2024-04-26@00:39:20 GMT
۵۲ نتیجه - (۰.۰۰۶ ثانیه)
«اخبار مهاجرت در ادبیات»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوبآینده افغانستان نه خواندنی که ترجمه کردنی است/تاثیر شاعران افغانستان در تقویت نگاه جهانوطنی زبان فارسی
محمد کاظم کاظمی گفت: تا چند سال پیش وقتی رجال افغانستان به ایران میآمدند، به زبان فارسی صحبت میکردند، اما حالا شرایط طوری است که تیم سیاسی طالبان، همراه با مترجم به ایران میآید. با این وضعیت آیندهای که خواندنی است، ممکن است برای افغانستان و ایران، ترجمه کردنی باشد! به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری...
نهادهای فرهنگی و ادبی افغانستان با حمایت و همکاری مرکز آفرینشهای ادبی حوزه هنری انقلاب اسلامی از سه دهه فعالیت ادبی حمید مبشّر تجلیل میکنند. به گزارش رادیو دری، حمید مبشّر، یکی از شاعران نسل دوم ادبیات مهاجرت افغانستان در ایران به شمار میرود که در طول سه دهه فعالیت پیوسته خود، چندین کتاب...
به گزارش خبر گزاری صدا و سیما قالب آثار بررسیشده بیشتر رمان است، اما مجموعهداستان و روایت نیز در آنها مشاهده میشود. «گفتار»، «نوشتار» «نقدوار» و «رهیار» بخشهای این شماره را تشکیل میدهند که هرکدام به شکلهای گوناگون ادبیات مهاجرت را در برخی از کتب منتشرشده معرفی و نقد میکند. در ابتدا، حسین زحمتکش زنجانی،...
به گزارش خبرگزاری مهر، دهمین شماره مجله گاهِ نقد بهتازگی با عنوان مهاجرت در ادبیات داستانی و روایی منتشر شده و روی پیشخان آمده است. اینشماره از مجله مذکور به مقوله مهاجرت در ادبیات میپردازد. قالب آثار بررسیشده در اینپرونده بیشتر رمان هستند، اما مجموعهداستان و روایت نیز در آنها مشاهده میشود. «گفتار»، «نوشتار» «نقدوار»...
دهمین شمارۀ مجلۀ گاهِ نقد، با عنوان مهاجرت در ادبیات داستانی و روایی به مقولۀ مهاجرت در ادبیات میپردازد. به گزارش مشرق، دهمین شمارۀ مجلۀ گاهِ نقد، با عنوان مهاجرت در ادبیات داستانی و روایی به مقولۀ مهاجرت در ادبیات میپردازد. قالب آثار بررسیشده بیشتر رمان است، اما مجموعهداستان و روایت نیز در آنها مشاهده...
تازهترین شماره مجله «گاه نقد» با نگاهی به مقوله مهاجرت در ادبیات به قلم جمعی از نویسندگان از سوی مجمع ناشران انقلاب منتشر شد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم، دهمین شماره مجله «گاهِ نقد» با عنوان «مهاجرت در ادبیات داستانی و روایی» به مقوله مهاجرت در ادبیات میپردازد. قالب آثار بررسی شده...
به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، دهمین شماره مجله گاهِ نقد، با عنوان مهاجرت در ادبیات داستانی و روایی به مقوله مهاجرت در ادبیات میپردازد. قالب آثار بررسیشده بیشتر رمان است، اما مجموعهداستان و روایت نیز در آنها مشاهده میشود. «گفتار»، «نوشتار» «نقدوار» و «رهیار» بخشهای این شماره را تشکیل میدهند که هرکدام...
نشست «نقد و بررسی شعر و ادبیات افغانستان در سالی که گذشت»، دوشنبه (۲۲ آبانماه ۱۴۰۱) با حضور مرتضی شاهترابی، مینا نصر و سید احمد مدقق در خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار شد. ادبیات تبعید هنوز با مفهوم ادبیات مهاجرت خلط میشود سید احمد مدقق؛ نویسنده و فیلمنامهنویس افغانستانی ساکن ایران در...
