی نسبت به زبان و ادبیات فارسی دارند و شعرشناس و ادیب توانمند هستند، چون این شعرها از صافی‌هایی رد می‌شدند که اشعار مستحکمی باشند و مایه خجالت نباشد اما باز هم مواردی بود و از چشم کسانی که شاعر و ادیب بودند، پوشیده شده بود ولی آنجا رهبر معظم انقلاب به این نکات اشاره کردند، یعنی از نظر ساختاری، ادبی و فنی نکاتی را نسبت به اشعار بیان کردند که واقعا درست بود. البته به گفتن من نیست و ایشان از زمان‌های قدیم با شاعران در محافل ادبینشست و برخاست داشتند و ما به عینه شاهد این تسلط...
    دریافت 25 MB کد خبر 5748794
    طبق گفته ها برای نیایش در ادب فارسی جایگاهی مطرح است به گونه ای که  بهترین نیایش‌های فارسی در آغاز کتاب‌ها هستند که به عنوان نمونه، منظومه‌های عطار، نظامی و شاهنامه فردوسی با نیایش آغاز می‌شوند. صادق شیخ زاده دکترای زبان و ادبیات فارسی و خواننده بین المللی موسیقی با حضور در برنامه به خانه برمیگردیم درخصوص جایگاه مناجات خوانی در ادبیات فارسی مطالبی را بیان کرد. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی باشگاه خبرنگاران جوان فیلم و صوت فیلم و صوت
    رهبر معظم انقلاب اسلامی فرمودند: شهید فخری‌زاده به معنای واقعی کلمه مخلص بود و خدا پاداشش را داد؛ جور دیگر مردن امثال فخری‌زاده مایه افسوس است؛ باید همینطور از دنیا می‌رفت. به گزارش خبرگزاری برنا، جمعی از اهالی شعر و فرهنگ و اساتید ادبیات فارسی در شب ولادت کریم اهل‌بیت حضرت امام حسن مجتبی علیه‌السلام میهمان رهبر انقلاب بودند. تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌زبان غیر ایرانی حضور داشتند و برخی از آنها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب خواندند. رهبر انقلاب در بخشی از این دیدار فرمودند: شهید فخری‌زاده به معنای واقعی کلمه مخلص بود و خدا پاداشش را داد؛ جور دیگر مردن امثال فخری‌زاده مایه افسوس...
    دریافت 153 MB کد خبر 5748285
    در شب ولادت کریم اهل‌بیت حضرت امام حسن مجتبی (علیه‌السلام)، جمعی از اهالی شعر و فرهنگ و اساتید ادبیات فارسی میهمان رهبر انقلاب بودند. در این دیدار که (چهارشنبه 16 فروردین ) هم‌زمان با اقامه‌ی نماز مغرب و عشا برگزار شد، تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌زبان غیر ایرانی حضور داشتند و برخی از آنها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب خواندند. به اشتراک بگذارید: https://tn.ai/2876223 ; درباره ما ارتباط با ما آخرین اخبار | آرشیو اخبار پیوندها بازار پربیننده‌ترین اخبار قیمت ارز و طلا لیگ ایران و جهان ما را دنبال کنید: RSS تلگرام اینستاگرام توییتر   آپارات   سروش   آی‌گپ   گپ   بله   روبیکا...
    به گزارش قدس آنلاین، مدیر بخش شعر و ادب سی‌امین دوره نمایشگاه بین‌المللی قرآن کریم درباره فعالیت‌های فرهنگی که در سی‌امین دوره نمایشگاه بین‌المللی قرآن کریم برگزار می‌شود، گفت: در یک نمایشگاه که بر اساس فعالیت‌های قرآن تعریف می‌شود، شعر و ادب حتما جزء مهم‌ترین بخش‌هایی است که باید به آن پرداخته شود. وی با اشاره به اینکه در شعر همواره به قرآن توجه شده است، افزود: هر نوع فعالیت در زمینه فرهنگ قرآنی باید با استفاده از شعر، خود را تقویت کند و غنا ببخشد. اقدامات بسیاری در این نمایشگاه می‌توان انجام داد، مثلا می‌توان در هم‌افزایی گروه‌های مختلف هنر تلاش کرد. همچنین می‌توان آثار قرآنی شاعران برجسته را در کارگاه‌های تجسمی و خط به نمایش گذاشت. ایده‌های بسیاری وجود دارد...
    به گزارش قدس آنلاین، جمعی از اهالی شعر و فرهنگ و اساتید ادبیات فارسی در شب ولادت کریم اهل‌بیت حضرت امام حسن مجتبی علیه‌السلام میهمان رهبر انقلاب بودند. تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌زبان غیر ایرانی حضور داشتند و برخی از آنها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب خواندند. رهبر انقلاب در بخشی از این دیدار فرمودند: شهید فخری‌زاده به معنای واقعی کلمه مخلص بود و خدا پاداشش را داد؛ جور دیگر مردن امثال فخری‌زاده مایه افسوس است؛ باید همینطور از دنیا می‌رفت، مثل حاج قاسم. تکمیل می‌شود... منبع: خبرگزاری فارس
    تابناک ــ در شب ولادت با سعادت کریم اهل‌بیت حضرت امام حسن مجتبی (علیه‌السلام) جمعی از استادان زبان و ادب پارسی و شاعران جوان و پیشکسوت با حضرت آیت‌الله خامنه‌ای رهبر معظم انقلاب اسلامی دیدار کردند. این دیدار هم اکنون در حال برگزاری است. مشروح دیدار و تصاویر تکمیلی متعاقبا منتشر می‌شود.
