2024-05-07@03:11:19 GMT
۳۹۱ نتیجه - (۰.۰۶۵ ثانیه)
جدیدترینهای «گروه زبان فارسی»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
معاون گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از تاخیر در چاپ کامل مجموعه فرهنگ جامع زبان فارسی به دلیل عدم تخصیص بودجه لازم خبر داد. - اخبار فرهنگی - نسرین پرویزی، معاون گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، در گفتوگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، با اشاره به مراحل انتشار جلد جدید فرهنگ جامع زبان فارسی گفت: انتشار جلد چهارم این مجموعه در سال آینده منتشر خواهد شد؛ زیرا این جلد شامل حرف "الف" است. در این حرف گستردگی کار بیشتر از سایر حروف است؛ به این دلیل که جمعهای مکسر، صفتهای عالی و... در مجلدات حرف الف قرار میگیرد.وی افزود: با توجه به اینکه روش کار ما خوشهای است، باید در کنار این مدخلها، مفردات آنها که...
رییس سازمان امور دانشجویان از رفع بخش عمده ای از مشکلات دانشجویان در خصوص ثبت تلفن همراه، امور کنسولی و خروج مراجعت و اقامت دانشجویان بین المللی طی روزهای آینده خبر داد. به گزارش گروه دانشگاه خبرگزاری دانشجو، هاشم داداش پور در دیدار با دانشجویان بینالمللی دانشگاه بینالمللی امام خمینی(ره) گفت: با اقداماتی که در روزهای آتی صورت خواهد گرفت بخش عمده ای از مشکلات دانشجویان در خصوص ثبت تلفن همراه، امور کنسولی و خروج مراجعت و اقامت دانشجویان بین المللی حل خواهد شد. رئیس سازمان امور دانشجویان وزارت علوم گفت: با راهاندازی و تقویت سامانههای آموزش مجازی زبان فارسی، متقاضیان تحصیل در ایران خواهند توانست قبل از ورود به ایران دورههای آموزش مجازی زبان فارسی را بگذرانند و برای ورود به...
خبر خوش رییس سازمان امور دانشجویان به دانشجویان خارجی / حل مشکلات دانشجویان بین الملل در روزهای آینده
رییس سازمان امور دانشجویان از رفع بخش عمده ای از مشکلات دانشجویان در خصوص ثبت تلفن همراه، امور کنسولی و خروج مراجعت و اقامت دانشجویان بین المللی طی روزهای آینده خبر داد. به گزارش گروه دانشگاه خبرگزاری دانشجو، هاشم داداش پور در دیدار با دانشجویان بینالمللی دانشگاه بینالمللی امام خمینی(ره) گفت: با اقداماتی که در روزهای آتی صورت خواهد گرفت بخش عمده ای از مشکلات دانشجویان در خصوص ثبت تلفن همراه، امور کنسولی و خروج مراجعت و اقامت دانشجویان بین المللی حل خواهد شد. رئیس سازمان امور دانشجویان وزارت علوم گفت: با راهاندازی و تقویت سامانههای آموزش مجازی زبان فارسی، متقاضیان تحصیل در ایران خواهند توانست قبل از ورود به ایران دورههای آموزش مجازی زبان فارسی را بگذرانند و برای ورود به...
ایسنا/خراسان جنوبی دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بیرجند گفت: واژه عید بار معنایی متفاوتی دارد که برای عید نوروز استفاده میکنیم تا جشن نوروز و در اصل ریشههایی از سنتهای نوروز را به ما نشان میدهد و به جشن و یشن برمیگردد. حامد نوروزی، دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بیرجند در گفتوگو با ایسنا بیان کرد: واژه جشن در زبان فارسی از واژه اوستایی (یسنه) گرفته شده که به معنای ستایش و پرستیدن و قربانی کردن است و در فارسی میانه نیز واژه به صورت (یشتن) یعنی جشن گرفتن به کار رفته و همینطور ستایش کردن و علاوه بر این واژه عید نیز در کنار جشن قرار میگیرد. وی گفت: جشنها در همه فرهنگها با...
به گزارش خبرنگار خبرگزاری علم و فناوری آنا، عبدالرضا مدرسزاده مدیر گروه کشوری زبان و ادبیات فارسی در دیدار با معاون آموزشی و مهارتی و مدیر گروه و استادان ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی استان یزد با اشاره به توجه سازمان مرکزی به ادبیات فارسی گفت: رشته زبان و ادبیات فارسی بهترین بستر برای ورود به شناخت فرهنگ عرفان، معارف دینی و حتی حکمرانی است؛ چراکه سرفصلها و دروسی که در این رشته تدریس میشود، هرکدام مسیری به دشتهای وسیع علم و معرفت دارد. وی از توجه ویژه دکتر طهرانچی، رئیس دانشگاه آزاد اسلامی به زبان فارسی خبر داد و عنوان کرد: قرارگیری ادبیات فارسی در دانشکده فرهنگ و تمدن، استفاده از بودجههای فرهنگی برای برگزاری جلسات و بازدید از...
سی و نهمین دوره جشنواره بینالمللی موسیقی فجر با درخشش دو گروه سرود در کوشک هنر کار خود را آغاز کرد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، نخستین روز از سی و نهمین جشنواره موسیقی فجر، شب گذشته 23 بهمن 1402 با اجراهای مختلف در هفت سالن تهران برگزار شد. کوشک هنر یکی از سالنهای میزبانِ اجراهای جشنواره موسیقی فجر است که به اجرای گروههای سرود اختصاص دارد.شب گذشته «ری نوا» و «شمیم یاس» دو گروه سرودی بودند که در کوشک هنر به صحنه رفتند و اجراهایشان را برگزار کردند.موسیقی فجر رویای جنوب شهر را واقعی کرد / خوانندگان مشهور به میدان بهمن میآیندبخش ویژه سرود در جشنواره موسیقی فجر، با حضور مجری برگزار میشود که...
به گزارش گروه دانشگاه ایسکانیوز به نقل از روابط عمومی دانشگاه آزاد اسلامی، نخستین نشست سراسری گروه کشوری زبان و ادبیات فارسی با حضور دکتر محمدمهدی طهرانچی رئیس دانشگاه آزاد اسلامی، دکتر محمدهادی همایون معاون علوم انسانی و هنر دانشگاه آزاد اسلامی و تمامی مدیران گروه استانی زبان و ادبیات فارسی در واحد کاشان برگزار شد. بیشتر بخوانید: بحران تربیت متخصص زبان فارسی جدی است دکتر طهرانچی ضمن ابراز خوشحالی از برگزاری گردهمایی گروه کشوری زبان و ادبیات فارسی در شهر کاشان، گفت: خوشحالم که در جمع دوستان و عزیزانی که میراثدار فرهنگ ناب ایرانی، پاسداران هویت این سرزمین و تربیتکنندگان فکر و ذهن، و اتصالدهندگان فرهنگ به فرزندان این سرزمین هستم؛ افرادی که برای شناخت قالب های تفکری این...
به گزارش گروه دانشگاه ایسکانیوز به نقل از روابط عمومی دانشگاه آزاد اسلامی، نخستین نشست سراسری گروه کشوری زبان و ادبیات فارسی با حضور دکتر محمدمهدی طهرانچی رئیس دانشگاه آزاد اسلامی، دکتر محمدهادی همایون معاون علوم انسانی و هنر دانشگاه آزاد اسلامی و تمامی مدیران گروه استانی زبان و ادبیات فارسی در واحد کاشان برگزار شد. بیشتر بخوانید: بحران تربیت متخصص زبان فارسی جدی است دکتر طهرانچی ضمن ابراز خوشحالی از برگزاری گردهمایی گروه کشوری زبان و ادبیات فارسی در شهر کاشان، گفت: خوشحالم که در جمع دوستان و عزیزانی که میراثدار فرهنگ ناب ایرانی، پاسداران هویت این سرزمین و تربیتکنندگان فکر و ذهن، و اتصالدهندگان فرهنگ به فرزندان این سرزمین هستم؛ افرادی که برای شناخت قالب های تفکری این...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، میکائیل باقری با بیان اینکه تولید شعر نغمه طوفان الاقصی برای نخستین بار توسط اداره کل قرآن، عترت و نماز آموزش و پرورش انجام میشود، افزود: سرود نغمه طوفان الاقصی در این مسابقات به نیابت از دانشآموزان سراسر کشور به جبهه مقاومت تقدیم میشود و امسال گروههای پسران و دختران در چند مکان جمعخوانی این سرود را اجرا میکنند. وی همچنین از برگزاری هفتمین دوره مسابقات همخوانی و مدیحهسرایی ویژه قرآنآموزان مراکز دارالقرآن کریم وزارت آموزش و پرورش خبر داد و گفت: هفتمین دوره مسابقات همخوانی قرآن کریم و مدیحهسرایی از ۵ تا ۱۱ بهمن در هرمزگان برگزار میشود. باقری افزود: پس از برگزاری مرحله مقدماتی، ۱۷ گروه پسر و ۱۶ گروه دختر در...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، خانم الهام امینزاده، معاون بینالملل دانشگاه تهران در دیدار با «ادواردو ریکاردو گرادیلونه نتو» سفیر برزیل در تهران، با پیشنهاد تأسیس دوره آموزش زبان فارسی در دانشگاه سائوپائولو برزیل موافقت کرد. «ادواردو ریکاردو گرادیلونه نتو» سفیر برزیل نیز با اشاره به روابط خوب ایران و برزیل در حوزههای گوناگون، زمینه همکاریهای دانشگاهی دو کشور را بسیار مساعد توصیف کرد.در این نشست آرلن الیزابت کلمشا، استاد گروه ادبیات شرقی دانشگاه سائوپولو، توضیح داد که در گروه شرقشناسی این دانشگاه برخی زبانهای شرقی همچون زبان عربی و ارمنی تدریس میشود و این دانشگاه علاقه دارد آموزش زبان فارسی نیز به دورههای موجود اضافه شود.در این نشست که با حضور محمودرضا دلاور، مدیرکل اعضای هیأت علمی...
به گزارش گروه دانشگاه خبرگزاری فارس به نقل از روابط عمومی دانشگاه تهران، الهام امینزاده معاون بینالملل دانشگاه تهران در دیدار با «ادواردو ریکاردو گرادیلونه نتو» سفیر برزیل در تهران، با پیشنهاد تأسیس دوره آموزش زبان فارسی در دانشگاه سائوپائولو برزیل موافقت کرد. ادواردو ریکاردو گرادیلونه نتو سفیر برزیل نیز ضمن اشاره به روابط خوب ایران و برزیل در حوزههای گوناگون، زمینه همکاریهای دانشگاهی دو کشور را بسیار مساعد توصیف کرد. در این نشست آرلن الیزابت کلمشا، استاد گروه ادبیات شرقی دانشگاه سائوپولو، توضیح داد که در گروه شرقشناسی این دانشگاه برخی زبانهای شرقی همچون زبان عربی و ارمنی تدریس میشود و این دانشگاه علاقه دارد آموزش زبان فارسی نیز به دورههای موجود اضافه شود. در این نشست که با حضور...