مهاجرت دانشجویان نخبه وآخرین تدریس وضعیت ادبیات ترکی از زبان رئیس دانشگاه تبریز/ فرهنگ راحت طلبی باید تغییر کند
به گزارش خبرگزاری فارس از تبریز، صفر نصرالله زاده ظهر در پاسخ به سئوالات خبرنگاران در زمینه طرح موضوع حجاب و عفاف و رویکرد دانشگاه تبریز اظهار کرد: این پدیده در وهله اول زیرمجموعه زیست مؤمنانه و جزیی از اعتقادات شخصی است و در مرحله دوم این شاخص جز مولفه های فرهنگ ایرانی است و...
در نشست نقد و بررسی رمان «محرمانه میلان»، زبان این رمان روان و بدون دستانداز معرفی و گفته شد، این رمان ژانر میتواند تاملی در خواننده ایجاد کند که فیلمنامه فاقد این اثربخشی است. به گزارش خبرنگار کتاب ایران اکونومیست، چهارمین نشست پنجشنبههای نقد کتابفروشی خانه هنر گویه به بررسی رمان محرمانه میلان نوشته فرناز...
به گزارش خبرنگار کتاب ایرنا، چهارمین نشست پنجشنبههای نقد کتابفروشی خانه هنر گویه به بررسی رمان محرمانه میلان نوشته فرناز شهیدثالث اختصاص داشت. این نشست با حضور امیرخداوردی نویسنده و منتقد، نفیسه مرادی نویسنده و منتقد، با اجرای مسعود بربر داستاننویس و مدرس داستاننویسی و با حضور سعید اسلامزاده مدیر کتابفروشی گویه پنج شنبه ۶...
بهاره رهنما بازیگر پر حاشیه است بهاره رهنما این روز ها در پاریس است بهاره رهنما به تازگی خبر جداییش را از حاجی اعلام کرد بهاره رهنما فیلم هایی برای خودنمایی می گذارد. بهاره رهنما در 10 آذر 1352 در روستای هزاوه اراک به دنیا آمد. پدر او مرحوم جلال رهنما (تاجر) و مادرش پرویز...
این شاعر طنزپرداز در گفتوگو با ایسنا درخصوص نمود مقوله مهاجرت در ادبیات و خصوصا شعر و ادبیات طنز اظهار کرد: چه در شعر و چه در طنز، باید یادمان باشد که طنز یک وسیله حقیقتیاب است؛ هر جا که درد، دوری، هجران، پلیدی، پلشتی و... وجود دارد، طنز اولین کسی است که در آنجا...
اکبر اکسیر که مهاجرت را یکی از سوژههای جذاب ادبیات فارسی میداند، با بیانی طنز میگوید: مهاجرتی که تا امروز برای من لذتبخش بوده، مهاجرت یک ایرانی «شریف» به نام آقای خاوری بوده است! این شاعر طنزپرداز در گفتوگو با ایسنا درخصوص نمود مقوله مهاجرت در ادبیات و خصوصا شعر و ادبیات طنز اظهار...
احسان قبول با شرح رویکرد نقد ادبی دوره معاصر نسبت به ادبیات مهاجرت، میگوید: آثار نویسندگان و شاعران مهاجر ایرانی از زبان و ادبیات و واقعیت فرهنگ ما فاصله میگیرد. این عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی و مدیر همکاریهای علمی بینالمللی و امور دانشجویان غیرایرانی دانشگاه فردوسی مشهد در گفتوگو با ایسنا درخصوص نمود مهاجرت در...
حسین آتشپرور معتقد است داستاننویسان مهاجر در فضای متفاوت به تابوهایی میپردازند که در سرزمین مادریشان وجود دارد. او دوری از ریشهها و نبودن در زمین و خاک خود را از وجوه آسیبپذیری ادبیات مهاجرت میداند که به گفته او کمکم باعث فراموشی بخشی از فرهنگ نویسنده میشود. این داستاننویس در گفتوگویی مکتوب با...
