Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-04-27@00:15:04 GMT
۹ نتیجه - (۰.۰۰۳ ثانیه)

جدیدترین‌های «آقای جلیلوند»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
    زنده‌یاد چنگیز جلیلوند که به حنجره طلایی سینمای ایران معروف است، اشاره‌ای دارد به نقش سرداری که بازی کرده و فکر نمی‌کرده چنین اتفاقی برای او بیفتد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم، زنده یاد چنگیز جلیلوند 6 آبان ماه 1314 در شیراز متولد شد و دوم آذرماه 1399 در تهران بر اثر کرونا درگذشت. او در تاریخ شفاهی که از خود به جای گذاشته به اولین فیلمی اشاره کرده که او را به دوبله علاقه‌مند کرده است. جلیلوند تأکید کرد: اولین فیلمی که من را خیلی به کار دوبله علاقمند کرد فیلم «فاتح» بود که زنده‌یاد نصرت الله محتشم جای جان وین صحبت می کرد. صدای شاهانه و سردار مانند محتشم من را به این فکر برد که چقدر...
    آفتاب‌‌نیوز : شاید بتوان گفت هنر دوبله در ایران قدمتی به بلندای نیم سده دارد. در این میان دوبلورهای ایران زمین از جمله بهترین مجموعه دوبلورهای جهان به شمار می روند که همگی صداهایی ماندگار و بی نظیر دارند و آثاری ماندگار بسیاری را از خود به جای می گذارند. این هنر در ۱۳۲۵ خورشیدی در ایران‌ آغاز شد و ایرانیان شاهد نخستین فیلم فرانسوی دوبله شده به فارسی در سینما کریستال شدند. در آن دوران دیدن فیلم های خارجی با زبان فارسی بسیار شگفت انگیز و اعجاب برانگیز بود. البته ناگفته نماند که تمام فیلم ها به زبان اصلی با زیر نویس فارسی به نمایش در می آمد. نکته مهم که نباید هرگز از آن غافل شد هنر...
    ایران اکونومیست- امروز، چنگیز جلیلوند هم به عددی در میان آمارهای فوت ناشی از کرونا تبدیل شد. خبر کوتاه بود و دردناک: چنگیز جلیلوند که در میان دوبلور‌ها به مرد حنجره طلایی معروف بود، امروز ـ یکشنبه ـ دوم آذر ماه ـ در سن هشتاد سالگی درگذشت. چند نمونه دوبله بیاد ماندنی از چنگیز جلیلوند را در ادامه ببینید امروز، چنگیز جلیلوند هم به عددی در میان آمارهای فوت ناشی از کرونا تبدیل شد.  چنگیز جلیلوند، مدیر دوبلاژ و هنرپیشهٔ ایرانی، مدتی بود که به دلیل ابتلا به بیماری کووید ـ ۱۹ در بیمارستان بستری بود و آخرین خبر‌ها از درگیری ۸۰ درصدی ریه اش به ویروس کرونا حکایت داشت. چنگیز جلیلوند فعالیت هنری‌اش را در سال ۱۳۳۶...
    چنگیز جلیلوند از روز گذشته در بیمارستان خاتم‌الانبیاء(ص) به علت درگیری با کرونا بستری شده و حال عمومی خوبی ندارد و هوشیاری‌اش پایین است. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، چندی پیش به مناسبت روز بزرگداشت سلمان فارسی به بهانه حضور آقای دوبله (نقش اسقف) در سریال "سلمان فارسی" داود میرباقری با این هنرمند بزرگ همکلام شدیم. او در بیمارستان بود و دوران نقاهتِ ابتلاش به بیماری کرونا را می‌گذراند. وقتی تلفن را برداشت گفت بیمارستانم و فردا احتمالاً مرخص می‌شوم.  از او پرسیدم استاد! به کرونا مبتلا شدید که به خبرنگار تسنیم  گفت: متأسفانه به کرونا مبتلا شدم و ناگهانی هم این اتفاق افتاد. چندی روزی است که در بیمارستان گاندی بستری‌ام و احتمالاً مشکلی نباشد...