    به گزارش همشهری آنلاین جمعی از اهالی شعر و فرهنگ و اساتید ادبیات فارسی در شب ولادت کریم اهل‌بیت حضرت امام حسن مجتبی علیه‌السلام میهمان رهبر انقلاب بودند. تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌زبان غیر ایرانی حضور داشتند و برخی از آنها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب خواندند. رهبر انقلاب در بخشی از این دیدار فرمودند: شهید فخری‌زاده به معنای واقعی کلمه مخلص بود و خدا پاداشش را داد؛ جور دیگر مردن امثال فخری‌زاده مایه افسوس است؛ باید همینطور از دنیا می‌رفت، مثل حاج قاسم. کد خبر 752126 برچسب‌ها خبر ویژه محسن فخری زاده
    به گزارش گروه سیاسی خبرگزاری فارس، جمعی از اهالی شعر و فرهنگ و اساتید ادبیات فارسی در شب ولادت کریم اهل‌بیت حضرت امام حسن مجتبی علیه‌السلام میهمان رهبر انقلاب بودند. تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌زبان غیر ایرانی حضور داشتند و برخی از آنها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب خواندند. رهبر انقلاب در بخشی از این دیدار فرمودند: شهید فخری‌زاده به معنای واقعی کلمه مخلص بود و خدا پاداشش را داد؛ جور دیگر مردن امثال فخری‌زاده مایه افسوس است؛ باید همینطور از دنیا می‌رفت، مثل حاج قاسم. تکمیل می‌شود...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما، در شب ولادت کریم اهل‌بیت حضرت امام حسن مجتبی (علیه‌السلام)، جمعی از اهالی شعر و فرهنگ و اساتید ادبیات فارسی میهمان رهبر انقلاب بودند. در این دیدار که امروز (چهارشنبه) هم‌زمان با اقامه‌ی نماز مغرب و عشا آغاز شده است، تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌زبان غیر ایرانی حضور دارند و برخی از آن‌ها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب می‌خوانند.   اخبار و تصاویر متعاقباً منتشر خواهد شد.
    به گزارش «تابناک» به نقل از پایگاه اطلاع رسانی دفتر رهبر انقلاب، در این دیدار که امروز چهارشنبه ۱۶ فروردین هم‌زمان با اقامه‌ی نماز مغرب و عشا آغاز می‌شود، تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌زبان غیر ایرانی حضور خواهند داشت و برخی از آنها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب می‌خوانند.
    به گزارش جام جم آنلاین، در این دیدار که امروز چهارشنبه ۱۶ فروردین هم‌زمان با اقامه‌ نماز مغرب و عشا آغاز می‌شود، تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌ زبان غیر ایرانی حضور خواهند داشت و برخی از آنها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب می‌خوانند.
    به گزارش گروه سیاسی خبرگزاری فارس، در شب ولادت کریم اهل‌ بیت حضرت امام حسن مجتبی (علیه‌السلام)، جمعی از اهالی شعر و فرهنگ و اساتید ادبیات فارسی میهمان رهبر انقلاب خواهند بود.  در این دیدار که امروز چهارشنبه ۱۶ فروردین هم‌زمان با اقامه‌ی نماز مغرب و عشا آغاز می‌شود، تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌زبان غیر ایرانی حضور خواهند داشت و برخی از آنها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب می‌خوانند. پایان پیام/
    به گزارش خبرگزاری مهر، در شب ولادت کریم اهل‌بیت حضرت امام حسن مجتبی (علیه‌السلام)، جمعی از اهالی شعر و فرهنگ و اساتید ادبیات فارسی میهمان رهبر انقلاب خواهند بود. در این دیدار که امروز چهارشنبه ۱۶ فروردین هم‌زمان با اقامه‌ی نماز مغرب و عشا آغاز می‌شود، تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌زبان غیر ایرانی حضور خواهند داشت و برخی از آنها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب می‌خوانند. کد خبر 5747625 محمد مهاجرانی
    به گزارش قدس آنلاین در این دیدار که امروز چهارشنبه ۱۶ فروردین هم‌زمان با اقامه‌ی نماز مغرب و عشا آغاز می‌شود، تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌زبان غیر ایرانی حضور خواهند داشت و برخی از آنها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب می‌خوانند.
    به گزارش خبرگزاری مهر، در شب ولادت کریم اهل‌بیت حضرت امام حسن مجتبی (علیه‌السلام)، جمعی از اهالی شعر و فرهنگ و اساتید ادبیات فارسی میهمان رهبر انقلاب خواهند بود. در این دیدار که امروز چهارشنبه ۱۶ فروردین هم‌زمان با اقامه‌ی نماز مغرب و عشا آغاز می‌شود، تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌زبان غیر ایرانی حضور خواهند داشت و برخی از آنها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب می‌خوانند. کد خبر 5747625 محمد مهاجرانی
    به گزارش همشهری آنلاین، در این دیدار که امروز چهارشنبه ۱۶ فروردین هم‌زمان با اقامه‌ی نماز مغرب و عشاء آغاز می‌شود، تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌زبان غیر ایرانی حضور خواهند داشت و برخی از آنها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب می‌خوانند. کد خبر 752085 برچسب‌ها شعر و شاعر خبر ویژه رهبر معظم انقلاب
    به گزارش گروه سیاست خبرگزاری آنا، در شب ولادت کریم اهل‌بیت حضرت امام حسن مجتبی (علیه‌السلام)، جمعی از اهالی شعر و فرهنگ و اساتید ادبیات فارسی میهمان رهبر انقلاب خواهند بود. در این دیدار که امروز چهارشنبه ۱۶ فروردین هم‌زمان با اقامه‌ی نماز مغرب و عشا آغاز می‌شود، تعدادی از شاعران جوان و پیشکسوت کشورمان، اساتید ادبیات فارسی و همچنین تعدادی از شاعران فارسی‌زبان غیر ایرانی حضور خواهند داشت و برخی از آنها اشعار خود را در حضور رهبر انقلاب می‌خوانند. این خبر تکمیل می‌شود... انتهای پیام/
    چندرسانه‌ای فیلم ۰ نفر برچسب‌ها نمایشگاه قرآن صحیفه سجادیه قرآن کریم
    مراسم تشییع و خاکسپاری پیکر مرحوم استاد احمد سمیعی گیلانی، پدر ویراستاری نوین ایران و چهره ماندگار ادبیات امروز در تالار مرکزی رشت برگزار شد. محمد شجاع کیهانی، معاون گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی در این مراسم؛ استاد سمیعی را کنشگری توانا و چیره دست معرفی کرد که آموخته‌هایش به‌سان چشمه برای نسل‌های حال و آینده جوشان است. او با بیان اینکه استاد سمیعی عمل را بر سخن ترجیح می‌داد، افزود: خورشید ادب و دانش استاد، جهانگیر شده و تحولی شگرف در ادبیات زمانه پدید آورده که سال‌ها از آن می‌توان نوشت و حرف زد. این چهره برجسته ادبی با اشاره به ۸ دهه فعالیت بی مثال استاد سمیعی در عرصه ادبیات و زبان فارسی، این...