حسن ذوالفقاری با بیان مزیتها و بدیهای مهاجرت برای شاعران و نویسندگان به اثری که به گفته او مهمترین اثر عرفانی و ادبی ایران - بلکه جهان - است که در مهاجرت شکل گرفته اشاره میکند. این استاد زبان و ادبیات فارسی اعزامی ایران به چین در گفتوگو با ایسنا درخصوص نمود مهاجرت در ادبیات، و...
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی خانه هنرمندان، سیزدهمین نشست مجازی از مجموعه برنامه سخن؛ جستاری در ادبیات و شعر پارسی با موضوع «بازنمایی مهاجرت در ادبیات کودک و نوجوان ایران» در صفحه اینستاگرام خانه هنرمندان ایران برگزار شد. در این برنامه رضا زنگنه، مدرس و پژوهشگر ادبیات فارسی به گفتوگو با...
خبرگزاری مهر- گروه استانها: لیلا راهدار نامی آشنا در حوزه ادبیات داستان استان کرمان و جنوب شرق کشور است. تاکنون دو مجموعه داستان از او چاپ شده که یکی تحت عنوان جاده فرودگاه توسط نشر فرهنگ عامه منتشر و به عنوان کتاب سال استان برگزیده شد و جایزه ادبی شیراز را نیز در همان سال...
محمدرضا شمس با بیان اینکه ادبیات کودک و نوجوان ما در زمینه موضوع مهاجرت موفق نبوده و اصلا خیلی وقتها به این زمینه نپرداخته، از لزوم پرداختن به این موضوع میگوید. این نویسنده ادبیات کودک و نوجوان در گفتوگو با ایسنا درباره چرایی و لزوم پرداختن به مقوله مهاجرت در آثار ادبی کودک و...
به گزارش صدای ایران از ایسنا، علیرضا محمودی ایرانمهر ،درخصوص نمود مهاجرت در ادبیات، و تغییر در شیوه نگاه نویسندگان و شاعران به مقوله مهاجرت در آثار ادبی اظهار کرد: این آثار به دو دسته بزرگ تقسیم میشوند؛ یک دسته آثاری هستند که در مهاجرت خلق شدهاند که بخش عمدهای از آثار ادبیات مهاجرت هم...
علیرضا محمودی ایرانمهر درخصوص فضای موجود در آثار ادبیات مهاجرت میگوید: ممکن است لحظههای شیرین هم در آنها کم نباشد اما فضای کلی آثار عموما فضای دردناک و تلخی است، هرچند برخی از این آثار فراتر از این رفتند که مسئله فقط مهاجرت باشد. این داستاننویس در گفتوگو با ایسنا درخصوص نمود مهاجرت در ادبیات، و...
پروین سلاجقه معتقد است بسیاری از آثار ادبی که در کانونهای مهاجرت نوشته میشوند، آثار قوی و خیلی خوبی هستند. او در عین حال به دردناک بودن کتابهایی که در زمینه ادبیات مهاجرت نوشته شدهاند، اشاره میکند. این داستاننویس و شاعر در گفتوگو با ایسنا درخصوص نمود مهاجرت در ادبیات، و تغییر در شیوه نگاه...
عبدالجبار کاکایی با اشاره به اینکه همه افتخار سعدی به جهانگردی بود، از شاعرانی میگوید که به ابراز نفرت نسبت به مهاجرت در آثارشان پرداختهاند. به گزارش قدس آنلاین، این شاعر درخصوص نمود مهاجرت در ادبیات و به ویژه در شعر، و تغییر در شیوه نگاه شاعران به مقوله مهاجرت اظهار کرد: مهاجرت در ادبیات کهن...
به گزارش خبرنگار مهر، رمان ایرانی «مسافرخانه شکسپیر» نوشته هومن زندیزاده توسط نشر ثالث منتشر و راهی بازار نشر شده است. اینکتاب دومین اثر نویسندهاش و اولیناثر وی در حوزه ادبیات داستانی است. زندیزاده که پیشتر کتاب «سرزمین نامادری: پیشنهاداتی در باب مهاجرت» را منتشر کرده، فارغالتحصیل رشته نمایش با گرایش نمایشنامهنویسی خلاق بینافرهنگی است...
