Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-05-02@03:27:07 GMT
۳۱۲۵ نتیجه - (۰.۰۱۳ ثانیه)

«اخبار ترجمه و منتشر»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب (اخبار جدید در صفحه یک)
    به گزارش خبرنگار مهر، رمان «آخرش هم هیچ» نوشته والتر کمپوسکی به‌تازگی با ترجمه ستاره نوتاج توسط نشر ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این‌کتاب سال ۲۰۰۸ در آلمان چاپ شده و ترجمه‌اش دویست و بیست و نهمین‌عنوان «ادبیات جهان» و صد و نود و پنجمین «رمان» است ققنوس منتشر می‌کند....
    کتاب «داستان هفت نفری که به دار آویخته شدند» نوشته‌ی «لیانید آندری‌یِف» با ترجمه‌ی «حمیدرضا آتش برآب» منتشر شد. به گزارش خبرنگار گروه فرهنگ و هنر برنا؛ کتاب «داستان هفت نفری که به دار آویخته شدند» نوشته‌ی «لیانید آندری‌یِف» با ترجمه‌ی «حمیدرضا آتش برآب» منتشر شد.  این کتاب که توسط انتشارات «پارسه» روانه‌ی بازار می‌شود؛...
    به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «تورو! تورو!» نوشته مایکل مورپرگو به تازگی با ترجمه شیرین صفایی مولوی و تصویرگری مایکل فورمن توسط مؤسسه فرهنگی منادی تربیت منتشر و روانه بازار نشر شده است. صفایی مولوی درباره این رمان نوجوان گفت: این اثر به شکل خاطره‌گویی و از زبان پدربزرگی برای نوه‌اش نوشته شده است. وی...
    فصلنامه فرهنگی و هنری «فردان» با پرونده ویژه حنیف قریشی، نویسنده بریتانیایی- پاکستانی منتشر شد. به گزارش ایران اکونومیست، این فصلنامه با یادداشت مرتضی هاشمی‌پور درباره پرداختن به ادبیات کشورهای همسایه و پرونده ویژه این شماره که ادبیات پاکستان است، شروع می‌شود. سپس یادداشت محمد دهقانی درباره مجتبی مینوی با عنوان «یادداشت‌های سفر مینوی از...
    ترجمه کتاب «چارچوب حسابرسی فناوری اطلاعات (ITAF)» منتشر شد. به گزارش ایسنا، این کتاب در ۱۴۴ صفحه و با قیمت ۱۰۰ هزار تومان در نشر ترمه راهی بازار کتاب شده است. در معرفی این کتاب عنوان شده است: در عصر جدیدی که فناوری اطلاعات یکی از بخش‌های مهم هر سازمان و نهادی شده است،...
    به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «زیبایی‌شناسی کنش اجرایی؛ دگردیس تماشاگر و اجراگر» نوشته اریکا فیشر-لیشته به تازگی با ترجمه افسانه کمالی توسط نشر نیماژ منتشر و روانه بازار نشر شده است. در این کتاب اریکا فیشر-لیشته ظهور اجرا را به‌مثابه یک «رخداد هنری» دنبال می‌کند. او با قراردادن هنر اجرا در موقعیتی برابر با ابژه...
    به گزارش خبرگزاری مهر، ترجمه دو نمایشنامه «رویاهای صادقانه سیمون ماشار» نوشته برتولت برشت و «دست نامرئی» نوشته سم شپرد به تازگی توسط نشر نیماژ منتشر و روانه بازار نشر شده است. نمایشنامه «رویاهای صادقانه سمون ماشار» با ترجمه حسن حاجت‌پور از زبان آلمانی ترجمه شده است. در این کتاب تلاش شده است که نزدیک‌ترین...
    به گزارش خبرنگار مهر، رمان «مزدک» نوشته موریس سیماشکو به‌تازگی با ترجمه مهدی سحابی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این‌کتاب سال ۱۹۷۳ توسط انتشارات گالیمار منتشر شده است. موریس سیماشکو نویسنده روس این‌کتاب متولد سال ۱۹۲۴ در ادسا و درگذشته به‌سال ۲۰۰۰ است. کتاب «مزدک» این‌نویسنده، یک‌رمان تاریخی...