    رئیس جمهور در پیامی درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی را به خانواده، شاگردان و همکاران و عموم دوستدارانش تسلیت گفت. به گزارش ایمنا و به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی ریاست جمهوری، در متن پیام آمده است: «درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی موجب تأثر و اندوه شد. ایشان، نویسنده، مترجم و پژوهشگری دقیق در عرصه ادبیات و پدیدآورنده آثاری ماندگار در زمینه ادبیات گذشته و امروز ایران بود و نقش ارزنده‌ای در دانش نگارش و ویرایش داشت. اینجانب با ارج نهادن به خدمات صادقانه این چهره علمی و ادبی، مصیبت وارده را به...
    به گزارش خبرگزاری مهر، محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، در مراسم وداع با پیکر احمد سمیعی گیلانی، نویسنده و ویراستار که در محل فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد با اشاره به اینکه در روزهای آغازین بهار و آغاز ماه مبارک رمضان در سوگ فقدان استاد سمیعی گیلانی نشسته‌ایم، به موقعیت ممتاز استاد سمیعی گیلانی در عرصه فرهنگ و ادب فارسی پرداخت و گفت: شخصیت این استاد پیشکسوت، پشتیبان و لنگرگاه حوزه هویت ایرانی و پاسداشت زبان فارسی محسوب می‌شود و بسیاری از اندیشمندان حوزه ادبیات فارسی از شاگردان ایشان به شمار می‌روند. وی آثار وجودی شخصیت استاد سمیعی گیلانی را عمیق و تأثیرگذار توصیف کرد و گفت: حضور و فعالیت استاد سمیعی در عرصه زبان و...
    آئین وداع با پیکر احمد سمیعی (گیلانی) با حضور جمعی از اهالی فرهنگ و ادب، اعضای خانواده، دوستان، همکاران و شاگردانش در فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد. پیکر او طی مراسمی یکشنبه، ششم فروردین ماه در زادگاهش رشت برگزار خواهد شد.  مراسم تشییع پیکر احمد سمیعی (گیلانی) عضو پیوسته و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی، مترجم و ویراستار، شنبه، پنجم فروردین‌ماه ۱۴۰۲در محل فرهنگستان برگزار شد. غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در ابتدای این مراسم درگذشت احمد سمیعی (گیلانی) را ضایعۀ جبران‌ناپذیری برای فرهنگ و ادب فارسی عنوان کرد و گفت: همۀ ما امروز برای احترام به یکی از مردان بزرگ فرهنگ ایران در فرهنگستان زبان و ادب فارسی دور...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما و به نقل از مرکز روابط عمومی و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمدمهدی اسماعیلی ظهر امروز پنجم فروردین در مراسم وداع با پیکر استاد احمد سمیعی گیلانی، نویسنده و ویراستار که در محل فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد اظهار کرد: در روز‌های آغازین بهار و آغاز ماه مبارک رمضان در سوگ فقدان استاد سمیعی گیلانی نشسته ایم.وی به موقعیت ممتاز استاد سمیعی گیلانی در عرصه فرهنگ و ادب فارسی پرداخت و افزود: شخصیت این استاد پیشکسوت، پشتیبان و لنگرگاه حوزه هویت ایرانی و پاسداشت زبان فارسی محسوب می‌شود و بسیاری از اندیشمندان حوزه ادبیات فارسی از شاگردان ایشان به شمار می‌روند.وزیر فرهنگ آثار وجودی شخصیت استاد سمیعی گیلانی را...
    وزیر فرهنگ، آثار وجودی شخصیت استاد سمیعی گیلانی را عمیق و تاثیرگذار توصیف کرد و گفت: ویراستاری نوینی که امروز در اختیار داریم، مرهون تلاش های ارزشمند این استاد عزیز است. به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از مرکز روابط عمومی و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ ظهر امروز پنجم فروردین ماه در مراسم وداع با پیکر استاد احمد سمیعی گیلانی، نویسنده و ویراستار که در محل فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد با اشاره به اینکه در روزهای آغازین بهار و آغاز ماه مبارک رمضان در سوگ فقدان استاد سمیعی گیلانی نشسته ایم، به موقعیت ممتاز استاد سمیعی گیلانی در عرصه فرهنگ و ادب فارسی پرداخت و گفت: شخصیت این استاد...
    محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ ظهر امروز پنجم فروردین ماه در مراسم وداع با پیکر استاد احمد سمیعی گیلانی، نویسنده و ویراستار که در محل فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد با اشاره به اینکه در روز‌های آغازین بهار و آغاز ماه مبارک رمضان در سوگ فقدان استاد سمیعی گیلانی نشسته ایم، به موقعیت ممتاز استاد سمیعی گیلانی در عرصه فرهنگ و ادب فارسی پرداخت و گفت: شخصیت این استاد پیشکسوت، پشتیبان و لنگرگاه حوزه هویت ایرانی و پاسداشت زبان فارسی محسوب می‌شود و بسیاری از اندیشمندان حوزه ادبیات فارسی از شاگردان ایشان به شمار می‌روند. اسماعیلی آثار وجودی شخصیت استاد سمیعی گیلانی را عمیق و تاثیرگذار توصیف کرد و گفت: حضور و فعالیت استاد سمیعی در عرصه زبان و...
    آقای کیهانی در برنامه سلام خبرنگار درباره آثار به جای مانده از استاد سمیعی گیلانی پدر ویرایش ایران اظهار کرد: آثار استاد سمیعی گیلانی در دو حوزه ترجمه و تالیف تقسیم می‌شود. وی افزود: استاد سمیعی آثاری از فرانسه به فارسی ترجمه کرده اند که افتخاری برای زبان و ادبیات فرانسه است که این آثار به زبان فاخر فارسی ترجمه شده است. آقای کیهانی گفت: دیگر تالیفات ایشان تقسیم می‌شود به تالیفات دایره المعارفی و دانشنامه‌ای که در فرهنگ آثار ایرانی اسلامی و فرهنگ آثار جهان ترجمه کرده اند و انتشارات سروش آن‌ها را به چاپ رسانده است. ایشان همچنین تالیف‌هایی در حوزه زبان و ادب فارسی داشته اند و نکته مهم در آثار ایشان که نگارش و ویرایش بود،...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، آقای کیهانی در برنامه سلام خبرنگار درباره آثار به جای مانده از استاد سمیعی گیلانی پدر ویرایش ایران اظهار کرد: آثار استاد سمیعی گیلانی در دو حوزه ترجمه و تالیف تقسیم می‌شود.وی افزود: استاد سمیعی آثاری از فرانسه به فارسی ترجمه کرده اند که افتخاری برای زبان و ادبیات فرانسه است که این آثار به زبان فاخر فارسی ترجمه شده است. آقای کیهانی گفت: دیگر تالیفات ایشان تقسیم می‌شود به تالیفات دایره المعارفی و دانشنامه‌ای که در فرهنگ آثار ایرانی اسلامی و فرهنگ آثار جهان ترجمه کرده اند و انتشارات سروش آن‌ها را به چاپ رسانده است. ایشان همچنین تالیف‌هایی در حوزه زبان و ادب فارسی داشته اند و نکته مهم در آثار ایشان...
    به گزارش قدس آنلاین، این عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی، مترجم و ویراستار که اخیراً در پی شکستگی لگن، دوران نقاهت را طی می‌کرد، صبح روز چهارشنبه (دوم فروردین‌ماه ۱۴۰۲) در منزلش (در تهران) از دنیا رفت. «پیوند او با همه در نوشتن بود یا که در خواندن. با شنیدن هر نامی، پررنگ‌ترین واژه‌هایی که بی‌وقفه از حافظه می‌خواند، گره‌ای داشتند به کتاب‌ها یا هرآنچه او را به خواندن و نوشتن وصل می‌کرد. کهولت سن شاید سعی می‌کرد پیوند استاد را با واژه‌ها کم‌رنگ کند که دیگر کم‌تر می‌توانست بشنود یا بخواند، سمیعی بزرگ، اما تا واپسین لحظات از هیچ‌یک دست نکشید. در سال‌های پایانی عمرش، می‌نوشت، اما چشمانش سوی خواندن نوشته‌هایش را نداشتند، پس می‌خواست تا دیگران...
    جعفرشجاع کیهانی، معاون گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی درباره مراسم تشییع پیکر احمد سمیعی گیلانی مترجم، ویراستار و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان گفت: «مراسم تشییع پیکر استاد سمیعی روز شنبه، پنجم فروردین ماه در فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار می‌شود.» به گفته او، این مراسم ساعت ۱۰ صبح برگزار می‌شود و پیکر سمیعی گیلانی برای خاکسپاری در روز ششم فروردین به زادگاهش رشت منتقل خواهد شد. احمد سمیعی (گیلانی) ۱۱ بهمن ۱۲۹۹ در رشت به دنیا آمد و روز دوم فروردین‌ ۱۴۰۲ بر اثر کهولت سن از دنیا رفت. او اواخر دی‌ماه ۱۴۰۱ به دلیل زمین‌خوردگی و شکستگی لگن در بیمارستان بستری شده بود. همچنین چند روز پیش از آغاز سال ۱۴۰۲، نیکولا رُش (Nicols...
    وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی طی پیامی در گذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی را تسلیت گفت. به گزارش ایمنا و به نقل از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی متن پیام محمد مهدی اسماعیلی به شرح زیر است: «إنّا لله و إنّا إلیه راجعون خبر ضایعه درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی در آغازین روزهای شکفتگی طبیعت باعث تاسف و تاثر این جانب گردید. استاد سمیعی گیلانی بزرگ‌مردی از تبار فرهنگ و چهره ماندگار رشته ادبیات و ویرایش بود که اطلاق عنوان پدر ویراستاری نوین ایران و کاروان‌سالار ویرایش، زیبنده و شایسته نام سترگ...