به گزارش گروه دانشگاه خبرگزاری فارس به نقل از روابط عمومی دانشگاه تهران، علیرضا نورپور، رئیس دانشکده محیط زیست دانشگاه تهران در دیدار با حسن کاطع العوادی، رئیس دانشگاه قاسم الخضراء استان بابل عراق که در محل دانشکده محیط زیست دانشگاه تهران برگزار شد، به پژوهشها و طرحهای دانشکده محیط زیست در حوزه مدیریت پسماند صنعتی و شهری، بازیافت آب و ساخت تصفیهخانههای شهری و صنعتی، اندازهگیری و کاهش آلودگی هوا و همچنین کاهش گاز فلر در پالایشگاههای نفت و گاز اشاره کرد و گفت «با توجه به نیازهای کشور عراق، همگی این موارد میتواند زمینه همکاری عملی دو دانشکده باشد.» وی در این دیدار که با هدف پیگیری اجرای تفاهمنامه منعقد شده در ۱۷ آذر ماه ۱۴۰۰ با موضوع همکاری دانشکدههای محیط...
به گزارش خبرآنلاین لرستان، دکتر علی نظری در این نشست که روز دوشنبه آبان ماه سال جاری در دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه لرستان برگزار شد خواستار گسترش ارتباط بین گروه زبان و ادبیات فارسی این دانشگاه با گروههای زبان و ادبیات فارسی دانشگاههای کشورهای اسلامی شد. همچنین رئیس دانشگاه لرستان در این نشست بر گسترش پژوهشهای کاربردی و تقاضا محور تأکید کرد. رئیس دانشگاه لرستان در این نشست بر گسترش همکاریهای بینالمللی گروه زبان و ادبیات فارسی از نوع پژوهش محور تأکید کرد. در این نشست حجت الاسلام والمسلمین دکتر عابدین درویشی پور رئیس دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه لرستان نیز حضور داشت. اعضای هیئت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه لرستان نیز هر کدام دیدگاهها...
خبرگزاری آریا - رئیس دانشگاه لرستان از گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بغداد بازدید و با اساتید و دانشجویان این گروه، دیدار و گفتوگو کرد.به گزارش خبرگزاری آریا به نقل از دانشگاه لرستان، نظری، رئیس دانشگاه در این بازدید، در جمع دانشجویان مشتاق یادگیری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بغداد، اظهار خرسندی کرد که زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه بغداد کشور عراق، آموزش داده میشود. وی در جمع دانشجویان و اساتید، شعرهایی از برخی شاعران بزرگ ایران، همچون حافظ، سعدی، مولوی و خیام را بر زبان جاری کرد و در سخنانی، زبان را مهمترین ابزار ارتباط بین انسانها دانست. نظری، اهمیت زبان را در این موضوع دانست که زبان، زنده میکند یا میمیرانَد. وی به این نکته اشاره...
ایسنا/لرستان رئیس دانشگاه لرستان اهمیت زبان را در این موضوع دانست که زنده میکند یا میمیرانَد و گفت: زبان فارسی، جدا از زبان عربی نیست و هفتاد تا هشتاد درصد واژگان زبان فارسی، برگرفته از زبان عربی است. علی نظری ششم آبان ماه در بازدید از گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بغداد در جمع دانشجویان مشتاق یادگیری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بغداد، اظهار خرسندی کرد که زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه بغداد کشور عراق، آموزش داده میشود. وی در جمع دانشجویان و اساتید، شعرهایی از برخی شاعران بزرگ ایران، همچون حافظ، سعدی، مولوی و خیام را بر زبان جاری کرد و در سخنانی، زبان را مهمترین ابزار ارتباط بین انسانها دانست. رئیس دانشگاه لرستان بخشهایی از...
خبرگزاری آریا-نشست تخصصی روز حافظ به همت گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه پکن و با همکاری رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در چین برگزار شد.به گزارش خبرگزاری آریا، به مناسبت روز حافظ به همت گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه پکن و با همکاری رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران، نشست تخصصی روز حافظ با سخنرانی استادان گروه و سفیر کشورمان در چین و شعرخوانی دانشجویان زبان و ادبیات فارسی و پخش کلیپهای تصویری از حافظیه و شیراز برگزار شد.سفیر کشورمان در چین بر مناسبات فرهنگی دو کشور تأکید کرد و افزود: دایر بودن رشتههای زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی در بیش از 30 دانشگاه چین و سابقۀ بیش از 60 سال فعالیت گروه زبان و...
دیپلمههای قدیم بخوانند ؛ ضرایب دروس برای سابقه تحصیلی در کنکور ۱۴۰۳ | میزان متفاوت تأثیر سوابق دیپلم نظام سالی واحدی در گروههای آزمایشی هنر و زبان
به گزارش همشهری آنلاین، پس از اعلام نکات اجرایی و فنی اجرای مصوبه شورای عالی انقلاب فرهنگی برای پذیرش متقاضیان ورود به آموزش عالی در سال تحصیلی ۱۴۰۴-۱۴۰۳ توسط دبیرخانه شورای سنجش و پذیرش دانشجو، متقاضیان میتوانند با میزان ضرایب دروس خود در کنکور ۱۴۰۳ آشنا شوند. نکات اجرایی و فنی اجرای مصوبه جلسه ۳۶ شورای سنجش و پذیرش دانشجو ۱. عناوین و ضرایب دروس سابقه تحصیلی دیپلم نظام ۳-۳-۶ و دیپلم و پیشدانشگاهی نظام سالی واحدی برای پذیرش متقاضیان ورود به آموزش عالی در سال تحصیلی ۱۴۰۴-۱۴۰۳ از طریق آزمون سراسری سال ۱۴۰۳ اعلام شده است. سابقه تحصیلی شامل نمرات دروس عمومی و تخصصی دوره دوم متوسطه در نظام آموزشی ۶-۳-۳ و دیپلم و پیشدانشگاهی در نظام آموزشی قبلی...
آماج نیوز نوشت: در ادامهی فارسیستیزی طالبان، این گروه واژه «دانشگاه» را از سر در دانشگاه البیرونی نیز حذف کردند. طالبان واژه دانشگاه و دانشکده را حذف و واژه پشتوی پوهنتون، پوهنځی جایگزین آن کردهاند. منابع میگویند که استادان و دانشجویان دانشگاه البیرونی که بیشتر شان فارسی زبان هستند و از ترس طالبان نمیتوانند در برابر حذف زبان فارسی از سردر اعتراض کنند. دانشگاه البیرونی در ولایت کاپیسا قرار دارد. در دوسال حاکمیت طالبان در افغانستان این گروه واژه دانشگاه را از سردر چندین دانشگاه دیگر نیز حذف کرده است.
آماج نیوز نوشت: در ادامهی فارسیستیزی طالبان، این گروه واژه «دانشگاه» را از سر در دانشگاه البیرونی نیز حذف کردند. طالبان واژه دانشگاه و دانشکده را حذف و واژه پشتوی پوهنتون، پوهنځی جایگزین آن کردهاند. منابع میگویند که استادان و دانشجویان دانشگاه البیرونی که بیشتر شان فارسی زبان هستند و از ترس طالبان نمیتوانند در برابر حذف زبان فارسی از سردر اعتراض کنند. دانشگاه البیرونی در ولایت کاپیسا قرار دارد. در دوسال حاکمیت طالبان در افغانستان این گروه واژه دانشگاه را از سردر چندین دانشگاه دیگر نیز حذف کرده است. کانال عصر ایران در تلگرام
یاسر احمدوند، معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و رئیس شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی در نشست کار گروه دائمی شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی گفت: در خصوص تغییر نام فروشگاهها، مجتمعهای بزرگ و فروشگاهها که نامهای بیگانه دارند جدی هستیم و نام این مراکز باید تغییر کند و در این زمینه به ۲۲ مرکز طی مراحل قانونی اخطار داده شده است، البته تعداد این مراکز بیشتر بوده است. او بیان کرد: کارگروه شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی در سایر استانها هم باید فعال شود و اگر این اقدام در تهران صورت بگیرد سایر شهرها هم تبعیت خواهند کرد. احمدوند ادامه داد: باید درخصوص لزوم پایبندی ادارات کل استانها در زمینه پاسداشت زبان فارسی، جلسات مستمر در استانها...
مقالهها گورستان زحمات اساتید و دانشجویان هستند/ اجبار ارائه مقاله انگلیسی در حوزه علوم انسانی «استعمار زبانی» است
اسماعیل آذر؛ استاد ادبیات فارسی و مدیر گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد علوم و تحقیقات تهران در گفتوگو با خبرنگار گروه دانشگاه ایسکانیوز با تبریک روز شعر و ادب فارسی، اظهار کرد: زبان در هر کشوری در حکم هویت مردم آن کشور است و عاملی است که سبب اتحاد انسانها با یکدیگر می شود در واقع انسان از بدو تولد تا زمان مرگ با زبان سروکار دارد. بیشتر بخوانید: تأثیر حافظ بر ادبیات و فلسفه غرب / دیوان و تفکر شاعر شیرازی محصور به زمان و مکان نیست وی ادامه داد: عاطفهها و خشونتها از طریق زبان شکل میگیرد ضمن اینکه بشر از طریق همین زبان میتواند آلام خود را به عنوان درددل با دیگری...
به گزارش تابناک به نقل از مهر، عبدالرضا سیف رئیس دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران به شایعه تعلیق برخی دیگر از اساتید دانشکده ادبیات در فضای مجازی اشاره کرد و با انتقاد از دروغپراکنی در برخی کانالهای رسانهای گفت: شایعه تعلیق وحید عیدگاه استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، لیلی ورهرام استاد گروه فرهنگ و زبانهای باستانی، جواد بشری استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، قاسم عزیزی استادیار گروه زبان و ادبیات عرب، میلاد عظیمی استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی کذب محض است و همکاران ما در سال تحصیلی جدید با دانشجویان مثل گذشته کلاس خواهند داشت. رئیس دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران در پاسخ به این سوال که دلیل تعلیق دکتر داریوش رحمانیان...