    به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «راهنمای تاب آوری» نوشته جنین والدمن و پاول زد جکسون به تازگی با ترجمه فرشید عبدی توسط انتشارات پویش مدام منتشر و روانه بازار نشر شده است. این کتاب که از مجموعه کتاب‌های کوچک مدیریت است خودآموزی شامل نکات، ابزارها و تکنیک‌هایی است که افراد با مطالعه آن بتوانند هنگام...
    همشهری آنلاین- امیر فرخاد- فرشاد شیرزادی: آنچه پیداست کپی­ رایت یک موضوع حاکمیتی است، ولی عجالتاً می­ توان با اجازه مکتوب نویسنده و صاحب اثر، کدخدامنشانه جلو وفور ترجمه­ های غالباً نارسا و دست دوم و سوم را گرفت. ادبیات عامه­ پسند در هیچ جای دنیا اغلب درتیول یک یا دو مترجم ثابت نیست و...
    به گزارش خبرنگار مهر، رمان «چو نیب یو؛ بحران کلاس هشتمی و دیگر توهمات» نوشته توراکو به‌تازگی با ترجمه ناروان گلعلی‌زاده توسط انتشارات پیدایش منتشر و راهی بازار نشر شده است. «رمان‌های راحت‌خوان» مجموعه‌ای است که نشر پیدایش از سال ۱۳۹۸ انتشار عناوین‌اش را آغاز کرده است. برای برقراری ارتباط بهتر با «رمان راحت‌خوان»، باید...
    به گزارش خبرگزاری فارس، ترجمه کتاب «استراتژی رسانه اجتماعی» توسط انتشارات مؤسسه ایران به بازار عرضه شد. «استراتژی رسانه اجتماعی» از تولیدات جدید انتشارات مؤسسه ایران، ترجمه کتابی با همین عنوان نوشته‌ «فیلیپ.جی.کلمپیت» است که توسط سه نفر از متخصصین حوزه ارتباطات محسن قدمی، مریم فهیما و علیرضا مختاری ترجمه شده و در اختیار مخاطبین...
    «غم‌نامه» ترجمه‌ای داستانی از مقتل مثیرالاحزان از سوی انتشارات کتابستان معرفت منتشر و روانه بازار نشر شد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم،‌ کتاب غم‌نامه، ترجمه‌ای داستانی از مقتل مثیرالاحزان به قلم محمدرضا هوری از سوی انتشارات کتابستان معرفت منتشر و روانه بازار نشر شد.شهر حله و قرن هفتم، محل و...
    به گزارش ایرنا، استراتژی رسانه اجتماعی از تولیدات جدید انتشارات موسسه ایران، ترجمه کتابی با همین عنوان نوشته‌ فیلیپ.جی.کلمپیت است که توسط سه نفر از متخصصان حوزه ارتباطات محسن قدمی، مریم فهیما و علیرضا مختاری ترجمه شده و در اختیار مخاطبان عزیز قرار گرفته است. کتاب حاضر با نگارشی سـاده و روان به همراه مثال‌های...
    به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «گره‌گشایی از اضطراب؛ درمان نگرانی و ترس ذهنی» نوشته جادسون بروئر به‌تازگی با ترجمه یاسمین مشرف توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این‌کتاب سال ۲۰۲۱ توسط انتشارات آوْری منتشر شده است. جادسون بروئر نویسنده این‌کتاب عصب‌شناس آمریکایی متولد ۱۹۷۴ است که در اثر پیش‌رو...
    به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «از جناب داستایفسکی چه خبر؟» با انتخاب و ترجمه لیدا طرزی به‌تازگی توسط انتشارات نیستان منتشر و روانه بازار نشر شده است. این کتاب گزیده‌ای از ۹ داستان کوتاه فیودور داستایفسکی نویسنده روس و از ستون‌های ادبیات جهان است. خط مشترک میان این داستان‌ها که دغدغه‌های همیشگی نویسنده بوده، تلاش...
    به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «زندگی من؛ زندگینامه خودنوشت گلدا مایر نخست وزیر و وزیر امور خارجه اسبق رژیم صهیونیستی» نوشته گلدا مایر به‌تازگی با ترجمه مختار مجاهد توسط انتشارات موسسه مطبوعاتی ایران منتشر و راهی بازار نشر شده است. این‌کتاب هشتمین‌عنوان مجموعه «جبهه مقاومت» است که این‌ناشر چاپ می‌کند. گلدا مایر یا به تلفظ...