    ویراستاری نوین ایران و از چهره‌های ماندگار در رشته ادبیات امروز در سن ۱۰۲ سالگی درگذشت. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، «احمد سمیعی» گیلانی پدر ویراستاری نوین ایران و از چهره‌های ماندگار در رشته ادبیات و عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی امروز درگذشت. مراسم تشییع پیکر پدر ویراستاری نوین ایران و عضو فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی، متعاقباً اطلاع‌رسانی می‌شود. «احمد سمیعی» متولد ۱۱ بهمن ماه ۱۲۹۹ در رشت است. «خیال‌پروری‌های تفرجگر انزواجو» از ژان ژاک روسو، «چیزها» از ژرژ پرک (ترجمه)، «ادبیات ساسانی»، «داتا گنج‌بخش» (زندگی‌نامه و تعالیم شیخ ابوالحسن علی بن عثمان هجویری) از شیخ عبدالرشید (ترجمه)، «چومسکی» از جان لاینز (ترجمه)، «هزیمت یا شکست رسوای آمریکا» از ویلیام لوئیس و مایکل له‌دین (ترجمه)، «ساخت‌های نحوی»...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، این مترجم و ویراستار نامدار امروز چهارشنبه دوم فروردین بر اثر کهولت سن در منزل خود در تهران درگذشت.استاد سمیعی گیلانی عضو پیوسته و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی و صاحب آثار معتبر در زمینه نگارش و ویرایش فارسی بود که آثار متعددی را از نویسندگان بزرگی مانند گوستاو فلوبر، ژان ژاک روسو، دیدرو و جان لاینز به زبان فارسی ترجمه کرد. وی اخیرا عالی‌ترین نشان نخل آکادمیک فرانسه را هم دریافت کرده بود.پیکر استاد سمیعی گیلانی، چهره ماندگار زبان، ادبیات و فرهنگ که به او لقب پدر ویرایش کشور را داده بودند، برای خاکسپاری به زادگاهش رشت منتقل خواهد شد.  
    احمد سمیعی (گیلانی)، پیشکسوت حوزه فرهنگ و ادبیات در ۱۰۳ سالگی از دنیا رفت. جعفرشجاع کیهانی، عضو هیات علمی فرهنگستان زبان و ادب فارسی و معاون گروه ادبیات معاصر با اعلام خبر درگذشت او به ایسنا گفت: استاد سمیعی گیلانی، روز چهارشنبه، دوم فروردین‌ماه بر اثر کهولت سن در منزل خود در تهران درگذشت. به گفته او، پیکر سمیعی گیلانی، مترجم، ویراستار و عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی، برای خاکسپاری به رشت منتقل خواهد شد. احمد سمیعی (گیلانی) در ۱۱ بهمن ۱۲۹۹ در رشت به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در رشت گذراند و سپس وارد دانشگاه تهران شد. در اواخر دهه ۱۳۴۰ به‌عنوان ویراستار در مؤسسه انتشارات فرانکلین آن زمان مشغول خدمت شد و...
    در حال حاضر در بیش از ۵۰ دانشگاه هند زبان ، ادبیات فارسی تدریس می شود. دانشجویان هندی این روزها آمدن عید نوروز را تبریک می گویند و از تحصیل در رشته زبان و ادبیات فارسی اظهار خرسندی دارند. برای اطلاعات بیشتر ویدیوی زیر را مشاهده کنید. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی باشگاه خبرنگاران جوان علمی پزشکی دانشگاه و كنكور
    ایسنا/اصفهان «نامه سروشیار» مجموعه‌ای از ۷۲ مقاله ادبی و علمی به قلم برخی از مشهورترین استادان و محققان معاصر است که به یاد جمشید مظاهری، استاد دانشگاه، تاریخدان، اصفهان‌شناس و نسخه‌پژوه نوشته‌شده و همراه با اشعار، تصاویر، اسناد و فایل‌های صوتی به‌جا مانده از استاد مظاهری در دو مجلد از سوی نشر ادبیات قم منتشر و راهی بازار کتاب شده است. علی‌اکبر احمدی دارانی، دانشیار گروه ادبیات دانشگاه اصفهان دراین‌باره به ایسنا گفت: زنده‌یاد استاد جمشید مظاهری در بیشتر مواقع مقاله‌های خود را با نام «سروشیار» منتشر می‌کردند. ایشان از حدود سال ۱۳۵۳ تا سال ۸۶ که به درخواست خودشان بازنشسته شدند استاد گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه اصفهان بودند و در سطوح مختلفِ کارشناسی، کارشناسی ارشد و...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، در هفدهمین گردهمایی بین‌المللی انجمن ترویج زبان و ادبیات فارسی ایران که در سال جاری به‌میزبانی دانشگاه خوارزمی برگزار شد، رسالۀ «دکتر ثمین کمالی»، دانش‌آموختۀ دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز، به‌عنوان رسالۀ برتر معرفی و برندۀ جایزۀ استاد دکتر مهدی محقق شد. این رساله با عنوان «بررسی بازتاب هراس در گزیده‌ای از داستان‌های معاصر فارسی»، به راهنمایی دکتر کاووس حسن‌لی و مشاورۀ دکتر محمدرضا امینی و دکتر سعید حسام‌پور، در بهمن‌ماه ۱۴۰۰، در بخش زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز دفاع شده که ازسوی هیأت داوران هفدهمین گردهمایی بین‌المللی انجمن ترویج زبان و ادبیات فارسی کشور، به‌عنوان رسالۀ برتر در سال ۱۴۰۰-۱۴۰۱ انتخاب شده است. گفتنی است، جایزۀ استاد دکتر مهدی محقق،...