به گزارش گروه دانشگاه ایسکانیوز، عبدالرضا سیف رئیس دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران به شایعه تعلیق برخی دیگر از اساتید دانشکده ادبیات در فضای مجازی اشاره کرد و با انتقاد از دروغ پراکنی در برخی کانال های رسانه ای گفت: شایعه تعلیق وحید عیدگاه استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، لیلی ورهرام استاد گروه فرهنگ و زبانهای باستانی، جواد بشری استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، قاسم عزیزی استادیار گروه زبان و ادبیات عرب، میلاد عظیمی استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی کذب محض است و همکاران ما در سال تحصیلی جدید با دانشجویان مثل گذشته کلاس خواهند داشت. بیشتر بخوانید: ماجرای قطع همکاری دانشگاه شریف با شریفی زارچی چه بود؟ + توضیحات هیئت جذب و رئیس اسبق...
به گزارش همشهری آنلاین، عبدالرضا سیف رئیس دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران به شایعه تعلیق برخی دیگر از اساتید دانشکده ادبیات در فضای مجازی اشاره کرد و با انتقاد از دروغپراکنی در برخی کانالهای رسانهای گفت: شایعه تعلیق وحید عیدگاه استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، لیلی ورهرام استاد گروه فرهنگ و زبانهای باستانی، جواد بشری استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، قاسم عزیزی استادیار گروه زبان و ادبیات عرب، میلاد عظیمی استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی کذب محض است و همکاران ما در سال تحصیلی جدید با دانشجویان مثل گذشته کلاس خواهند داشت. رئیس دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران در پاسخ به این سوال که دلیل تعلیق دکتر داریوش رحمانیان (استاد تاریخ دانشگاه) چیست،...
به گزارش گروه دانشگاه خبرگزاری فارس، عبدالرضا سیف رئیس دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران به شایعه تعلیق برخی دیگر از اساتید دانشکده ادبیات در فضای مجازی اشاره کرد و با انتقاد از دروغ پراکنی در برخی کانالهای رسانهای گفت: شایعه تعلیق وحید عیدگاه استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، لیلی ورهرام استاد گروه فرهنگ و زبانهای باستانی، جواد بشری استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، قاسم عزیزی استادیار گروه زبان و ادبیات عرب، میلاد عظیمی استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی کذب محض است و همکاران ما در سال تحصیلی جدید با دانشجویان مثل گذشته کلاس خواهند داشت. رئیس دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران در پاسخ به این سوال که دلیل تعلیق داریوش رحمانیان استاد تاریخ...
فارسپلاس؛ دیگر رسانهها - ایرنا نوشت: گروه قدرتهای نوظهور اقتصادی «بریکس» در نشست سران که پایان هفته گذشته در آفریقای جنوبی برگزار شد اعلام کرد ایران را در کنار اقتصادهایی چون آرژانتین، عربستان و امارات به عضویت دائم خواهد پذیرفت و این مرحله ابتدای سال آینده میلادی به انجام خواهد رسید. حضور ایران در میان اقتصادهای بزرگی مانند چین، هند، برزیل و نیز روسیه و آفریقای جنوبی دومین گام دولت سیزدهم برای پویایی در عرصه رژیمها و سازمانهای بینالمللی است. گام نخست، عضویت در سازمان همکاری شانگهای بود که میانه تیرماه امسال به طور رسمی اعلام شد. عضویت در بریکس از نگاه بسیاری موفقیتی چشمگیر در عرصه توسعه روابط کشورمان محسوب میشود که میتواند آوردههای متعددی برای جمهوری اسلامی ایران...
به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، در این دوره شرکتکنندگانی از کشورهای پاکستان، سوریه، یونان، چین، ترکیه و رمانی حضور پیدا کردند. دوره جدید مدرسه تابستانی زبان فارسی که در روزهای یکشنبه ۲۹ مرداد تا پنجشنبه ۳ شهریور ۱۴۰۲ برگزار شد، علاوهبر برگزاری کلاسهای آموزشی، برپایی آزمونها، شامل برنامه بازدید از مکانهای فرهنگی و تاریخی ازجمله خیابان ادیان (سیتیر)، برج آزادی، برجمیلاد و موزههای ایرانباستان، گلستان، زمان، نیاوران و سعدآباد همراه بود. تماشای آثار سینمای ایران در گروه «هنر و تجربه» پردیس سینمایی ملت، از دیگر بخشهایی است که برای شرکتکنندگان این دوره برنامهریزی شد. فارسیآموزان به تماشای «روح سلرز» نشستند فارسیآموزان «مدرسه تابستانی زبان فارسی» پس از برگزاری آزمون تعیین سطح، نخستین روز خود در پایتخت را با هدف...
مدیر مرکز بخش هنر های نمایشی گفت: در مرزهای ایران و عراق تعزیه به زبان عربی و تعزیه به زبان فارسی و ترکی و نقالی و پرده خوانی و تئاتر خیابانی و مقتل خوانی و امسال ما یک گونه دیگر نمایشی ایجاد کردیم و آن هم نمایش کودک و نوجوان و عروسکی است و گروه سرود و سنج و دمام هم داریم. به گزارش خبرنگار فرهنگ و هنر برنا؛ نشست خبری هفتمین همایش بین المللی تئاتر مردمی پیاده روی اربعین با حضور کورش زارعی مدیر مرکز بخش هنر های نمایشی و فروزانفر معاون هنری حوزه هنری و مصطفی موتورچی دبیر هنری برگزار شد کورش زارعی مدیر مرکز بخش هنر های نمایشی در این نشست گفت: در سال 99 نتوانستیم تعداد...
آیین گشایش سی و ششمین المپیاد ملّی ادبی در فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد. بهگزارش خبرگزاری شبستان و به نقل از روابط عمومی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، «غلامعلی حداد عادل»، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در آیین گشایش سی و شمشین المپیاد ملّی ادبی گفت: این المپیاد یادگار روزگار عزیزی است از زمانی که معاون وزیر آموزش و پرورش بودم؛ سی و هفت سال پیش کنفرانسی جهانی برگزار میشد، دو نفر از کارشناسان آموزش و پرورش نیز حضور داشتند و در روند برگزاری این رویداد، در جریان برگزاری المپیاد ریاضی قرار گرفتند و از آن پس ایران نیز در این رویداد علمی بینالمللی حضور پیدا کرد و به مرور در المپیاد فیزیک، زیستشناسی، رایانه و سایر...
به گزارش گروه آموزش و دانشگاه خبرگزاری علم و فناوری آنا، مرکز همکاریهای علمی و بین المللی وزارت علوم اعلام کرد: نظر به استقبال و درخواست اعضای هیئت علمی متقاضی برای شرکت در فراخوان مذکور، مهلت ارسال مدارک تا روز یکشنبه مورخ ۲۵ تیرماه سالجاری تمدید میشود. همچنین تکمیل پرسش نامه و ارسال مدارک، صرفاً به منزلۀ درخواست اعزام است و داوطلبان، پس از بررسی مدارک و وضعیت علمی، برای شرکت در مصاحبۀ علمی دعوت خواهند شد. دانشگاهها موظف هستند، پرسشنامه متقاضیان اعزام را در اختیار اعضای هیئت علمی گروههای زبان و ادبیات فارسی، ایران شناسی و مطالعات ایرانی، آموزش زبان فارسی بهغیرفارسیزبانان، زبانشناسی، فرهنگ و زبانهای باستانی که متقاضی اعزام و واجد شرایط (اعضای هیئت علمی پیمانی و رسمی...
به گزارش خبرگزاری فارس، در برنامه این هفته « خشت اول» خانم دکتر دنیز فردی، روانشناس و پژوهشگر، عضو سازمان نظام روانشناسی و عضو انجمن مطالعات روان درمانی ایران صحبت میکند. امروزه با گسترش فناوریهای ارتباطی و اطلاعاتی، به ویژه ظهور پدیدهای به نام فضای مجازی، هویت دچار تحولاتی شده است. هویت، به معنای کیستی است و عامل اساسی در هویتهای اجتماعی، تعاملات انسانها با یکدیگر و به شکل رودررو و در یک محیط اجتماعی است؛ اما هویت در فضای مجازی، به گونه دیگر تعریف میشود؛ فضای مجازی، به ویژه شبکههای اجتماعی و استفاده روزافزون جمعیت جوان ایرانی از این شبکهها، هم برای مسئولان و هم برای مردم ایران به یک دغدغه تبدیل شده است. «خشت اول» در گروه تاریخ...
به گزارش صدای ایران به نقل از شفقنا ، وزارت تحصیلات عالی طالبان با صدور مکتوبی، به تمام استادان و کاردهای علمی دانشگاه های افغانستان دستور داده است که از اصطلاحات و کلمات «زبان دیگر» در آثار علمی خود استفاده نکنند.در این مکتوب هفت ماده ای از استادان و کادرهای علمی دانشگاه خواسته شده که از جمله از استفاده کلماتی مثل «دادگاه، دادستانی، دانشجو، دانشگاه و دانشکده» در آثار علمی، پژوهشها، تالیفات و ترجمههای خود اجتناب کنند.وزارت تحصیلات عالی طالبان همچنین تمام استادان و هیأت علمی دانشگاههای افغانستان را ملزم به تسلط و توانایی تدریس به هر دو زبان رسمی افغانستان (پشتو و دری/فارسی) کرده است. در مکتوب این وزارت آمده است که استادان باید با هر دو زبان آشنایی...
نشست رئیس دانشگاه لرستان، اعضای هیئت علمی دانشکده ادبیات و علوم انسانی و مدیر گروه همکاریهای علمی بینالمللی این دانشگاه با تعدادی از اساتید زبان و ادبیات فارسی برخی دانشگاههای کشور هندوستان، با هدف گسترش همکاریهای علمی برگزار شد. به گزارش گروه استانها خبرگزاری دانشجو، نشست رئیس دانشگاه لرستان، اعضای هیئت علمی دانشکده ادبیات و علوم انسانی و مدیر گروه همکاریهای علمی بینالمللی این دانشگاه با تعدادی از اساتید زبان و ادبیات فارسی برخی دانشگاههای کشور هندوستان، با هدف گسترش همکاریهای علمی برگزار شد. علی نظری، رئیس دانشگاه لرستان در این نشست که با همکاری گروه همکاریهای علمی بینالمللی دانشگاه لرستان و دانشکده ادبیات و علوم انسانی این دانشگاه در حوزه ریاست دانشگاه لرستان برگزار شد گفت: زبان و...