نسرین فقیهملکمرزبان میگوید که بحث مهاجرت در ادبیات، نه فقط در ایران، بلکه در حوزه ادبیات روس، عرب و شاید حتی کشورهای مختلف اروپایی و امریکایی هم بیشتر شده است. به گزارش قدس آنلاین، این مدرس دانشگاه درخصوص نمود مهاجرت در ادبیات، و تغییر در شیوه نگاه نویسندگان و شاعران به مقوله مهاجرت در...
از این طرف ماجرا یعنی میزان حضور و مطالعه ادبیات ایران در افغانستان که اطلاعی در دست نداریم اما از آن طرف باید چرخی بزنیم تا ببینیم چقدر از داستانها و رمانها و اشعار افغانستانی یا درباره افغانستان به خصوص مرتبط با مساله جنگ در ایران منتشر شده است. در این گزارش نگاهی انداختیم به...
مدیر واحد خدمات اعزام و مهاجرت – فارغ التحصیلان دانشگاه های معتبر خارج از کشور – افراد صاحب کسب کار در حوزه مهاجرت – افراد دارای تجربه کاری در موسسات اعزام دانشجو و مهاجرت و آشنا به اخذ پذیرش تحصیلی و ویزا و یا ثبت شرکت برای کشورهای اتحادیه اروپا، کانادا، استرالیا، نیوزلند، آمریکا، روسیه،...
«وزارت درد» نوشته: دوبراوکا اوگرشیچ ترجمه: نسرین طباطبایی ناشر: فرهنگ نشر نو؛ 316 صفحه؛ 48000 تومان *** مهاجرت همواره آدمها را با چالشهای جدی در فرهنگ و زبان جامعهای که به آن وارد میشوند، روبهرو میکند. شدت این چالشها بستگی به درجهی تفاوتهای فرهنگی کشور مبدأ با مقصد دارد. اما نوع اتفاقاتی که...
محمدکاظم کاظمی میگوید: شعر در گذشته از امروز فربهتر بود، امروزه لاغرتر شده اما تمام شدنی نیست. این شاعر افغانستانی مقیم ایران در زادروز تولد ۵۲ سالگیاش (۲۰ دیماه) از شروع فعالیتش در عرصه شعر و ادبیات با وجود اینکه مهندسی میخوانده، تأثیر شفیعی کدکنی در دانش شعریاش و وضعیتی که شعر امروز دارد...
شاعر و نویسنده مطرح اهل افغانستان گفت: داستاننویس و هنرمند باید به تجربه زیستی خود پی ببرد، لذا باید ادبیات مهاجرت خلق کنیم. ۰۷ دی ۱۳۹۸ - ۱۰:۵۸ استانها خراسان رضوی نظرات - اخبار استانها - به گزارش خبرگزاری تسنیم از مشهدمقدس، نشست نقد و بررسی کتاب «دل اندر وا» روایتگر هشت داستان رضوی...
«میخها» عنوان تازهترین کتابی است که با ترجمه اصغر نوری از مجموعه شعر «آگوتا کریستوف» دردسترس علاقه مندان قرار گرفته است. این مترجم ادبیات فرانسوی که علاوه بر رمان و داستان کوتاه در زمینه تألیف و ترجمه نمایشنامه هم فعال است ، درصدد ترجمه همه نوشتههای آگوتا کریستوفِ، این نویسنده مجارتبار ساکن سوئیس، برآمده است....
عارف حسینی، شاعر جوان افغانستانی، معتقد است که در اقلیم هنر و ادبیات کسی از ملیت کسی نمیپرسد و چند رنگیها کمرنگتر است، اما جاده ادبی میان ایران و افغانستان به دلایل مختلف تاکنون یکطرفه مانده است. ۰۴ تير ۱۳۹۸ - ۱۰:۲۲ فرهنگی ادبیات و نشر نظرات - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار...