    سال ۱۴۰۱ سال از دست‌دادن چهره‌های مطرحی در حوزه ادب و فرهنگ این سرزمین بود، سالی که چهره‌هایی همچون هوشنگ ابتهاج (ه. ا. سایه)، محمدعلی اسلامی ندوشن، یدالله رویایی، رضا براهنی، احمد مهدوی دامغانی، مفتون امینی، احمد گلشیری، عباس معروفی، ناصر تکمیل‌همایون، ابوالفضل خطیبی، جواد طباطبایی و عبدالله انوار از دنیا رفتند. در سال ۱۴۰۱ همانند سال‌های گذشته تعدادی از نویسندگان و شاعران و مترجمان در حوزه زبان فارسی را از دست دادیم و فرشته مرگ این‌بار بر تعداد قابل توجهی از بزرگان فرهنگ و ادبیات معاصر دست گذاشت. به رسم هر سال یادی می‌کنیم از آنان که در سال ۱۴۰۱ نقاب خاک را بر چهره کشیدند و از دنیا رفتند.   پنج روز از سال ۱۴۰۱ نگذشته بود...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، مرکز فارس، روابط عمومی دانشگاه شیراز، اعلام کرد: رسالۀ دکتری دانش‌آموختۀ زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز در هفدهمین گردهمایی بین‌المللی انجمن ترویج زبان و ادبیات فارسی ایران، به‌عنوان رسالۀ برتر شناخته شد. در هفدهمین گردهمایی بین‌المللی انجمن ترویج زبان و ادبیات فارسی ایران که در سال جاری به‌میزبانی دانشگاه خوارزمی برگزار شد، رسالۀ دکتر ثمین کمالی، دانش‌آموختۀ دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز، به‌عنوان رسالۀ برتر معرفی و برندۀ جایزۀ استاد دکتر مهدی محقق شد.این رساله باعنوان بررسی بازتاب هراس در گزیده‌ای از داستان‌های معاصر فارسی، به راهنمایی دکتر کاووس حسن‌لی و مشاورۀ دکتر محمدرضا امینی و دکتر سعید حسام‌پور، در بهمن‌ماه ۱۴۰۰، در بخش زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز دفاع...
    پروین اعتصامی، شاعر ایرانی متولد ۲۵ اسفند ۱۲۸۵ مشهورترین شاعر زن ایرانی است که به دلیل سبک شعری مناظره و روحیه ظلم ستیزی و مخالفت با ستمگران و ابراز همدلی با محرومان از شهرت فراوانی برخوردار بوده است. اعتصامی از کودکی فارسی، انگلیسی و عربی را نزد پدرش آموخت و از همان کودکی زیر نظر پدرش و استادانی مانند علی اکبر دهخدا و محمدتقی بهار سرودن شعر را آغاز کرد. پدر او یوسف اعتصامی آشتیانی از شاعران و مترجمان دوران خود بود که در شکل گیری زندگی هنری پروین و کشف توانایی‌ها، و ذوق و گرایش او به سرودن شعر نقش مهمی داشت. اعتصامی از پیروان «جریان تلفیقی» است. اشعار او اغلب از حوادث و اتفاقات شخصی و اجتماعی خالی‌اند....
    نوروزی گفت: نظامی با آثار فخیم و ارزشمند خود قرن‌هاست که مایه مباهات ایران و ادبیات فارسی است. به گزارش خبرنگار خبرگزاری شبستان در استان آذربایجان غربی، اختتامیه اولین همایش ملی نظامی‌شناسی (بزرگداشت نظامی، گنجینه حکمت ایران) با حضور علیرضا نوروزی، مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان آذربایجان‌غربی، رسول پیرمحمدی، رییس موسسه آموزش عالی آفاق ارومیه، که با مشارکت اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجان‌غربی و موسسه آموزش عالی آفاق ارومیه با حضور اساتید دانشگاهی و نظامی‌پژوهان، در سالن اجتماعات خانه مطبوعات استان، به صورت حضوری و مجازی سه‌شنبه (23 اسفندماه) برگزار شد. علیرضا نوروزی، مدیر کل فرهنگ‌ و ارشاد اسلامی استان آذربایجان‌غربی، در این همایش با بیان اینکه نظامی یک شاعر فارسی‌زبان بوده است و چیزی جز...
    به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صداوسیما از سارایوو؛ به مناسبت هفته گرامی‌داشت حکیم نظامی شاعر بلندآوازه قرن ششم نشستی با عنوان «حکیم نظامی، پیشتاز حماسه‌های عاشقانه در ادبیات فارسی» با حضور جمعی از اساتید و دانشجویان زبان فارسی و ایران دوستان بوسنیایی به همت رایزنی فرهنگی ایران در گالری فرهادیه در سارایوو برگزار شد.ماشاالله شاکری سرپرست سفارت ایران در سارایوو ضمن ابراز خرسندی از حضور علاقمندان به زبان و ادبیات فارسی در این نشست گفت بسیاری از مردم در نقاط مختلف دنیا تمدن ایران را از دریچه شعر و شاعران آن می‌شناسند و شعر فارسی و گویش فارسی از سمرقند تا چین امتداد داشته است. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی وی افزود اگر چه این گستره امروز در قلمرو...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، این مراسم با حضور حجت الاسلام احمدی مدیرکل تبلیغات اسلامی استان، سرهنگ بهشتی راد معاون هماهنگ کننده سپاه نبی اکرم، افشین آزادی رئیس حوزه هنری انقلاب اسلامی، آزادی رئیس بسیج هنرمندان، دکتر کلاهچیان دبیر علمی همایش و صفدری مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کرمانشاه برگزار شد.گفتنی است علاقه‌مندان به شرکت در این همایش می‌توانند برای ثبت نام تا ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۲ از طریق سامانه portal.shamstooa.ir اقدام کنند.