ایرانشناس بوسنیایی و دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سارایوو گفت که سنت ادبی ایرانیها و زبان فارسی یک سنت ملی نیست، بلکه یک سنت بین المللی است و باید در آیندهای بسیار نزدیک به عنوان یک سنت بینالمللی به جهان معرفی شود. «منیر درکیچ»، ایرانشناس بوسنیایی و دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سارایوو در کشور «بوسنی و هرزگوین» در سی و چهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران در گفتگو با خبرنگار جهان اسلام در پاسخ به این پرسش که چه مشترکات فرهنگی میان ایران و بوسنی وجود دارد، گفت:مشترکات زیادی بین دو کشور به وِیژه در زمینه فرهنگ، زبان و ادبیات کلاسیک وجود دارد. وی در این باره گفت: شاعران بزرگ فارسی زبان از جمله مولوی،سعدی،...
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین نقل روابط عمومی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در ابتدایِ نشست پاسداشت زبان فارسی با تشکر از اهالی رسانه دربارۀ روزِ پاسداشت زبان فارسی اظهار کرد: شورای عالی انقلاب فرهنگی بیستوپنجم اردیبهشتماه رت پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی نام گذاری کرده است و فرهنگستان همه ساله این روز را جشن میگیرد. هفتۀ آینده هم بههمین مناسبت در تالار قلم کتابخانۀ ملّی، مراسمی برگزار میکنیم. او اضافه کرد: علاوهبراین در فاصلۀ بیستم تا سیام اردیبهشتماه نیز نمایشگاه بینالمللی کتاب را پیش رو داریم که بستر نمایش گستردهای برای جلوههای زبان و ادبیات فارسی محسوب میشود و فرهنگستان زبان و ادب فارسی نیز حضور فعّالی در نمایشگاه بینالمللی کتاب...
نشست خبری روز پاسداشت زبان فارسی، دوشنبه، هجدهم اردیبهشتماه ۱۴۰۲، در محلِ فرهنگستان زبان و ادب فارسی و با حضور غلامعلی حداد عادل و اهالی رسانه برگزار شد. در این نشست خبرنگاران رسانههای مختلف پرسشهای خود را دربارۀ برنامههای فرهنگستان زبان و ادب فارسی برای روز پاسداشت زبان فارسی طرح کردند. رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در ابتدایِ نشست پاسداشت زبان فارسی با تشکر از اهالی رسانه دربارۀ روزِ پاسداشت زبان فارسی اظهار کرد: شورای عالی انقلاب فرهنگی بیستوپنجم اردیبهشتماه را روز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی نامگذاری کرده است و فرهنگستان همهساله این روز را جشن میگیرد. هفتۀ آینده هم بههمین مناسبت در تالار قلم کتابخانۀ ملّی، مراسمی برگزار میکنیم. او اضافه کرد: علاوهبراین در...
به گزارش گروه فرهنگ خبرگزاری علم و فناوری آنا، نشست خبری غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی به مناسبت روز پاسداشت زبان و ادبیات فارسی امروز، 18 اردیبهشتماه، با حضور جمعی از اهالی رسانه در فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد. حدادعادل با بیان اینکه زبان فارسی یکی از مشخصات هویت ملی ماست ابراز داشت: همانطور که هر فردی شناسنامه دارد و نام و نشان و شماره ملی در آن درج است، ملت ایران نیز یک شناسنامه دارد که از بخشهای مهم آن زبان و ادبیات فارسی است. ** تأکید رهبر معظم انقلاب بر آشنا کردن دانشآموزان با زبان فارسی وی به دیدار هفته گذشته رهبر انقلاب با فرهنگیان اشاره کرد و افزود: در هفته گذشته...
به گزارش گروه فرهنگ خبرگزاری علم و فناوری آنا، نشست خبری غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی به مناسبت روز پاسداشت زبان و ادبیات فارسی امروز، 18 اردیبهشتماه، با حضور جمعی از اهالی رسانه در فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد. حدادعادل با بیان اینکه زبان فارسی یکی از مشخصات هویت ملی ماست ابراز داشت: همانطور که هر فردی شناسنامه دارد و نام و نشان و شماره ملی در آن درج است، ملت ایران نیز یک شناسنامه دارد که از بخشهای مهم آن زبان و ادبیات فارسی است. ** تأکید رهبر معظم انقلاب بر آشنا کردن دانشآموزان با زبان فارسی وی به دیدار هفته گذشته رهبر انقلاب با فرهنگیان اشاره کرد و افزود: در هفته گذشته...
به گزارش خبرگزاری مهر، نشست خبری روز پاسداشت زبان فارسی، امروز دوشنبه، ۱۸ اردیبهشت با حضور غلامعلی حداد عادل و اهالی رسانه در فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد. در این نشست خبرنگاران رسانههای مختلف پرسشهای خود را درباره برنامههای فرهنگستان زبان و ادب فارسی برای پاسداشت زبان فارسی مطرح کردند. حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در ابتدای نشست پاسداشت زبان فارسی با تشکر از اهالی رسانه درباره روزِ پاسداشت زبان فارسی گفت: شورای عالی انقلاب فرهنگی بیستوپنجم اردیبهشت روز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی نام گذاری کرده است و فرهنگستان همه ساله این روز را جشن میگیرد. هفته آینده هم بههمین مناسبت در تالار قلم کتابخانه ملّی، مراسمی برگزار میکنیم. وی افزود: در...
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی استفاده نکردن رسمالخط زبان فارسی از سوی برخی از نویسندگان را نوعی لجبازی توصیف کرد که از گذشته تا امروز وجود داشته است. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، نشست خبری غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی به مناسبت روز پاسداشت زبان و ادبیات فارسی امروز، 18 اردیبهشتماه، با حضور جمعی از اهالی رسانه در فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد. حدادعادل در ابتدای این نشست، زبان فارسی را رکن مهمی از هویت ملی مردم ایران دانست و گفت: زبان فارسی یکی از مشخصات هویت ملی ماست. همانطور که هر فردی شناسنامه دارد و نام و نشان و شماره ملی در آن درج است، ملت ایران نیز یک شناسنامه...
خبرگزاری آریا - رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی گفت: زبان و ادبیات فارسی به عنوان رکن مهمی از هویت ملی و یکی از مشخصات هویت ملی مردم ایران است که همواره مورد تاکید مقام معظم رهبری است.به گزارش خبرگزاری آریا، غلامعلی حداد عادل در نشست خبری با اهالی رسانه، روز پاسداشت زبان فارسی که امروز دوشنبه، 18 اردیبهشت در فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد با بیان اینکه هفته گذشته مقام معظم رهبری در جمع معلمان مجددا بر آشنا ساختن دانش آموزان با هویت ملی تاکید کردند افزود: زبان فارسی و ادبیات فارسی رشته پیوندی بین همه مردم ایران و همچنین کشورهای فارسی زبان است و کلیدی است که ما را با اندیشههای گذشتگان ما و فرهنگ...
رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی از آمادگی این نهاد برای برگزاری دوره آموزش ویراستاری برای رسانه ها خبر داد و گفت: اگر رسانه ای درخواست دارد فرهنگستان در بخش آموزش این امکان را دارد که کلاس آموزشی برپا کند. به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری شبستان، نشست روز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی پیش از ظهر امروز دوشنبه ۱۸ اردیبهشت با حضور دکتر غلامعلی حداد عادل، رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد. در این نشست دکتر «غلامعلی حداد عادل»، رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به روز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی گفت: بیست و پنج اردیبهشت از سوی شورای عالی انقلاب فرهنگی روز بزرگداشت زبان فارسی و حکیم ابوالقاسم...
دکتر غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: تاکنون در ایران سه فرهنگستان زبان و ادب فارسی داشتهایم. نخستین فرهنگستان در سال ۱۳۱۴ در ایران راهاندازی شد و فعالیت آن تا سقوط رضاپهلوی ادامه داشت. فرهنگستان دوم در دهۀ ۴۰ بازسازی شد و فعالیتش تا سال ۱۳۶۱ ادامه داشت. فرهنگستان سوم نیز از شهریورماه سال ۱۳۶۹ آغاز به کار کرده است و اکنون ۳۳ سال از عمر آن میگذرد. حداد عادل با اشاره به ساختار این نهاد سیاستگذار علمی، گفت: اصلیترین رکن فرهنگستان شورای آن است که زبدهترین استادان ایرانی و خارجی در قالب اعضای پیوسته و وابسته در آن عضویت دارند و ۲۵ تن از استادان زبدۀ زبان و ادب فارسی و زبانشناس عضو پیوستۀ فرهنگستان...
به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صداوسیما، از بغداد، استادان گروه زبان فارسی برای افزایش مهارت های تدریسی خود و همچنین برای تقویت دروس دانشجویان عراقی ، رسما از دانشگاه های ایران برای ارسال استاد میهمان به عراق برای بیشتر آشنا شدن عراقی ها با زبان و فرهنگ ایرانی دعوت کردند. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی اظهارات: ۱- دکتر انور عباس - استاد دانشگاه۲- دکتر ایفان کریم - استاد یار۳- غلامرضا اباذری - رایزن فرهنگی در عراق۴- دکتر جاسم ردام - استاد دانشگاه۵- خانم دکتر خیریه الساعدی - استاد دانشگاه
با بررسی بیش از ۳۰۰۰ ایموجی پرتکرار کاربران فارسیزبان در توییتر، اینستاگرام، کانال و گروههای تلگرام، ایموجیهای محبوب کاربران فارسیزبان در سال ۱۴۰۱معرفی می شوند.به گزارش مشترک "لایف وب" و "عصر ایران" به طور کلی پرتکرارترین ایموجی در سال ۱۴۰۱ تیک سبز «✅» بوده است. قلب قرمز «❤️» در گروه ها و کانال های تلگرامی، اینستاگرام و توئیتر جزو محبوب ها بوده است.در زیر محبوب ترین ایموجی های سال 1401 ایران را می بینید: در تصویر زیر، ایموجی های بزرگ تر، پرتکرار تر بوده اند.
