متن کامل شاهنامه به زبان فرانسوی ترجمه و چاپ شد
تاریخ انتشار: ۲۱ بهمن ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۶۸۴۹۸۹۲
متن کامل شاهنامه حکیم ابوالقاسم فردوسی با ترجمه پییر لوکوک استاد ایران شناس بلژیکی و استاد دانشگاه سوربن از سوی انتشارات بللتر در فرانسه منتشر شد.
به گزارش ایمنا، انتشارات معتبر بلتر (Les Belles Lettres) در فرانسه اخیراً ترجمه کامل شاهنامه حکیم ابوالقاسم فردوسی را که توسط پییر لوکوک (Pierre Lecoq)، ایرانشناس بلژیکی و استاد برجسته مطالعات سوربن انجام شده با مقدمه دکتر نهال تجدد، نویسنده و پژوهشگر ایرانی منتشر و روانه بازار کرده است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
پیر لوکوک در ترجمه شاهنامه فردوسی تصحیح دکتر سعید نفیسی را در نظر داشته گرچه در حین ترجمه نسخههای دیگری از جمله نسخه مسکو، ژولمول و خالقی مطلق را نیز پیش چشم داشته است.
نکته مهم و قابل توجه در این ترجمه این است که به بحر متقارب و هموزن و همانند خود شاهنامه ترجمه شده است.
پییر لوکوک در سال ۱۹۳۹ در شهر لیژ بلژیک متولد شد و در رشته تاریخ و ادبیات شرق, شرقشناسی به تحصیل پرداخت. از دیگر کارهای او میتوان به ترجمه و شرح متن کامل اوستا به زبان فرانسه، پژوهشهایی بر روی لهجه کرمانی، ترجمه کتیبههای هخامنشی از زبان فارسی به زبان فرانسه و تحقیق بر روی زبان سیوندی، از زبانهای ایرانی اشاره کرد.
منبع: ایبنا
کد خبر 409912منبع: ایمنا
کلیدواژه: شاهنامه فرانسه کتاب شهر شهروند کلانشهر مدیریت شهری کلانشهرهای جهان حقوق شهروندی نشاط اجتماعی فرهنگ شهروندی توسعه پایدار حکمرانی خوب اداره ارزان شهر شهرداری شهر خلاق کامل شاهنامه متن کامل
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.imna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایمنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۶۸۴۹۸۹۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
اهتمام به مسائل سیاسی جامعه و بندگی از ویژگیهای استاد مطهری بود
ایسنا/لرستان مدیر خانه گفتوگوی آزاد دانشگاه لرستان گفت: اهتمام به مسائل سیاسی جامعه و عبودیت و بندگی خالصانه از ویژگیهای استاد مطهری بود.
حجتالاسلام والمسلمین محمدرضا خدایی در آیین تجلیل از برترینهای آموزشی عضو هیأت علمی دانشگاه لرستان و اساتید پیشکسوت این دانشگاه که بهمناسبت گرامیداشت روز معلم برگزار شد، بیان کرد: از مهمترین خصلتهای استاد مطهری، زبانشناسی قرآن از و زبانشناسی مخاطب بود.
عضو هیأت علمی دانشگاه لرستان با بازشماری خصوصیات ششگانه زبانشناسی مخاطب، جامعنگری در دین، مسألهمحوری و تفکر انتقادی، روش اجتهادی در پاسخگویی شبههها، توجه و اهتمام به مسائل سیاسی جامعه و عبودیت و بندگی خالصانه را از ویژگیهای استاد مطهری دانست.
وی با اشاره به سیر عقلی مباحث استاد مطهری و کتاب مسألهی حجاب ایشان، مرکز ثقل و علت العلل خصلتهای ششگانه مرحوم مطهری را روحیه عبودیت و بندگی آن معلم نمونه دانست و گفت: رعایت حریم شرع، تضرع، راز و نیاز در دل سحر و احترام به خانواده و پدر و مادر از ابعاد این عبودیت و بندگی شهید مطهری بود.
انتهای پیام