      به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صداوسیما از سارایوو، ماشاالله شاکری سرپرست سفارت ایران در سارایوو ضمن ابراز خرسندی از حضور علاقمندان به زبان و ادبیات فارسی در این نشست گفت: بسیاری از مردم در نقاط مختلف دنیا تمدن ایران را از دریچه شعر و شاعران آن می‌شناسند و شعر فارسی و گویش فارسی از سمرقند تا چین امتداد داشته است. وی افزود: اگر چه این گستره امروز در قلمرو زبان فارسی نیست، اما اشعار شعرای ایران به زبان‌های مختلف دنیا ترجمه شده است.این نشست که با سخنرانی اساتید کرسی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سارایوو همراه بود، دکتر نامیر کارا حلیلویچ استاد گروه زبان و ادبیات فارسی به معرفی ویژگی‌های شعر حکیم نظامی پرداخت و دکتر غلامرضا سالمیان...
    مجتمع آموزشی پیام امام خمینی (ره) مسکو بعنوان بزرگترین آموزشگاه ایرانی در روسیه و آسیای میانه، میزبان نخستین همایش خط و زبان فارسی بود. این همایش با همکاری سفارت جمهوری اسلامی ایران و رایزنی فرهنگی سفارت ایران و با هدف پاسداشت زبان و خط فارسی در کشور‌های فارسی زبان برگزار شد. صفری، مدیر مجتمع آموزشی پیام امام خمینی (ره) مسکو با اشاره به اینکه دانش آموزانی از ملیت‌های مختلف، از جمله روسیه، تاجیکستان، افغانستان و جمهوری آذربایجان در کنار دانش آموزان ایرانی در مجتمع پیام امام (ره) به تحصیل مشغول هستند گفت: برای تقویت دوستی و مودت بین ملیت‌ها و ترویج زبان و خط فارسی این همایش برگزار شد. وی به گستره جغرافیایی زبان فارسی در کشور‌های مختلف اشاره و...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما مرکز سیستان و بلوچستان، نظامي گنجوي، شاعر عاشقانه هاي ايراني ست. شاعري که هم ليلي و مجنونِ عاشقانه را سرود و هم عرفان و اخلاق را در مخزن الاسرار، برايمان به يادگار گذاشته است. بسیاری از اساتید و کارشناسان زبان و ادبیات فارسی نظامی را در کنار حافظ، سعدی و فردوسی یکی از چهار ستون ادب فارسی می‌دانند. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی شاعری قصه‌گو و قصه پرداز که آثار مهمی را در حوزه ادبیات تعلیمی و منظوم آفریده است، شاعری که تا پایان قرن ششم هجری توانست شعر تمثیلی را در زبان فارسی به حد اعلای تکامل برساند، نظامی است.   مهمترین اثر حکیم نظامی پنج گنج است که عبارتست از مخزن الاسرار، لیلی و مجنون، خسرو...
    سوفیا منشی پور، کارشناس‌ارشد زبان و ادبیات فارسی، نویسنده و ویراستار، در رابطه با نظامی گنجوی و زندگی او بیان کرد: «حکیم ابومحمد الیاس بن یوسف بن زکی ابن موید» معروف به «نظامی گنجوی»، شاعر نام‌دار قرن ششم هجری قمری است. درباره‌ی زادگاه او اختلاف‌نظر‌هایی وجود دارد، اما بیشتر محققان بر این باورند که وی در شهر گنجه به دنیا آمد و در همان‌جا نیز از دنیا رفت. دوران زندگی نظامی با دوره‌ی حکومت اتابکان آذربایجان و شروانشاهان هم‌زمان بود. تعلق‌خاطر نظامی به تصوف، زندگانی وی را بیشتر با زهد و عزلت همراه کرد و این امر او را از وابستگی به دربار‌های سلاطین دور داشت. برجسته‌ترین داستان‌سرای ادب فارسی منشی‌پور نویسنده کشورمان گفت: اگرچه داستان‌سرایی در زبان فارسی...
    این جوان اهل گنجه، علوم ادبی، نجوم، فلسفه، علوم اسلامی، فقه، کلام و زبان عرب را به خوبی آموخت و در همان دوران نشانه‌های استعداد شاعری در او نمود پیدا کرد. یکی از شانس‌های مهم زندگی‌اش این بود که در دوران اتابکان آذربایجان زندگی می‌کرد. آنان به زبان و ادبیات فارسی و اشاعه فرهنگ و تمدن ایرانی توجه زیادی می‌کردند. برخلاف جعل‌های تاریخی برخی که می‌خواهند با تحریف تاریخ، وحدت ملی و سرزمینی در کشور ما را تضعیف کنند، اتفاقاً اتابکان خودشان ترک‌نژاد بودند اما حامیان زبان فارسی محسوب می‌شدند و از شاعران حمایت می‌کردند و یکی از مهم‌ترین شاعرانی که مورد حمایت آنان قرار داشت همین الیاس پسر یوسف است که وقتی شاعری‌اش جدی شد، تخلص نظامی ‌را برای...