به گزارش روز سه شنبه ایرنا از خبرگزاری جمهور این درگیری در روستای معصوم آباد شهر زرنج از شب گذشته آغاز و هنوز ادامه دارد. طالبان اعلام کرد افراد مسلح در حال حاضر از یک ساختمان در آن منطقه خارج و در خانههای مردم محل و کوچهها جابهجا شدند. طالبان ادعا کرد افراد این گروه عملیاتی را در یکی از مخفیگاه های داعش در شهر زرنج انجام دادند. تاکنون از تلفات این درگیری جزئیاتی در دست نیست. جهان آسیای میانه ۰ نفر شقایق بهروزی برچسبها افغانستان گروه تروریستی داعش طالبان پروندهٔ خبری تحولات افغانستان
هفته نوروز در برخی از دانشگاههای هند که دارای گروه زبان و ادبیات فارسی هستند برپاشده است. در این مراسم علاوه بر اجرای برنامههای مختلف فرهنگی از جمله موسیقی و خطاطی، سخنرانان و پژوهشگران درباره تاریخچه، اهمیت و کارکرد نوروز سخنرانی کردند.هم اکنون در بیش از پنجاه دانشگاه هند گروه زبان فارسی دایر است. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی باشگاه خبرنگاران جوان فیلم و صوت فیلم و صوت
به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صداوسیما از دهلی نو هفته نوروز در برخی از دانشگاههای هند که دارای گروه زبان و ادبیات فارسی هستند برپاشده است. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی در این مراسم علاوه بر اجرای برنامههای مختلف فرهنگی از جمله موسیقی و خطاطی، سخنرانان و پژوهشگران درباره تاریخچه، اهمیت و کارکرد نوروز سخنرانی کردند. هم اکنون در بیش از پنجاه دانشگاه هند گروه زبان فارسی دایر است. مصاحبهها:۱ - شهنواز عالم - دانشجوی مقطع دکتری زبان فارسی دانشگاه جواهر لعل نهرو۲ - اس نی هاجا - دانشجوی سال اول زبان فارسی۳ - پر تیما شرما - دانشجوی مقطع دکتری زبان فارسی۴ - علی اصغر حیدری - دانشجوی مقطع دکتری زبان فارسی۵ - دی پندر سینگ -...
به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صداوسیما، از پکن، به منظور تقویت گروههای زبان و ادبیات فارسی و ایجاد رقابت سازنده بین دانشجویان چینی سومین المپیاد ادبی در سه بخش سخنرانی، شعرخوانی و نثر خوانی برگزار شد.این المپیاد میتواند قدرت و توانمندی دانشجویان و گروههای زبان و ادبیات فارسی در دانشگاهها را بیش از گذشته ارتقاء دهد.به گفته عباسعلی وفایی رایزن فرهنگی و علمی سفارت جمهوری اسلامی ایران در چین هفت مرکز ایران شناسی در چین در این زمینه فعالیت دارند و دانشجو جذب میکنند. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی اظهارات: ۱ و ۲ - شرکت کننده در المپیاد ادبی در چین۳ - عباسعلی وفایی - رایزن فرهنگی سفارت ایران در چین
به گزارش خبرگزاری صداوسیما، مژگان اسماعیلی، فریار اخلاقی، رضا امینی و پونه مصطفوی اعضای هیأت علمی پژوهشگاه در این نشست تخصصی سخنرانی میکنند. این نشست تخصصی به همت فرهنگستان زبان و ادب فارسی و پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی ۱۷ بهمن ساعت ۹ تا ۱۲ در محل فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار میشود.
آیین یادبود زندهیاد «ابوالفضل خطیبی» شاهنامهپژوه و پژوهشگر تاریخ ایران و ادب فارسی با حضور و سخنرانی «غلامعلی حداد عادل»، «محمد دبیرمقدم»، «فتحالله مجتبائی» و «فریبا شکوهی» در تالار دکتر شهیدی فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد. به گزارش خبرگزاری شبستان و به نقل از روابط عمومی فرهنگستان زبان و ادب فارسی؛ «غلامعلی حداد عادل» با گرامیداشت یاد و خاطرۀ ابوالفضل خطیبی گفت: زندهیاد خطیبی سالهای زیادی معاون گروه فرهنگنویسی فرهنگستان زبان و ادب بودند. با اینکه او در گروه فرهنگنویسی مشغول بود اما بخش عمدۀ شهرت او در محافل دانشگاهی و ادبی به واسطه شاهنامهپژوهی بود و بیشترین مقالات و سخنرانیهای او نیز در حوزۀ شناخت جنبههای مختلف حماسههای ملی ایران و شاهنامۀ حکیم فردوسی بود. ...
به گزارش ایرنا از روابط عمومی و امور بینالملل بنیاد رودکی، محمدهادی خاکی اظهارداشت: پس از بررسی ۵۵ اثر مرتبط با سردار دلها از ۳۴ گروه سرود سراسر کشور، گروههای برگزیده برای شرکت در مراسم پایانی انتخاب شدند. وی افزود: این ۵۵ اثر دریافتی توسط هیئت انتخاب؛ حسن ریاحی، هادی آرزم و سیدمحمد میرزمانی، از اساتید پیشکسوت موسیقی مورد ارزیابی قرار گرفتند که در نهایت هفت اثر منتخب برای دریافت دومین جایزه هنری بنیاد رودکی به دبیرخانه رویداد معرفی شدند. خاکی بیان کرد: این گروهها روز یکشنبه (۱۱ دی) ساعت ۱۸ در رویداد سرود «روایت سرباز» در تالار وحدت آثار خود را اجرا میکنند. دومین جایزه هنری بنیاد رودکی به مناسبت سومین سالگرد شهادت سردار حاج قاسم سلیمانی به...
با گذشت ۲۵ سال از تصویب قانون ممنوعیت بهکارگیری الفاظ بیگانه درمجلس شورای اسلامی و انتشار آییننامه اجرایی آن؛ اما، همچنان نوعی مخالفت نسبت به اجرای مفاد این قانون در جامعه احساس میشود و به گفته نسرین پرویزی در صورت ترویج بیاعتنایی به زبان فارسی، حتی دیگر فرزندان ما نمیتوانند اشعار رودکی یا فردوسی را بخوانند، چه برسد به این درک درستی از محتوای غنی این اشعار داشته باشند. بهگزارش ایسنا به نقل از روابطعمومی فرهنگستان زبان وادب فارسی؛ نسرین پرویزی، معاون گروه واژهگزینی با اشاره به زبان فارسی که از ارکان هویت ملی و پایه وحدت تمامی اقوام ایرانی بهشمار میرود، گفت: با این که زبان فارسی در برهههایی تحت تأثیر زبانهای بیگانه از جمله عربی و فرانسه...
به گفته نسرین پرویزی در صورت ترویج بیاعتنایی به زبان فارسی، حتی دیگر فرزندان این کشور نمیتوانند اشعار رودکی یا فردوسی را بخوانند، چه رسد به اینکه درک درستی از محتوای غنی این اشعار داشته باشند. بهگزارش ایران اکونومیست از روابطعمومی فرهنگستان زبان وادب فارسی؛ معاون گروه واژهگزینی با اشاره به زبان فارسی که از ارکان هویت ملی و پایه وحدت تمامی اقوام ایرانی بهشمار میرود، گفت: با این که زبان فارسی در برهههایی تحت تاثیر زبانهای بیگانه از جمله عربی و فرانسه بوده است، اما این زبان توانسته در درازنای تاریخ اصالت خود را حفظ کند و همچنان پایدار بماند. نسرین پرویزی افزود: امروزه بهواسطه توسعه علوم و فناوری نوین و گسترش فضای مجازی، تمام زبانهای دنیا متاثر از...
به گزارش مهر، چهاردهمین نشست از سلسلهنشستهای «زبانشناخت» با موضوع «زبان مخفی و ارتباطات اجتماعی» با حضور محمود اکرامی فر، مدرس دانشگاه، پژوهشگر و شاعر، ساعت ۱۴ تا ۱۶ چهارشنبه ۲۳ آذر در سالن جلسات طبقه چهارم حوزه هنری، شماره ۴۰۷ برگزار میشود. اکرامیفر، تأثیر زبان مخفی در ارتباطات کلامی گروههای حاشیهای جامعه را غیر قابل انکار دانست و گفت: این گروهها با استفاده از اصطلاحات خاص خودشان عملاً محتوای ارتباطات خود را از نگاه مسئولان پنهان نگه میدارند و از این طریق کنترل اجتماعی برخورد را با دشواری مواجه میکنند. وی ادامه داد: زبان مخفی گروههای حاشیهای و جوانان، کنترل محتوای ارتباطات آنها را با دشواری مواجه میکند و شناخت این زبان به مسئولان جامعه کمک میکند تا محتوای...
به گزارش خبرگزاری مهر، چهاردهمین نشست از سلسلهنشستهای «زبانشناخت» با موضوع «زبان مخفی و ارتباطات اجتماعی» با حضور محمود اکرامی فر، مدرس دانشگاه، پژوهشگر و شاعر، ساعت ۱۴ تا ۱۶ چهارشنبه ۲۳ آذر در سالن جلسات طبقه چهارم حوزه هنری، شماره ۴۰۷ برگزار میشود. اکرامیفر، تأثیر زبان مخفی در ارتباطات کلامی گروههای حاشیهای جامعه را غیر قابل انکار دانست و گفت: این گروهها با استفاده از اصطلاحات خاص خودشان عملاً محتوای ارتباطات خود را از نگاه مسئولان پنهان نگه میدارند و از این طریق کنترل اجتماعی برخورد را با دشواری مواجه میکنند. وی ادامه داد: زبان مخفی گروههای حاشیهای و جوانان، کنترل محتوای ارتباطات آنها را با دشواری مواجه میکند و شناخت این زبان به مسئولان جامعه کمک میکند تا...
استادیار دانشکده مطالعات جهان گفت: رسانههای فارسی زبان خارج از کشور روابط عمومی گروههای تروریستی و تجزیه طلب شدهاند و نقش و اهداف گروههای تروریستی و تجریه طلب را به عموم مردم منتقل کنند. - اخبار استانها - فؤاد ایزدی در گفتوگو با خبرنگار تسنیم از شیراز در خصوص نقش رسانههای فارسیزبان خارج از کشور در تحریک قشر جوان و دانشجو اظهار داشت: این شبکهها روابط عمومی گروههای تروریستی و تجزیهطلب شدهاند و نقش و اهداف گروههای تروریستی و تجریهطلب را به عموم مردم منتقل کنند.استادیار دانشکده مطالعات جهان در خصوص اینکه عناصر ضدانقلاب به دنبال تجزیه ایران هستند و این قبیل اغتشاشات هم در همین راستا صورت گرفته است، گفت: البته درصد خیلی کم از مردم به حرفهای رسانههای معاند توجه...
معاون امور بین الملل قوه قضاییه تصریح کرد: نقش رسانه های ضد ایرانی کمتر از گروههای تروریستی یا اعضای این گروهها نیست و شاهد بودید که وزارت اطلاعات، شبکه سعودی اینترنشنال را بعنوان یک رسانه تروریستی و کارکنان آن را نیز تروریست اعلام کرد. چنین سرنوشتی در انتظار بی بی فارسی نیز قرار دارد. به گزارش خبرگزاری برنا، «کاظم غریب آبادی»، معاون امور بینالملل قوه قضاییه و دبیر ستاد حقوق بشر جمهوری اسلامی ایران در جمع خبرنگاران رسانه های ایرانی در نیویورک، درباره دیدارها و نشست های خود افزود: در طول سه روز کاری در نیویورک، با نمایندگان بیش از ۸۰ کشور به صورت گروهی شامل کشورهای عضو جنبش عدم تعهد، کشورهای عضو سازمان همکاری اسلامی و گروه دوستان...