    ساعت 24-چنگیز جلیلوند که به زودی در نقش اسقف سریال سلمان ظاهر خواهد شد، در حال طی دوره درمان کرونا پاسخ سؤال ما را داد و گفت: حال دوبله واقعاً خوب نیست. امروز روز بزرگداشت سلمان فارسی است و آخرین خبر از ساخت مجموعه تلویزیونی با این مضمون به همان بازگشت گروه از شهرک سینمایی نور به سمنان برمی‌گردد. البته حضور علیرضا شجاع‌نوری بازیگر نقش اصلی سریال برای اولین بار جلوی دوربین داود میرباقری و گمانه‌هایی که برای حضور چنگیز جلیلوند بازیگر نقش اسقفِ سریال، کماکان ادامه دارد.  تاکنون بازیگرانی همچون فرهاد اصلانی، محمدرضا هدایتی و چندی دیگر جلوی دوربین داود میرباقری رفته‌اند و هنوز شجاع‌نوری بازیگر نقش اصلی سریال (سلمان فارسی) جلوی دوربین حاضر نشده و به قولی...
    به گزارش پارس نیوز،  چنگیز جلیلوند دوبلور و مدیر دوبلاژ درباره اهتمام و قدردانی که باید برای پیشکسوت‌های عرصه دوبله صورت بگیرد، بیان کرد: می‌دانید اگر ما مداح می‌شدیم وضع‌مان خیلی بهتر می‌شد. درواقع این صداهایی را که داریم و به درد دوبله می‌خورد اگر در کار مداحی استفاده می‌کردیم مشخص می‌کرد که ارزش ما چقدر است! اما اکنون هرچقدر کار می‌کنیم و کارهای خوب و فاخر انجام می‌دهیم که مردم بشنوند، اما متاسفانه کسی تشویق نمی‌کند و اصلا اهمیتی نمی‌دهند. او درباره اینکه حمایت از دوبلورها لزوما باید به صورت مادی باشد یا خیر؟ اظهار کرد: نه اصلا اینطور نیست همینقدر که ارزش قائل شوند، لوحی بدهند و گاهی اسمی از دوبلورها ببرند کافیست و یا می‌توانند...
    خبرگزاری شبستان: زنده‌نام با بیان اینکه مضمون «پدر» جهانشمول است، گفت: فراموشی بسته به موقعیت می تواند دردناک یا برکت باشد. به گزارش خبرنگار شبستان، محمود زنده‌نام، کارگردان نمایش پدر عصر دیروز در جلسه نقد و بررسی نمایش پدر و رونمایی از مجموعه درام معاصر فرانسوی که در شهر کتاب برگزار شد، گفت: بحث فراموشی تم کار ماست. به طور کلی انسان فراموشی را در ذهنیت خود دارد. برخی مواقع فراموشی برکت می شود، آنجایی که انسان آرام آرام رنج ها و غصه ها را پشت سر می گذارد فراموشی برکت است؛ وقتی انسان یک سری بدیهیات و اصول را فراموش می کند فراموشی دردناک می شود.   زنده‌نام با بیان اینکه بشر امروزی با آلزایمر دست و...
    خبرگزاري آريا - همشهري شش و هفت - علي اصغر كشاني: صاحب يكي از گرم‌ترين صداهاي صنعت دوبله ايران مهمان ما است. شايد خيلي‌ها ندانند كه بخش مهمي از جاذبه همفري بوگارت، هنرپيشه بزرگ قرن بيستم براي ايراني‌ها به‌خاطر صداي سحرانگيز حسين عرفاني باشد يا اگر بارها و بارها دوست دارند نقش آفريني‌هاي مارلون براندو و آرنولد شوارتزينگر را ببينند، بي‌گمان به‌خاطر صداي جاودانه عرفاني است. عرفاني كه استعداد شگفت انگيزش را با گفتن هفت نقش متفاوت در فيلم دي دي و ارثيه فاميلي به اثبات رساند، بارها و بارها روي بسياري از بهترين شخصيت‌هاي سينماي ايران و جهان گويندگي كرده است. او كه به بازيگري در تئاتر و سينما هم علاقه دارد، امسال با فيلم سينما نيمكت محمد رحمانيان...
۱