Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «مهر»
2024-05-08@08:20:50 GMT

کیارستمی عکاس و سینماگر به روایت یوسف اسحاق‌پور

تاریخ انتشار: ۲ خرداد ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۸۰۳۷۹۳۸

کیارستمی عکاس و سینماگر به روایت یوسف اسحاق‌پور

به گزارش خبرنگار مهر، نشر شورآفرین دومین چاپ کتاب «کیارستمی؛ پشت و روی واقعیت» نوشته یوسف اسحاق پور و ترجمه محمدرضا شیخی را با شمارگان ۵۰۰ نسخه، ۲۴۶ صفحه و بهای ۴۰ هزار تومان منتشر کرد. چاپ نخست این کتاب سال ۱۳۹۷ با شمارگان ۵۰۰ نسخه و بهای ۲۰ هزار تومان منتشر شده بود. این کتاب نهمین مجلد از مجموعه «فیلم‌ها و احساس‌ها» ی نشر شورآفرین است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

یوسف اسحاق‌پور در حوزه‌های سینما، ادبیات، نقاشی، سیاست و فلسفه فعالیت دارد. او متولد ۱۹۴۰ در ایران است و در ۱۸ سالگی برای تحصیل در رشته سینما به فرانسه می‌رود و فیلمبرداری را در «مدرسه لویی لومیر» و کارگردانی و مونتاژ را در «مؤسسه مطالعات عالی سینمایی»، فلسفه را در سوربن و جامعه‌شناسی ادبیات و هنر را در «مدرسه عملی مطالعات عالی» پاریس می‌آموزد و بعدها در دانشگاه «پاریس پنج» به تدریس می‌پردازد. او بر این ترجمه نیز مقدمه خوبی نوشته است.

«کیارستمی: پشت و روی واقعیت» در اصل متشکل از ترجمه دو جلد کتاب حدود ۱۰۰ صفحه‌ای اسحاق پور است که نخستین جلد آن در فرانسه در سال ۲۰۰۲ منتشر شد. در این جلد نویسنده آن دسته از آثار کیارستمی را که تا سال ۲۰۰۲ پخش شده بودند، مورد بررسی قرار داده است.

در این مجلد که بخش نخست نسخه ترجمه را تشکیل می‌دهد، کیارستمیِ سینماگر و عکاس را در نظر داشته و هر دو وجه فعالیت‌های این مؤلف را به صورت قطعه‌نگاری مورد بررسی قرار می‌دهد. بر این اساس در جلد نخست مخاطب الزاماً با نقدهای مجزا روی تک‌تکِ فیلم‌های کیارستمی مواجه نیست.

سال ۲۰۱۲ اسحاق‌پور کتاب دیگری درباره سینمای کیارستمی با عنوان «کیارستمی: این سوی و آن سوی دیوارها» در فرانسه منتشر کرد که ساختارش با کتاب اول تفاوت دارد و به فیلم‌های متأخر کیارستمی یعنی آثار پس از سال ۲۰۰۲ پرداخته است. این کتاب در واقع دربرگیرنده چند نقد مجزا بر فیلم‌هایی چون «شیرین»، «مثل یک عاشق» و «کپی برابر اصل» است که در کتاب ترجمه بخش دوم را تشکیل می‌دهد.

محمدرضا شیخی متولد ۱۳۵۳ مترجم کتاب‌هایی در حوزه‌های سیاست و سینماست. وی فارغ‌التحصیل مقطع کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فرانسه از دانشگاه تهران است.

از جمله ترجمه‌های او درحوزه سیاست می‌توان به «سرگذشت سازمان سیا» نوشته فرانک دانینوس، «قدرت ویرانگر: گفت‌وگوی اشتفان شالوم با نوام چامسکی»، «نفرت از دموکراسی» نوشته ژاک رانسیر و «وضعیت دموکراسی: هشت مقاله از هشت متفکر چپ‌گرای معاصر» اشاره کرد.

«بلا تار پس از پایان» اثر ژاک رانسیر، «چاپلین به روایت بازن» اثر آندره بازن و اریک رومر، «شب و مه» نوشته ژان کرول و «هانکه به روایت هانکه» اثر میشل سیوتا و فیلیپ رویه نیز عناوین شماری از ترجمه‌های شیخی در حوزه سینماست.

کد خبر 4931773 محمد آسیابانی

منبع: مهر

کلیدواژه: تازه های نشر بازار کتاب عباس کیارستمی فیلم سینمایی کتاب و کتابخوانی ویروس کرونا ترجمه ادبیات میراث فرهنگی ادبیات جهان رایزنی فرهنگی معرفی کتاب گردشگری کتابفروشی خبرگزاری مهر تازه های نشر شیوع کرونا موزه اسحاق پور

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۸۰۳۷۹۳۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

اعلام جزییات حضور کانون پرورش فکری در نمایشگاه کتاب تهران

به گزارش خبرگزاری مهر، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با بیش از ۱۰۰۰ عنوان کتاب در سی‌وپنجمین دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران حضور پیدا می‌کند.

به گفته مسؤولان کانون پرورش فکری، زهره پریرخ با ۱۷ عنوان کتاب از جمله «سر سری دس دسی»، مجموعه ۷ جلدی «آی قصه قصه»، «لولو پشمالو کوچولو»، مجموعه سه جلدی «بازی با آوا و الفبا»، «دوتوک عروسک کوچک بلوچی»، «یک تجربه زیبا عروسکی»، «پیرمرد و پیرزن»، «یک روز یک...»، «بدو بدو»، «هفت‌خوان و هفت رزم» و «دستمال خال خالی» در نمایشگاه کتاب امسال حضور دارد.