    به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «آوای درد» ترجمه فارسی از مقتل «لهوف» سید بن طاووس نوشته رضا مصطفوی به‌تازگی توسط انتشارات عهد مانا به چاپ ششم رسیده است. این کتاب قدیمی‌ترین ترجمه فارسی از مقتل لهوف سیدبن‌طاووس است. گویا تا پیش از ترجمه‌ای که در کتاب «آوای درد» منتشر شده، لهوف سیدبن‌طاوس به طور کامل...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما، در آستانه ماه محرم و عزای حسینی، این کتاب قدیمی‌ترین ترجمه فارسی از «لهوف» است که چاپ ششم آن منتشر شد. کتاب «آوای درد» قدیمی‌ترین ترجمه فارسی به‌دست‌آمده از مقتل لهوف سیدبن‌طاووس است. گویا تا پیش از ترجمه‌ای که در کتاب «آوای درد» منتشر شده، اللهوف سیدبن‌طاوس به طور کامل به...
    به گزارش گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، «آوای درد» قدیمی‌ترین ترجمه فارسی به‌دست‌آمده از مقتل لهوف سیدبن‌طاووس است. گویا تا پیش از ترجمه‌ای که در کتاب «آوای درد» منتشر شده، اللهوف سیدبن‌طاوس به طور کامل به فارسی ترجمه نشده بوده است. آنجه مسلم است، این‌که این کتاب را قدیمی‌ترین و شاید...
    دولت کویت در واکنش به حادثه تحریک آمیز قرآن سوزی در استکهلم در روز عید قربان اعلام کرد: قصد دارد ۱۰۰ هزار نسخه از قرآن را به زبان سوئدی برای توزیع در این کشور منتشر کند. به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از « middleeastmonitor»، دولت کویت در واکنش به حادثه تحریک آمیز قرآن سوزی...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما و به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، شیخ مفید، از بزرگ علمای امامیه در قرون چهارم و پنجم هجری در کتاب «اَلْإرْشاد فی مَعْرفةِ حُجَجِ الله عَلَی الْعِباد» سخنی شگفت انگیز از مولای متقیان، امام علی بن ابی‌طالب (ع) بدین شرح آورده است: «اِتَّقُوا اللّه َ عِبادَ...
    ناشران بسیاری در عرصه کتاب کودک فعالیت می‌کنند و هر روز کتاب‌های جدیدی به بازار کتاب کودک و نوجوان افزوده می‌شود. واحد کودک و نوجوان انتشارات به‌نشر در قالب کتاب‌های پروانه نیز با هدف حفظ میراث غنی ادبیات فارسی و انتقال مفاهیم ادبی متون گذشته به کودکان امروز، آثار بسیار باارزشی با موضوعات بازآفرینی و...
    به گزارش خبرنگار مهر، رمان «تاریخ خاص تنهایی» نوشته احمد آلتان به‌تازگی با ترجمه علیرضا سیف‌الدینی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این‌کتاب سال ۱۹۹۱ در استانبول چاپ شده است. احمد آلتان نویسنده و روزنامه‌نگار ترک متولد سال ۱۹۵۰، هفتادسال دارد و جوایز مختلفی را در ترکیه و برخی...
    به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «به‌سوی تمدن جدید؛ سیاست در موج سوم» نوشته الوین تافلر و هایدی تافلر به‌تازگی با ترجمه محمدرضا جعفری توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این‌کتاب سال ۱۹۹۵ منتشر شده است. دو نویسنده این‌کتاب که زن و شوهر بودند، با تالیف کتاب‌های «شوک آینده»، «موج...
    «قرار»، روایتی ساده از آنچه در غدیر خم گذشت، منتشر شد.  به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، در آستانه عید سعید غدیر خم، «قرار»، ترجمه‌ای نو از خطبه پیامبر رحمت در غدیر خم منتشر شد. رضا مصطفوی در این ترجمه که بر پایه روایت امام باقر (ع) انجام شده، از کتاب «الاحتجاج» روایت کرده که یکی...
    به گزارش خبرگزاری مهر، رمان «نسل پی» نوشته ویکتور پلوین به تازگی با ترجمه محمد رزازیان، توسط نشر نیماژ منتشر و روانه بازار نشر شده است. فروپاشی اتحاد جماهیر شوروی بازار مصرف بزرگی را به وجود آورده است، اما چگونه می‌توانید به نسلی که تنها با پپسی‌کولا بزرگ شده‌اند، چیزی بفروشید؟ زمانی که شاعری نومید...