کاظم غریب آبادی، معاون امور بینالملل قوه قضاییه و دبیر ستاد حقوق بشر جمهوری اسلامی ایران در جمع خبرنگاران رسانههای ایرانی در نیویورک، درباره دیدارها و نشستهای خود گفت: در طول سه روز کاری در نیویورک، با نمایندگان بیش از ۸۰ کشور به صورت گروهی شامل کشورهای عضو جنبش عدم تعهد، کشورهای عضو سازمان همکاری اسلامی و گروه دوستان منشور ملل متحد دیدار و گفتگو کردم.دبیر ستاد حقوق بشر جمهوری اسلامی ایران اضافه کرد: همچنین با بیش از دهها سفیر و نمایندگان دائم کشورهای مختلف و رئیس شورای اقتصادی و اجتماعی سازمان ملل نیز دیدار و گفتگو داشتم.تمرکز ویژه بر روشنگری صحیح و واقعی درباره تحولاتمعاون امور بین الملل قوه قضاییه تصریح کرد: ما در این گفتگوها تمرکز ویژهای...
استادیار دانشکده مطالعات جهان با اشاره به خط خبری ضد ایرانی برخی شبکههای فارسیزبان معاند گفت: برخی هنوز متوجه نیستند که شبکههای معاند که در حال تبلیغات گسترده هستند حمایت مالی میشوند. - اخبار استانها - به گزارش خبرگزاری تسنیم از شیراز، فؤاد ایزدی در نشست بررسی و پردهبرداری از نقش بیگانگان در اغتشاشات اخیر در آستان مقدس احمدی و محمدی در شیراز ضمن عرض تسلیت شهادت هموطنان در حمله تروریستی چهارم آبان 1401 به حرم مطهر حضرت شاهچراغ (ع)، به سیاستهای خصمانه برخی کشورها اشاره کرد و اظهار داشت: دشمنان چون نتوانستند از طریق فروپاشی اقتصادی، به اهداف ضد ایرانی خود دست یابند، تصمیم گرفتهاند با فروپاشی اجتماعی به هدف خود دست یابند.وی با اشاره به خط خبری ضد ایرانی...
سلیمینمین درباره تغییر عنوان خیزش سراسری مردم ایران به خیزش انقلابی ایرانیان در رسانههای فارسی زبان نوشت: خیزش سراسری نیازمند وجوه اشتراک قوی بین اقشار مختلف جامعه است نه مطالبات نازل و منحصر به یک قشر در روزهای گذشته. به گزارش گروه سیاسی ایران اکونومیست، عباس سلیمی نمین مدیر دفتر مطالعات و تدوین تاریخ ایران درباره چرایی تغییر عنوان خبری حوادث اخیر در رسانه چندهویتی ایران اینترنشنال نوشت: تغییر عنوان کلی و تیتر برجستهای که اخبار مربوط به ایران در یک رسانه چند هویتی خارج کشوری، ذیل آن منتشر میشد به چه معناست؟ بدون هیچگونه بحث و تفسیری، سر لوحه اخبار پر حجم و غیر متعارف در مورد ایران از «خیزش سراسری مردم ایران» به «خیزش انقلابی ایرانیان» تغییر یافت. آیا...
جزئیات ضرایب دروس در سوابق تحصیلی کنکور | تفاوت سوابق برای دیپلمههای نظام جدید و قدیم | نمره کل آزمون و سوابق تحصیلی چگونه ساخته میشود؟
به گزارش همشهری آنلاین، کنکور ۱۴۰۲ با چهار تغییر مهم دو بار برگزاری در سال، حذف زیرگروه ها، تاثیر قطعی ۴۰ درصدی سوابق تحصیلی و حذف دروس عمومی از کنکور برگزار می شود. ضرایب سوابق تحصیلی برای دو گروه دیپلم نظام ۶-۳-۳ و دیپلم و پیش دانشگاهی نظام سالی - واحدی / ترمی - واحدی متفاوت است و نام و ضرایب دروس سابقه تحصیلی برای پذیرش داوطلبان ورود به آموزش عالی در سال تحصیلی ۱۴۰۳ - ۱۴۰۲ از طریق آزمون سراسری سال ۱۴۰۲ به ترتیب مطابق جداول زیر است: ضرایب سوابق تحصیلی دیپلم نظام ۶-۳-۳ برای سال ۱۴۰۲ ضرایب سوابق تحصیلی دیپلم ریاضی فیزیک نظام ۶-۳-۳ در گروه آزمایشی علوم ریاضی و فنی نوع نام درس...
سلیمینمین درباره تغییر عنوان خیزش سراسری مردم ایران به خیزش انقلابی ایرانیان در رسانههای فارسی زبان نوشت: خیزش سراسری نیازمند وجوه اشتراک قوی بین اقشار مختلف جامعه است نه مطالبات نازل و منحصر به یک قشر در روزهای گذشته. عباس سلیمی نمین مدیر دفتر مطالعات و تدوین تاریخ ایران درباره چرایی تغییر عنوان خبری حوادث اخیر در رسانه چندهویتی ایران اینترنشنال نوشت: تغییر عنوان کلی و تیتر برجستهای که اخبار مربوط به ایران در یک رسانه چند هویتی خارج کشوری، ذیل آن منتشر میشد به چه معناست؟ بدون هیچگونه بحث و تفسیری، سر لوحه اخبار پر حجم و غیر متعارف در مورد ایران از «خیزش سراسری مردم ایران» به «خیزش انقلابی ایرانیان» تغییر یافت. آیا هدایتکنندگان چنین رسانههایی باور داشتند...
به گزارش قدس آنلاین، سید مهدی طباطبایی، کارشناس زبان و ادبیات فارسی اظهار کرد: اگر بخواهیم ویژگیهای زبان فارسی را نام ببریم ابتدا باید به دیرینه بودن آن اشاره کنیم که بیش از ۱۲ قرن آثار نظم و نثر تنها پس از اسلام در آن وجود دارد. نکته دیگر آن علم محور بودن آن است؛ زبان فارسی تا سالیان طولانی زبان علم به حساب میآمده و بسیاری از علما و دانشمندان آثار بزرگی را در رشتههای مختلف به زبان فارسی نوشتهاند. این کارشناس بیان کرد: زبان فارسی به قدری پربار است که اگر شما بخواهید آثاری مانند تاریخ بیهقی و شاهنامه را تنها ادبیات یا تاریخ در نظر بگیرید دچار اشتباه خواهید شد. زبانشناسان بر این باروند که یادگیری زبان...
به گزارش خبرگزاری مهر، مراسم اعطای نشان فرهنگی شهریار به علی تمیزال و تقدیر از استادان مرکز آموزش زبان فارسی رایزنی فرهنگی سفارت ایران در آنکارا و نمایندگی بنیاد سعدی در ترکیه در سفارت ایران در ترکیه برگزار شد. در ابتدای اینمراسم، محمد فرازمند، سفیر ایران ضمن خوشامدگویی به مهمانان حاضر به ویژه علی تمیزال، رئیس گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سلجوق قونیه و برنده نشان فرهنگی شهریار گفت: زبان فارسی یکی از شاکلههای اصلی فرهنگ مردم ترکیه است که از قرنها پیش تاکنون در سرزمین آناتولی گسترش یافته و هم اکنون یادگیری زبان فارسی در این کشور به نهضتی تبدیل شده که روز به روز شکوفاتر و پربارتر میشود. در ادامه علی تمیزال، ضمن تشکر از دانشگاه تبریز...
محمد دبیرمقدم درحالیکه باور دارد امروزه شاهد کاربرد غلطهای فاحش در رسانهها هستیم، آسانترین و کمهزینهترین راه برای حفظ زبانها و گویشهای محلی را، انتقال آن توسط خانوادهها به فرزندان میداند. به گزارش ایران اکونومیست، او که زادۀ ششم شهریورماه ۱۳۳۲ در کاشان است، امروز ۶۹ساله شد. محمد دبیرمقدم، زبانشناس، عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسیست و پیش از این نیز در سالهای ۱۳۶۷ تا ۱۳۶۹ مدیر گروه زبان انگلیسی و زبانشناسی دانشگاه تربیت مدرس، در سالهای ۱۳۶۹ تا ۱۳۷۱ مدیر گروه زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه علامه طباطبایی، در سالهای ۱۳۷۲ تا ۱۳۷۶ مدیر گروه زبانشناسی دانشگاه علامه طباطبایی و همچنین عضو شورای عالی برنامهریزی رشتهٔ زبانشناسی، رئیس گروه واژهگزینی زبانشناسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، عضو کارگروه هیئت ممیزهٔ فرهنگستان زبان و ادب فارسی...
به گزارش ایسنا، گروهی از دانشجویان دانشکده ادبیات و علومانسانی دانشگاه تهران در تماس با خبرگزاری دانشجویان ایران، از انتقال آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان (آزفا) از "گروه زبانشناسی" به "گروه زبان و ادبیات فارسی" خبر دادند و نسبت به این موضوع اعتراض کردند. "علی"، یکی از دانشجویان دانشکده ادبیات و علومانسانی در این زمینه توضیح داد: رشته تحصیلی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان به گروه زبانشناسی این دانشکده تعلق داشت. چارت درسی این رشته توسط کارگروه زبانشناسی شورای ارتقاء و تحول علومانسانی تنظیم شده است. تمام دروس ارائه شده منطبق با رشته زبانشناسی هستند و سنخیتی با رشته زبان و ادبیات فارسی ندارند. دروسی مانند "روانشناسی زبان" در این رشته تدریس میشود و خبری از تدریس...
مروری بر عملکرد دولت «اشرف غنی» در مقابل ایرانـ۲/ حمایت از گروههای تروریستی و فارسیستیزی نظاممند
خبرگزاری تسنیم به مناسبت یکسالگی فرار رئیس جمهور غربگرای افغانستان، به مرور کارنامه وی درباره چگونگی تعامل و ارتباط با جمهوری اسلامی ایران پرداخته است. - اخبار بین الملل - دفتر منطقهای خبرگزاری تسنیم به مناسبت یکسالگی فرار رئیس جمهور غربگرای افغانستان، به مرور کارنامه وی درباره چگونگی تعامل و ارتباط با جمهوری اسلامی ایران پرداخته است.شش محور «همسویی با سیاستهای عربستان سعودی و ضدیت با ایران»، «حمایت و تقویت گروههای تروریستی مخالف ایران»، «فارسیستیزی نظاممند»، «ایجاد تنش در روابط کابل و تهران»، «عدم امضای پیمان جامع راهبردی علیرغم تلاش طرف ایرانی» و «ادعای نفت در برابر آب»، موضوعاتی است که به مناسبت سالگرد فرار اشرف غنی از کابل، طی چند گزارش تقدیم خوانندگان تسنیم میشود.در دومین بخش از این...