    به گزارش خبرنگار خبرگزاری صدا و سیما، مظفر محمدی رایزن فرهنگی تاجیکستان در ایران، درخصوص جایگاه حکیم نظامی گنجوی در ادبیات فارسی گفت: در وهله اول باید بگویم که ادبیات فارسی، ادبیات مشترک بین کشور‌های فارسی زبان است؛ از این رو ما می‌توانیم به حضور بزرگ مردانی همچون فردوسی و نظامی در ادبیات خود افتخار کنیم. وی افزود: اگر حکیم فردوسی در شاهنامه خود حماسه پهلوانی آفریده، حکیم نظامی هم حماسه عشقی خلق کرده و از جایگاه و مقام بسیار بالایی در ادبیات فارسی برخوردار است.محمدی با بیان اینکه هر یک از کشور‌های همجوار ایران از روی علاقه به نظامی، سعی می‌کنند که او را متعلق به سرزمین خود کنند، اظهار داشت: در کوچه پس کوچه‌های شهر دوشنبه از هر...
    مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی سیستان و بلوچستان در همایش بزرگداشت حکیم نظامی در زاهدان گفت: از حکیم نظامی به عنوان ستون و خیمه گاه ادبیات فارسی یاد می شود. به گزارش خبرنگار خبرگزاری شبستان از زاهدان، علی سرگزی مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی سیستان و بلوچستان امروز(20 اسفند) در همایش بزرگداشت حکیم نظامی به تاکیدات رهبری پیرامون پاسداشت شاعران بزرگ ایران زمین اشاره کرد و بیان داشت: خوشبختانه امسال برنامه های خوبی برای پاسداشت مقام حکیم نظامی در کشور صورت گرفت تا مقدمه ای برای برگزاری برنامه های باشکوه تر و جلای خاص در سال آینده باشند.   مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی سیستان و بلوچستان از حکیم نظامی به عنوان ستون و خیمه گاه ادبیات فارسی یاد کرد...
    به گزارش همشهری آنلاین، ۲۲ تشکل بسیج دانشجویی از دانشگاه‌های علوم‌پزشکی نامه‌ای سرگشاده به عبدالحسین خسروپناه، دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی نوشتند. در بخش‌هایی از این نامه خطاب به دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی آمده است: «توجه به رهنمودهای مقام معظم رهبری در راستای گام دوم انقلاب و لزوم حمایت از نسل جوان و آینده‌ساز انقلاب اسلامی ایران و همچنین کادرسازی از این نسل برای دهه‌های آینده این نظام، لزوم بیش از پیش حرکت منسجم و کار فرهنگی و تربیتی آموزشی اصولی برای نسل جوان و نوجوان بر کسی پوشیده نیست. به استحضار می‌رساند متاسفانه شورای عالی انقلاب فرهنگی از زمان دولت قبل به موضوع ساماندهی کنکور ورود کرده که عملا با نگاه دستوری و بدون انجام کار کارشناسی دقیق و...
    مترجم کتاب «روز ملخ» می‌گوید: ناتانیل وست از ابتدای شکل‌گیری هالیوود در آنجا حضور داشته و مسحور جلال و جبروت هالیوود نشده و جنبه‌های دیگر آنجا را دیده است. فرید دبیرمقدم، که برای ترجمه رمان «روز ملخ» نوشته ناتانیل وست به عنوان شایسته تقدیر جایزه ابوالحسن نجفی معرفی شده است، در گفت‌وگو با ایسنا درباره این نویسنده و کتابش اظهار کرد: ناتانیل وست زیر سایه غول‌های آن دوره ادبیات آمریکا، کسانی چون فیتزجرالد، فاکنر و همینگوی پنهان مانده است. همچنین فضای ادبی آن دوره هم فضای ادبیات متعهد و ضدفاشیستی بود و نویسنده‌ها نگران بودند اتفاقات اروپا در امریکا هم بیفتد، خب وست جریان متفاوتی را دنبال کرد. نه کارهایش به‌گونه‌ای بود که فروش زیادی داشته باشد و نه...
    مراسم یادبود «سیمین دانشور»، نویسنده فقید معاصر، برگزار می‌شود. به گزارش ایران اکونومیست، مراسم یادبود و بزرگداشت این نویسنده که در اسفندماه ۱۳۹۰ درگذشته است، ساعت ۱۷ روز چهارشنبه، ۱۷ اسفندماه جاری در شهر کتاب الهیه با حضور جمعی از دوستداران حوزه ادب فارسی برگزار می‌شود. در این مراسم سیمین پناهی‌فرد، فرزاد رستمی‌فر، مینا عبداللهی، محمدحسین دانایی، رضا توسلی و علی دهباشی درباره زندگی و آثار دانشور سخنرانی خواهند کرد. سیمین دانشور (متولد ۱۳۰۰ شیراز)  نویسندگی را از شانزده‌سالگی آغاز کرد. کتاب اولش «آتش خاموش» در سال ۱۳۲۷ منتشر شد. سپس دکتری خود را در رشته زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران دریافت کرد. او در سال ۱۳۲۹ با جلال آل‌احمد ازدواج کرد. سپس ترجمه‌های «باغ آلبالو» و «دشمنان»...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما ، رئیس سازمان صداوسیما برای صدیقی ماموریت های زیر را مشخص کرده است:نظارت و هماهنگی برای توجه به کاربرد درست خط و زبان فارسی در برنامه‌های رسانه ملی ، از جمله ماموریت های صدیقی در رسانه ملی است. همچنین برنامه ریزی و هماهنگی برای برگزاری دوره‌های آموزشی برای مدیران، سردبیران و دبیران، ویراستاران، نویسندگان، مجریان، گویندگان، برنامه سازان و ...، پشتیبانی کارشناسی و برنامه ریزی برای تولید و پخش برنامه‌های رادیویی و تلویزیونی ویژه زبان و ادبیات فارسی در رسانه ملی، ارتباط فعال با نخبگان و عناصر فاضل و دغدغه مند این حوزه و تعامل با فرهنگستان زبان و ادب فارسی، شورای پاسداشت زبان فارسی (وزارت ارشاد) و دیگر نهادها و مراکز مرتبط از...