    به گزارش خبرگزاری مهر، مرکز فرهنگی شهر کتاب به منظور پاسداشت یاد ابوالحسن نجفی در عرصه ترجمه و تشویق مترجمان در اعتلای زبان فارسی، فراخوان هفتمین دوره این جایزه را که بهمن ماه امسال برگزار می‌شود، منتشر کرد تا از بهترین ترجمه رمان و مجموعه‌داستان کوتاهی که سال ۱۴۰۱ منتشر شده، با اهدای جایزه و...
    مدیر آژانس ادبی پل از توافق با ناشر ترک برای انتشار ترجمه قرآن به ۴ زبان فرانسوی،‌ آلمانی‌، انگلیسی و روسی در جریان فلوشیپ ادبی استانبول خبر داد. - اخبار فرهنگی - مجید جعفری‌اقدم مدیر آژانس ادبی پل در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم،‌ با اشاره به حضور این آژانس در فلوشیپ ادبی استانبول...
    کتاب «پنج نمایشنامه کوتاه» ترجمه صفدر تقی‌زاده منتشر شد. به گزارش ایران اکونومیست، این کتاب در ۱۰۴ صفحه با قیمت ۱۰۰ هزار تومان در انتشارات نریمان منتشر شده است.  در معرفی ناشر از این کتاب آمده است: این کتاب، شامل پنج نمایشنامه کوتاه از پنج نویسنده‌ای است که صفدر تقی‌زاده طی شصت سال همکاری خود...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما، به کتاب «ترجمه فروع کافی» جدیدترین اثر رضا مصطفوی است که در انتشارات عهدمانا منتشر شد. «فروع الکافی» یکی از منابع حدیثی شیعه و مهم‌ترین و معتبرترین منبع از کتاب‌هایی است که به دست ما رسیده است. محمدبن‌یعقوب، مشهور به ثقة‌الاسلام کُلینی، این مجموعه حدیثی را که جامع اخبار فقهی است،...
    ترجمه کتاب «میلیون‌ها سایه خاکستری» نوشته سینتیا کادوهاتا توسط انتشارات آلاچیق منتشر و راهی بازار نشر شد. به گزارش گروه فرنگی خبرگزاری دانشجو، کتاب «میلیون‌ها سایه خاکستری» نوشته سینتیا کادوهاتا به تازگی با ترجمه الهام صادقی مزیدی توسط انتشارات آلاچیق منتشر و روانه بازار نشر شده است.سینتیا کادوهاتا، نویسنده ژاپنی‌آمریکایی و برنده جایزه نیوبری متولد...
    به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «روان‌شناسی هنر» نوشته جرج مَدِر به‌تازگی با ترجمه سهند سلطاندوست توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این‌کتاب سال ۲۰۲۱ توسط انتشارات راتلج منتشر شده است. جرج مدر نویسنده انگلیسی این‌کتاب متولد ۱۹۵۵ و پروفسور افتخاری دانشگاه ساکسس و استاد بازنشسته دانشگاه لینکلن است که...
    به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «مغاک جنون» نوشته جرج اَتوود به‌تازگی با ترجمه پیوند جلالی و آرش مهرکش توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این‌کتاب سال ۲۰۱۲ توسط انتشارات راتلج در نیویورک چاپ شده است. جرج اَتوود نویسنده این‌کتاب متولد سال ۱۹۴۴ و پروفسور کلینیک راتلج است. او می‌گوید...
    ایسنا/خوزستان انتشارات ناهید کتاب «عصرانه با توماس مان» نوشته سوزان سانتاگ کاری از گروه مترجمان چاپ و منتشر می‌کند. به گزارش ایسنا، صالح حسینی، زهره رحمانی، پویا رفویی، علی صنعوی، آذرنوش غضنفری، مهرنوش غضنفری، محسن ملکی، مجید نظری و محمد هدایتی مترجمان خوزستانی مطالب این کتاب‌ هستند. در بخشی از این کتاب با ترجمه...