به گزارش خبرگزاری مهر، در راستای گسترش و توسعه آموزش دانشگاهی زبان فارسی در عراق، مسئول علمی دانشگاهی رایزنی فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در عراق با خانم وئام رئیس دانشکده زبان و امیر الکلابی رئیس گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه کوفه دیدار و به گفتوگو پرداختند. در اینجلسه وئام رئیس دانشکده زبان دانشگاه کوفه، ضمن خوش آمد گویی به هیئت اعزامی، ارتباط رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران با گروه آموزش زبان فارسی در دانشگاه کوفه را مهم و کیفی ارزیابی کرد و خواستار توسعه روابط دانشگاهی با دانشگاه ایران برای رویدادهای علمی مشترک با این دانشکده شد. در ادامه امیر الکلابی، گزارشی از وضعیت گروه را ارائه و به برخی از مشکلات آموزشی نظیر کمبود اساتید متخصص...
رضا خیراندیش، عضو گروه واژهگزینی تخصصی مهندسی محیط زیست و انرژی از دنیا رفت. به گزارش ایران اکونومیست، فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اعلام این خبر نوشته است: «فرهنگستان زبان و ادب فارسی یکی از خادمان زبان فارسی و استادان همکار خود را از دست داد. رضا خیراندیش از سال ۱۳۸۲ بهعنوان عضو گروه واژهگزینی تخصصی مهندسی محیط زیست و انرژی با فرهنگستان همکاری داشتند. ایشان مهندس منتخب فرهنگستان علوم در حوزهٔ محیط زیست بودند. فرهنگستان زبان و ادب فارسی این ضایعۀ بزرگ را به خانواده ایشان و جامعۀ علمی تسلیت میگوید و برای ایشان از درگاه خداوند طلب آمرزش میکند.» منبع: خبرگزاری ایرنا برچسب ها: زبان فارسی ، فرهنگستان زبان و ادب فارسی ، ادبیات
کبری بابا شمس در گفتوگویی رادیویی گفت: در تاریخ ایران باستان مهاجرت گروهی از ایرانیان به دیگر نقاط دنیا سابقه داشته است، و در کتاب مرحوم ذبیح الله صفا با عنوان تاثیر فرهنگی ایرانیان به این امر اشاره شده که ایرانیان از همان بدو تشکیل سلطنت آریاییها اقدام به سفر از راه دریا به نقاط مختلف جهان کرده اند، همچنین با شرق آفریقا و با مردمی بومی آن جا ارتباط داشته اند. به گفته کارشناس معاونت امور بین الملل بنیاد سعدی، اولین کسانی که وارد شرق آفریقا شدند بلوچها و شیرازیها بودند که گروههای بزرگ منسجمی داشتند، به واسطه مهاجرت در آنجا سکونت کردند که شهرهای آباد و پر رونقی بنا شد، همچنین ضمن پذیرش فرهنگ بومی و تمدن...
به گزارش خبرگزاری مهر، هشتتن از استادان زبان فارسی دانشگاههای هند بهدعوت بنیاد سعدی و اجرای دانشگاههای فردوسی مشهد و مازندران، به مدت ۲۱ روز را در ایران سپری میکنند. این گروه ضمن آشنایی با آخرین تألیفات آموزش زبان فارسی، در دوره جامع دانش افزایی ادبیات فارسی نیز شرکت خواهند داشت. ایناستادان که از دپارتمانهای زبان و ادبیات فارسی دانشگاههای شهرهای دهلی، علیگر و لکهنو کشور هند در این دوره شرکت کردهاند، خود تجربه سالها تدریس زبان فارسی را در کشورشان دارند. این گروه در ابتدای سفر با اقامت در بنیاد سعدی، ضمن آشنا شدن با تألیفات بنیاد سعدی از جمله کتاب «طوطی» که مختص زبانآموزان کشور هند تألیف شده است، استاندارد آموزش زبان فارسی به غیر فارسی آموزان...
«جشنواره بینالمللی آموزش زبان فارسی دهخدا» در خردادماه ۱۴۰۱ برگزار میشود. به گزارش ایران اکونومیست به نقل از مؤسسه لغتنامه دهخدا و مرکز بینالمللی آموزش زبان فارسی دانشگاه تهران، ضیاگ قاسمی، دبیر اجرایی این جشنواره گفت: مؤسسه دهخدا به عنوان نخستین مرکز دانشگاهی آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان تصمیم گرفت با اهدافی چون حفظ و تقویت زبان فارسی به عنوان یک میراث فرهنگی ماندگار، گسترش زبان فارسی و کمک به آموزش بیشتر آن در بین غیرفارسیزبانان و حفظ تعامل مستمر با فارسیآموزان، این جشنواره را برنامهریزی و برگزار کند. این جشنواره قرار است با محوریت آموزش زبان فارسی و به صورت مستمر و سالیانه و در قالب یک رویداد مسابقهای، با همکاری دانشگاهها و مراکز بینالمللی، برگزار شود. او اضافه...
به گزارش خبرنگار مهر، مسابقات مرحله مقدماتی فوتسال قهرمانی آسیا در منطقه آسیای مرکزی و جنوبی از امروز یکشنبه به میزبانی قرقیزستان آغاز شد. در گروه B این مسابقات، تیم ازبکستان موفق شد با نتیجه ۵ بر ۱ برابر تیم نپال به پیروزی برسد. در دیگر بازی این گروه، افغانستان با هدایت مجید مرتضایی سرمربی ایرانی خود برابر تاجیکستان به تساوی پرگل ۴ - ۴ دست یافت. بازیهای گروه A با دیدار ایران و مالدیو در حال برگزاری است. کد خبر 5463793 مرتضی احمدی
گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی درخصوص واژهگزینی در زمینه «فناوری هستهای» توضیحی داده است. به گزارش ایران اکونومیست، صفحه مجازی این گروه بهمناسبت «روز ملی فناوری هستهای» در نوشتاری تازه آورده است: «وقتی به اصطلاح علمی «فنون هستهای» برمیخوریم، میدانیم که صحبت از فنّاوری مربوط به «هسته اتم» یا nucleus است که از پروتون و نوترون تشکیل شده. اما nucleus و هسته در چند حوزه تخصصی دیگر هم معنا و کاربرد دارند؛ در علم هواشناسی، آن ذرهای است که مولکولهای آب درنتیجه تغییر حالت به وضعیت چگالتر بر رویش انباشته میشوند؛ در آواشناسی، عنصر اصلی هجاست. در زبان فارسی تخصصی، «هسته» برای مفاهیم دیگری هم بهکار میرود، ازجمله در برابر head در تقسیم ردهشناختی زبانها به دو دسته...
آخرین قسمت از برنامه «بی چارچوب» با موضوع نقد و بررسی رسانه های زرد فارسی زبان روی آنتن میرود. به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا؛ بعد از مدتها که نشریات زرد از مجموعه رسانههای مکتوب ایران حذف شدند و اثری دیگر از آنها باقی نمانده، بعد از درگذشت یکی از هنرمندان سینما و تلویزیون، حواشیای توسط بعضی رسانههای اینترنتی در فضای مجازی منتشر شد که خاطرات آن نشریات زرد را زنده میکرد که اینبار با سروشکل چندرسانهای تولید و منتشر میشوند. این اتفاقات موجب این شد که جمعی کارشناسان فرهنگی به این فکر بیفتند که آیا رسانههای زرد در ایران، بازآفرینی و بهروزرسانی شدهاند و آیا این نوع جدید رسانههای زرد، نسبت به سویه پیشین خود، تاثیرات...
خبرگزاری آریا-معاون آموزشی بنیاد سعدی مهمترین نیاز آموزش زبان فارسی در جهان را تامین منابع آموزش مناسب و مرتبط با نیاز فارسی آموزان و علاقهمندان به زبان فارسی اعلام کرد.به گزارش خبرگزاری آریا به نقل از خبر گزاری صدا و سیما ، معاون بنیاد سعدی افزود: بیش از 12 گروه فارسی آموزان داریم و حتی بیشتر که آن هم به این دلیل است که هربار یک گروه جدیدی اضافه میشود ْ فارسی آموزانی که درون گروههای قبلی جا نمیشوند مثل فارسی آموزانی که به خاطر سینمای ایران فارسی را یاد میگیرند اینها گروههای جدید هستند که به خاطر موسیقی ایران فارسی را یاد میگیرند تامین منابع برای این گروهها کار حرفهای و تخصص است.آقای صحرایی اتحاد وهماهنگی دستگاههای...
مستند "چراغداران "رادیو فرهنگ به روایت بهروز رضوی امروز چهارشنبه ۱۱ اسفند ماه گذری بر زندگی استاد علی اشرف صادقی دارد. به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا؛ بهروز رضوی در برنامه «چراغداران» امروز بخش هایی از زندگی زبان شناس ایرانی و مدیر گروه فرهنگنویسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی را روایت می کند. علیاشرف صادقی در سال ۱۳۲۰در شهر قم متولد شد، دارای دیپلم ادبی از دبیرستان حکیم نظامی قم و لیسانس ادبیات فارسی از دانشکده ادبیات دانشگاه تهران است. صادقی مدرک دکترای زبانشناسی همگانی خود را از دانشگاه سربن (پاریس) در سال ۱۳۴۶ اخذ کرد و در سال ۱۳۴۸ به استخدام گروه زبانشناسی دانشکده ادبیات دانشگاه تهران درآمد. وی دارای رتبه ۲۰ استادی است. تدریس در...
گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از سرگذشت واژه «مهندس» نوشته است. این گروه، تازهترین مطلب (صفحه مجازی) واژهشناسی خود را در آستانه پنجم اسفند، روز بزرگداشت خواجه نصیرالدین طوسی و روز مهندس، به توضیحی درخصوص واژه مهندس اختصاص داده و چنین نوشته است: «واژه فارسی «اندازه» که از واژهای در زبان ایرانی باستان سرچشمه گرفته است، با ورود به زبان عربی بهصورت «هندسه» درآمد. سپس طبق قواعد عربی واژه «مهندس» بر اساس آن ساخته شد و به شکلی جدید، به فارسی برگشت. مهندس بهمعنی اندازهگیر و محاسبهگر و کسی که هندسه میداند بوده و کاربرد آن را در آثار شماری از شاعران و نویسندگان کهن، ازجمله فردوسی و مولوی و حافظ و بیهقی و ناصرخسرو میتوان دید. اما کاربرد مهندس برای مفهومی...
گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از سرگذشت واژه «مهندس» نوشته است. به گزارش ایسنا، این گروه تازهترین مطلب (صفحه مجازی) واژهشناسی خود را در آستانه پنجم اسفندماه، روز بزرگداشت خواجه نصیرالدین طوسی و «روز مهندس» به توضیحی درخصوص واژه «مهندس» اختصاص داده و چنین نوشته است: «واژه فارسی «اندازه» که از واژهای در زبان ایرانی باستان سرچشمه گرفته است، با ورود به زبان عربی بهصورت «هندسه» درآمد. سپس طبق قواعد عربی واژه «مهندس» بر اساس آن ساخته شد و به شکلی جدید، به فارسی برگشت. مهندس بهمعنی اندازهگیر و محاسبهگر و کسی که هندسه میداند بوده و کاربرد آن را در آثار شماری از شاعران و نویسندگان کهن، ازجمله فردوسی و مولوی و حافظ و بیهقی و ناصرخسرو میتوان دید. اما...
آفتابنیوز : خبرنامه گروه آموزش زبان و ادبیات فارسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اعلام این خبر نوشته است: «گروه آموزش زبان و ادبیات فرهنگستان زبان و ادب فارسی درگذشت دکتر حسین داودی را به اهل علم و خانواده بزرگوار ایشان تسلیت عرض میکند و برای او رحمت و آمرزش از بارگاه پروردگار کریم خواهان است. دکتر داودی متولد ۱۳۲۳ در نهاوند بود و دکتری زبان و ادبیات فارسی خود را در سال ۱۳۷۳ از دانشگاه تهران دریافت کرده بود. او از سال ۱۳۴۷ به استخدام آموزشوپرورش درآمد و علاوه بر معلمی در حوزه ویرایش و تألیف کتابهای درسی مشغول به کار بود. همچنین سالها با فرهنگستان زبان و ادب فارسی در حوزه آموزش زبان و ادبیات فارسی و...
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، نامزدهای گروه«زبان» سی و نهمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در موضوعهای «زبان فارسی»، «زبان های باستانی و گویش های محلی»، « زبانشناسی»، « زبان عربی» و «زبان زبانهای دیگر» معرفی شدند. در موضوع «زبان فارسی» تنها یک کتاب به عنوان نامزد معرفی شد: ـ تلفظ در شعر کهن فارسی: بهرهگیری از شعر در شناخت تلفظهای دیرین، تألیف وحید عیدگاهطرقبهای، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار؛ با همکاری سخن، ۱۳۹۹، ۸۵۴ ص. در موضوع «زبانهای باستانی و گویشهای محلی» پنج کتاب زیر جواز ورود به مرحله دوم داوری را کسب کردند: ۱. تاریخ و سنت زردشتی، تألیف حمیدرضا دالوند، ویراستار: عسکر بهرامی، تهران: پژوهشگاه علوم...
گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از چگونگی ساخت و تغییرات واژه «لواش» در طول تاریخ نوشته است. به گزارش ایسنا، صفحه این گروه در توضیحی درباره «نان لواش» آورده است: ««لواش» ظاهرا ترکی است. به لِواش و لَباش نیز شهرت دارد. در ایران به شکلهای گوناگون پخت میشود. فرهنگ جهانگیری در یکی از معانی «لاوَک» مینویسد: نانی بُوَد تُنُک، که آن را لواش نیز گویند. قدمت این نان از حضور آن در شعر برخی شاعران مانند مولانا و نزاری پیداست. اولیا چلبی، جهانگرد عثمانی، در ۱۶۵۵ به نان لواش در قزوین اشاره کرده، و شاردن نیز از آن به نام لواچ یاد کردهاست. گویا لواش در تهران تا اواخر قرن نوزدهم نبود و آن را از روستاهای اطراف...
«سهند» نام سدان جدید سایپا/ پیکاپ جدید شهری سایپا «سپهر» نامگذاری شد/ شاهين و آريا CVT به بازار ميآيند/ عرضه ساینا و کوییک GX با موتور ارتقاء یافته/ درج نام محصول در بدنه خودروهای تولیدی سایپا به زبان فارسی
به گزارش «تابناک» به نقل از سايپانيوز، اميرحسين تابعجماعت اظهار كرد: پس از نامگذاری محصول كراس جديد سايپا به نام «اطلس»، خودرو سدان جديد سايپا نيز با نام «سهند» به توليد انبوه رسيده و به بازار عرضه خواهد شد. وي افزود: دیگر محصول جديد سايپا خودرو وانت پيكاپ جدید شهری است که با نام تجاري «سپهر»، توليد و به بازار عرضه می شود. رئيس مركز ارتباطات و امور بينالملل گروه سایپا تأكيد كرد: در شیوه جدید نامگذاري، تمامي محصولات سايپا ضمن توجه به ريشه ایرانی و معنی آنها در زبان فارسي، هماهنگي و همفكري لازم با سازمانها و بخشهاي ذي ربط صورت گرفته تا نام این محصولات تولید داخل، هويت ملی و ايراني آنها را نيز تداعی كند. دبير كميته...
گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی تعدادی از واژهها را از کتابهای فیزیک دارالفنون به همراه برابر امروزی آنها منتشر کرده که در ادامه میآید. به گزارش ایسنا، صفحه این گروه این واژهها را به مناسبت سالگرد گشایش دارالفنون منتشر کرده که به شرح زیر هستند: فاصله عمودی قوتها از یک نقطه: گشتاور قوت متزایده: بزرگنمایی کالظل: نیمسایه اشعات متقابلهالانعکاس: پرتوهای همگرا اَنستابل (فرانسوی: instable): ناپایدار تبدیل امتداد شعاع: شکست نور قوت فنر فولادی: نیروی کشسانی وسعت عرضی رمیه: بُرد قوت التصاق و پیوستگی: نیروی چسبندگی نقطه اثر قوت ثقل (مرکز ثقل اجسام): گرانیگاه کثافت مخصوص: چگالی منبع: ابوالفضل زرنیخی، پایاننامه کارشناسی ارشد با عنوان: «ضرورتهای علمی واژهسازی در زبان فارسی». دانشگاه علامه طباطبایی، پاییز ۱۳۸۲. انتهای پیام
گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از به کار بردن واژه «سمپوزیوم» توسط دستاندرکاران برنامه «یکصدسال گردشگری ایران» انتقاد کرد. به گزارش خبرگزاری ایمنا صفحه گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی در نوشتاری کوتاه آورده است: چه نیکوست که وقتی برای بررسی یک موضوع مربوط به کشورمان، با حمایت جمعی از سازمانها و نهادها در سطح ملی گرد هم میآییم، به واژههایی که بهکار میبریم بیشتر دقت کنیم. واژه «همنشست» برابر فارسی «سمپوزیوم» است. کاربرد واژه بیگانه نشانه ناتوانی زبان فارسی نیست، نشانه بیمهری ماست. برنامهای با عنوان «سمپوزیوم یکصد سال گردشگری ایران» با محوریتهای «سفر و حمل و نقل»، «اقامت و مهماننوازی»، «پذیرایی، غذا و نوشیدنی»، «جاذبهها و مقاصد گردشگری» و «خدمات مسافرتی و گردشگری» در ۲۳...
مسعود قیومی به سمت مدیریت گروه زبان و رایانه فرهنگستان زبان و ادب فارسی منصوب شد. به گزارش ایسنا، مسعود قیومی، عضو هیئت علمی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، با حکمی از طرف رئیس فرهنگستان، غلامعلی حداد عادل، به مدیریت گروه زبان و رایانه فرهنگستان منصوب شد. متن حکم مذکور چنین است: «بسمه تعالی جناب آقای دکتر مسعود قیّومی احتراماً، بهموجب این حکم به سمت مدیر گروه زبان و رایانۀ فرهنگستان منصوب میشوید. امیدوارم که این گروه بتواند با بهرهمندی از دانش و تجربۀ جنابعالی، بیش از پیش به اهدافی که در تأسیس آن منظور بوده است دست یابد. توفیق جنابعالی را در این مسئولیت از خداوند بزرگ مسئلت میکند. غلامعلی حداد عادل» انتهای پیام
امروزه انواع ماهوارهها پیرامون زمین میچرخند که همه هم اسامی لاتین دارند. آنها را در زبان فارسی چگونه بنامیم و آیا معادلی برای ماهواره مکعبیشکل داریم؟ به گزارش گروه فرهنگی ایرنا از کانال چشم و چراغ وابسته به فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه مرکب انگلیسی cube satellite یا به اختصار cubesat، در زبان انگلیسی به ماهوارهای گفته میشود با طول و عرض و ارتفاع ۱۰ سانتیمتر و جرمی حدود ۱/۳۳ کیلوگرم در هر واحد. متخصصان گروه مهندسی هوافضـا در گروه واژهگزینی فرهنگستـان زبان و ادب فارسی، با توجـه به معنا و شکل آن، معادل ماهواره مکعبی را برگزیدهاند. برای صورت اختصاری آن از استعاره «تاس» برای دلالت بر شکل مکعبی این ماهواره استفاده شده و با ادغام دو واژه «تاس» و «ماهواره»، نوواژه تاسوار پدید...
به گزارش تابناک، صفحه گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی در تازهترین سلسله مطالب خود با عنوان «واژهشناسی» در این خصوص نوشته است: «احتمالاً شنیده یا خواندهاید که واژه خمیراک در فرهنگستان زبان و ادب فارسی برای pasta انتخاب شدهاست؛ اما، آنچه کمتر دربارهاش گفته میشود، آن است که این معادل برای استفاده در نام غذا ساخته نشده، بلکه، مانند بسیاری از واژههای تخصصی، برای متخصصان برگزیده شده تا «انواع محصولات خمیری را که از آرد زبرِ گندم سخت و در طی مراحل مختلفِ خمیر کردن و رشتهای کردن و خشک کردن حاصل میشوند»، چنین بنامند. گروه واژهگزینی تغذیه و صنایع غذایی در اوایل دهه ۱۳۸۰ با حضور متخصصانی چون زندهیاد دکتر مسعود کیمیاگر، دکتر سیدابوالقاسم جزایری، دکتر محمد شاهدی،...