از نادر ابراهیمی نیز ۱۱ عنوان کتاب شامل «بزی که گم شد»، «کلاغ‌ها»، «پهلوان پهلوانان»، «قصه دو کبوتر»، «ما ارمنی‌های این آب و خاکیم»، «پنجره‌های دنیای کوچک من»، «این باغ باور نکردنی»، «قصه زندگی یک برگ»، «گوشه ساکت جنگل»، «قصه گل‌های قالی» و «عبدالرزاق پهلوان» توسط کانون پرورش فکری در نمایشگاه کتاب عرضه می‌شود. همچنین ۱۱ عنوان کتاب شامل «دالی دالی»، «کلاغ کجاست؟ روی درخت»، «کلاغ به خونه‌ش نرسید»، «ابر اومد بهار اومد»، «هدیه خاله نگین»، «دس و دس و دس نخود و عدس»، «گل زری کاکل زری»، «بزغاله‌های ابری»، «گرگم و گله می‌برم»، «زور کی از همه بیشتره» و «ارنگ ارنگ بگو چه رنگ» از افسانه شعبان‌نژاد در غرفه کانون پرورش فکری عرضه می‌شود.

«یک سبد سیب لانه‌ای برای دم سیاه»، «اگر این چوب مال من نبود»، «آخرین زاغ بور دشت بزرگ»، «هشت پا»، «قصه‌های علمی»، «سیب و جیب»، «قصه‌های سروته»، «افسانه روباه حیله‌گر»، «تو مادر منی»، «ضحاک» و «گوساله لجباز» هم اسامی ۱۱ عنوان کتاب است که به نویسندگی محمدرضا شمس در این دوره از نمایشگاه کتاب به فروش می‌رسد. علی خدایی نیز با ۹ عنوان کتاب شامل «آ مثل آهو»، «ف مثل فیل»، «موش موشک کجایی»، «چی چی قاشق و قیچی»، «قورباغه آوازخوان»، «عددهای من»، «چی مثل چی»، «همین و همان» و «از این طرف نگاه کن» در سی‌وپنجمین نمایشگاه کتاب تهران حضور دارد.

۱۰ عنوان کتاب از آثار فرهاد حسن‌زاده شامل «شام سرد شد کوتی کوتی»، «دنیا را بلرزان کوتی کوتی»، «پرواز کن کوتی کوتی»، «سرما نخوری کوتی کوتی»، «پی‌تی‌کو پی‌تی‌کو»، «به من بگو سمندر»، «موش سر به هوا»، «زیبا صدایم کن»، «هستی» و «دیگ دیو به سر» هم توسط این‌نهاد در نمایشگاه کتاب عرضه می‌شود.

همچنین تعدادی از نویسندگان با ۷ هفت عنوان کتاب به نمایشگاه کتاب تهران آمدند؛ کتاب‌های «زال و سیمرغ»، «زال و رودابه»، «باور کن من لاک‌پشتم»، «سگی بود جنگلی بود»، «قصه یک گربه و چند موش»، «باری با انگشت‌ها» و «ترانه نوازش» نوشته مصطفی رحماندوست؛ کتاب‌های «مردی که فسیل شد»، «پسری که از پنجره بیرون رو نگاه می‌کرد»، «ژاکتی برای ایلیا»، «شب بخیر ترنا»، «غریبه و دریا»، «بازگشت پروفسور زالزالک» و «با مقوا صورتک نمایشی بسازیم» نوشته جمال‌الدین اکرمی و کتاب‌های «یک راه بهتر»، «یک باغچه پر از نیلوفر»، «یادهای کودکی»، «نوک طلا رفته کجا»، «نماز فرشته»، «باغچه بره کوچولو» و «ماجرای شیری که غمگین بود» نوشته نورا حق‌پرست.

تعدادی دیگر از نویسندگان نیز با ۵ عنوان کتاب در این دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب حضور دارند؛ «اسب سیب و بهار»، «شب یلدا»، «هفت روز هفته دارم»، «سه گلدان» و «گزیده شعر» نوشته احمدرضا احمدی؛ «خداحافظ راکون پیر»، «داستان‌های پپوچی»، «دعای موش کوچولو»، «امین‌ترین دوست» و «در جستجوی خدا» نوشته کلر ژوربرت و «بازی با اهریمن»، «بیژن و منیژه»، «قدم یازدهم»، «ترس ترس ترس» و «یکی بود» نوشته سوسن طاقدیس.

کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سی‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در سالن‌های ناشران کودک و نوجوان، ناشران عمومی، ناشران آموزشی (ویژه کانون زبان) و بخش مجازی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران به نشانی https://book.icfi.ir/ حضور دارد.

کد خبر 6099255 زینب رازدشت تازکند

دیگر خبرها

  • سهم انجمن سینمای جوانان ایران از نمایشگاه کتاب
  • اعلام جزییات حضور کانون پرورش فکری در نمایشگاه کتاب تهران
  • ۴۰ عنوان کتاب جدید از منشورات رهبر انقلاب در راه نمایشگاه کتاب ۱۴۰۳
  • چاپ ترجمه کتاب اقتصاددان آمریکایی درباره تحول در رفتار
  • کتاب «اخلاق النبی(ص) و اهل بیته(ع)» به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد
  • ترجمه «لویناس، مکتب فرانکفورت و روانکاوی» چاپ شد
  • ۴۰ عنوان کتاب جدید از منشورات رهبر انقلاب در نمایشگاه کتاب
  • چگونه آنفلوآنزای اسپانیایی ۱۹۱۸ جهان را دگرگون کرد
  • ترجمه عکس و متن «فصل‌های درون» منتشر شد
  • «درآمدی بر علوم انسانی اسلامی در اندیشه رهبر انقلاب» منتشر می‌شود