خبرگزاری مهر-گروه فرهنگ: کتاب «عبور از خود از سرگذشت» مجموعهای از مقالات و مصاحبههای محمود دولتآبادی است که به تازگی و به گفته نویسنده پس از ده سال توقیف و صادر نشدن مجوز از سوی نشر چشمه منتشر شده است. کتاب بیش از ۱۱۷ صفحه حجم ندارد و خوانش آن به ظاهر باید چیزی بیشتر...
نشست «سولژنیتسین و ادبیات مهاجرت» برگزار میشود. به گزارش ایسنا، مرکز فرهنگی شهر کتاب به مناسبت صدمین سال تولد سولژنیتسین در روز سهشنبه ۲۰ آذر (۱۱ دسامبر) ساعت ۱۰ صبح، نشست ویژهای را با عنوان «سولژنیتسین و ادبیات مهاجرت» برگزار میکند که درباره آثار سولژنیستین و ادبیات مهاجرت روسیه در صد سال اخیر بحث و...
به گزارش خبرگزاری مهر، نشست ویژه «سولژنیتسین و ادبیات مهاجرت» به مناسبت صدمین سال تولد الکساندر سولژنیتسین نویسنده روس، روز سهشنبه در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار میشود. در این برنامه، درباره آثار سولژنیستین و ادبیات مهاجرت روسیه در صد سال اخیر بحث و گفتوگو میشود. الکساندر سولژنیتسین، نویسنده معاصر روسیه در یازدهم دسامبر ۱۹۱۸...
«نظامالدین شکوهی» شاعر توان اما گمنام مهاجر افغانستانی، در سن ۶۹ سالگی درگذشت، او شاعر، مجری و منقبتخوان اهل هرات بود و در قالبهای کلاسیک شعر میسرود. ۱۸ تير ۱۳۹۷ - ۱۲:۴۵ بین الملل آسیا-اقیانوسیه افغانستان نظرات حوزه مهاجرین- تسنیم: «نظامالدین شکوهی» شاعر توانای افغانستان، در سن 69 سالگی درگذشت، او شاعر، مجری و...
به گزارش سرویس گوناگون جام نیـوز، فلامک جنیدی بازیگر Actor زن ایرانی در ۱۳۵۱ در مشهد به دنیا آمد و دو خواهر و یک برادر دارد.وی دارای مدرک تحصیلی ادبیات نمایشی است و علاقه اش به سینما Cinema از دوان دبیرستان بوده است و همین علاقه و عشق به سینما باعث می شود که تصمیم بگیرد تا این عشق را...
قزلی: راهاندازی بخش ویژه «تاجیکستان» برای نخستین بار در جشنواره شعر فجر/ حضور شاعران افغانستانی با محوریت «شعر مهاجرت»
مدیرعامل بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان با اشاره به برگزاری دوازدهمین دوره جشنواره شعر فجر از احتمال راهاندازی بخش ویژه شعر «تاجیکستان» برای نخستین بار خبر داد و گفت: ما افغانستان و به ویژه حوزه «شعر مهاجرت» را در جشنواره فراموش نمیکنیم. «مهدی قزلی» مدیرعامل بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان در...
«امان الله میرزایی»، شاعر مهاجر افغانستانی در گفتگو با خبرنگار حوزه افغانستان باشگاه خبرنگاران جوان گفت: اشتراکات دو ملت ایران و افغانستان را نباید فقط در حیطه ادبیات جستجو کرد. نویسنده کتاب «خشخاش ها» که به تازگی کتابش توسط منتقدین ایرانی و افغانستانی در مشهد به نقد گذاشته شده است در معرفی اثر خود اظهار داشت:...
موضعگیری ادبیات جهان نسبت به مسأله صلح چگونه بوده است؟ نویسندگان اروپایی که خود درگیر جنگجهانی دوم بودهاند در داستانهایشان چگونه به صلح پرداختهاند؟ اصولا ادبیات و تاریخ چه ارتباطی میتوانند با هم داشته باشند؟ و آیا ارتباط ادبیات و تاریخ در ایران با نمونههای مشابه جهانی متفاوت است؟ چه تعریفی میتوانیم از ادبیات مهاجرت...