    به گزارش قدس آنلاین، «آواز در دستگاهِ عشق» نام گزیده سروده‌های نزار توفیق القبانی، شاعر نامدار و محبوب عرب است که توسط یدالله گودرزی ترجمه و در خانه فرهنگ و هنر گویا به زیور چاپ آراسته شده و هم‌اکنون در دسترس دوستداران کتاب و شعر امروز جهان است.  به اعتقاد بسیاری از منتقدان و صاحب‌نظران...
    به گزارش خبرنگار مهر، رمان «کلاس نابغه‌ها» نوشته سویگو کینوگاسا به‌تازگی با ترجمه سیما خواجوی توسط انتشارات پیدایش منتشر و راهی بازار نشر شده است. این‌رمان سه‌جلدی یکی دیگر از عناوین مجموعه «رمان‌های راحت‌خوان» است که این‌ناشر منتشر می‌کند. «رمان‌های راحت‌خوان» مجموعه‌ای است که نشر پیدایش از سال ۱۳۹۸ انتشار عناوین‌اش را آغاز کرده است....
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما به نقل از امور ارتباطات رسانه‌ای نشر عنوان، در این کتاب سه مقاله درباره اجرای نمایشنامه کوارتت نیز درج شده است. کتاب کوارتت و سه مقاله درباره اجرا با ترجمه مهدی نصیری و نسیبه جمشیدی شاهرودی منتشر شده است.هاینر مولر، نمایشنامه‌نویس آلمانی، پس از برشت، بزرگ‌ترین نمایشنامه‌نویس آلمان به شمار می‌آید...
    به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «بوسه فریب» نوشته ماری ای پیرسون به تازگی با ترجمه زهرا رضوانی ثانی توسط نشر آداش منتشر و روانه بازار نشر شده است. این کتاب جلد اول سری سه جلدی تواریخ باقی است و در آن به زندگی دختر جسوری به نام لیا می‌پردازد که به خاطر سیاست بازی‌های دو...
    به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «ترجمه و شرح الفائق فی الاصول» اثر سید علی پنج تنیان در ۵۰۴ صفحه به همت مؤسسه بوستان کتاب به چاپ رسید. بیان مسائل اصولی با تأکید بر مسائل مورد نیاز در استنباط احکام فروع جدید، امری بسیار مهم و لازم برای پویایی فقه در زمینه‌های جدید علمی و عملی...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما و به نقل از روابط عمومی مؤسسه بوستان کتاب، جلد دوم این کتاب اثر سید علی پنج تنیان در ۵۰۴ صفحه با تلاش مؤسسه بوستان کتاب به چاپ رسید.بیان مسائل اصولی با تأکید بر مسائل مورد نیاز در استنباط احکام فروع جدید، امری بسیار مهم و لازم برای پویایی فقه در...
    آفتاب‌‌نیوز : جلال خالقی مطلق ادیب، زبان‌شناس و ایران‌شناس نامی آشنا در عرصه شاهنامه‌پژوهی است. عمده کار‌های پژوهشیِ او، در زمینه شاهنامه و حماسه‌سرایی در ایران است. دوستداران فرهنگ ایران، خالقی را بزرگ‌ترین شاهنامه‌پژوهِ تمامِ ادوار می‌دانند؛ زیرا این اعتقاد وجود دارد که خالقی توانسته یکی از بهترین تصحیح‌های شاهنامه را منتشر کند. او عضو...
    نمایشنامه کوارتت اثر هاینر مولر در نشر عنوان منتشر شد. به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛ در این کتاب سه مقاله درباره اجرای نمایشنامه کوارتت نیز درج شده است. کتاب کوارتت و سه مقاله درباره اجرا با ترجمه مهدی نصیری و نسیبه جمشیدی شاهرودی منتشر شده است. هاینر مولر، نمایشنامه‌نویس آلمانی، پس از...
    کتاب «ذهن، زبان و سلطه اجتماعی؛ پیش‌فرض‌ها» اثر اویاتار زروباول با ترجمه لیلا اردبیلی منتشر شد. به گزارش ایران اکونومیست، در معرفی این کتاب که در ۱۸۴ صفحه در انتشارات پژوهشگاه مطالعات فرهنگی، اجتماعی و تمدنی منتشر شده، آمده است: این کتاب دعوتی است برای شناسایی پیش‌فرض‌های اجتماعی‌مان و بازنگری منتقدانه آنها. ترجمه این کتاب...