Web Analytics Made Easy - Statcounter

کلر ژوبرت، از نویسندگان کتاب کودک و نوجوان، در جلسه نقد و بررسی آثارش، ضمن ارائه چند توصیه به نویسندگان جوان، به پرسش‌های آنها نیز پاسخ داد. - اخبار فرهنگی -

به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، نشست نقد و بررسی آثار کلر ژوبرت، نویسنده حوزه کودک و نوجوان، با حضور مریم جلالی عضو هیئت علمی دانشگاه شهید بهشتی، و جمعی از علاقه‌مندان به حوزه ادبیات دینی کودک و نوجوان امروز، 4 اسفندماه، در حوزه هنری برگزار شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

 

جلالی در ابتدای این نشست با اشاره به پرمخاطب بودن کارهای ژوبرت گفت: این امر سبب می‌شود که همواره یک کار خلق شود. یک اثر خوب هرگاه که خوانده می‌شود، یک‌بار دیگر نیز خلق می‌شود و این از ویژگی‌های کتاب‌های خانم ژوبرت است. 

وی در ادامه با اشاره به جایگاه ادبیات کودک در ادبیات جهان افزود: می‌گویند ادبیات کودک در غرب سابقه‌ای 500 ساله دارد و کشورهایی مانند انگلستان در این حوزه سابقه طولانی دارند. محتوای کتاب‌های ادبیات کودک در قرن هفدهم در اروپا بیشتر متمرکز بر مذهب و اخلاق است. در آن زمان در ایران بیشتر کتاب‌های مکتب‌خانه‌ای رایج بود که در این میان، ادبیات مذهبی، ادبیات فولکلور و ادبیات کلاسیک رواج داشت. در این زمان، بر مبنای خواندن کلام وحی، الفبا به کودکان آموزش داده می‌شد. 

این استاد دانشگاه با اشاره به سیر ادبیات کودک و نوجوان در قرن هجدهم، یادآور شد: در این زمان کم‌کم تصویر وارد کتاب کودک و نوجوان می‌شود. قرن نوزدهم عصری است که مذهب، رفته‌رفته در کتاب‌های کودک و نوجوان غرب کمرنگ می‌شود و کتاب‌ها به سمت ادبیات پیش می‌روند؛ به این معنی که  عناصر زیبایی‌شناسانه را به داستان اضافه می‌کنند و این شروع جدی برای خلق آثار کودک بود. در همان زمان در ایران، کتاب‌های مکتب‌خانه‌ای ما تطور نداشته و با همان سیر گذشته در حال حرکت بود و محتوای هم‌سانی داشت. 

جلالی با بیان اینکه از قرن بیستم به بعد تصویر، ادبیات و خلاقیت در کتاب‌های کودک و نوجوان وارد شد، ادامه داد: وقتی خلاقیت وارد کتاب‌های کودک و نوجوان شد، سبک معنا پیدا کرد و شیوه‌های تفاوت نگارش و نگاه برجسته‌تر شد. در ایران ادبیات کودک ما در ابتدا با تأثیرپذیری از ادبیات غرب خود را نشان داد. پیشرفت و تغییر جوامع، محصول خود را به همه جا می‌فرستد و این به معنای تأثیر بد فرهنگی نیست. اگر ما چیزی را دریافت می‌کنیم و بومی‌سازی می‌کنیم، می‌تواند مفید باشد. 

استاد دانشگاه شهید بهشتی با اشاره به جریان ادبیات کودک و نوجوان در ایران در دهه 60 و ورود مسائل ایدئولوژیک به کتاب کودک و نوجوان، به ویژگی‌های ادبیات کودک و نوجوان از دهه 70 به این سو اشاره کرد و  گفت: در این زمان ما حرکت به سمت حرفه‌ای شدن در حوزه ادبیات کودک و نوجوان را شاهد هستیم. تنوع ژانر از دیگر نقاط مثبت این دهه است. تا پیش از این زمان، ما در برخی حوزه‌ها مانند ادبیات فانتزی آثار زیادی نداشتیم، اما پس از پایان جنگ تحمیلی و توجه بیشتر به سمت مسائل فرهنگی، این رویه تغییر می‌کند و خلأها پر می‌شود. 

این منتقد حوزه ادبیات کودک و نوجوان در ادامه از سال 85 تا سال 1400 را دوره توسعه ادبیات کودک نامید و گفت: ما به شکل حرفه‌ای در صورت و محتوا حرکت‌ کرده‌ایم. 

جلالی با اشاره به ویژگی‌های نویسنده حوزه ادبیات کودک و نوجوان افزود: نویسنده این حوزه باید با گوهر ادبیات و ادبیت آشنا باشد. روش‌های مختلفی برای ارتباط مخاطب با کتاب وجود دارد که از این جمله می‌توان به روش تکریم و قداست، تکرار و تلقین، همذات‌پنداری و ... اشاره کرد.

این منتقد در ادامه به آثار کلر ژوبرت، از نویسندگان فعال در حوزه ادبیات دینی کودک و نوجوان ایران، اشاره کرد و ادامه داد: خانم ژوبرت زمانی که داستان را می‌نویسد و به آیات قرآنی اشاره می‌کند اما در صفحه‌آرایی این بخش را جدا کرده است تا کودک مخیر باشد که این بخش را بخواند یا نه. هرچند در نهایت کنجکاوی کودک، او را به سمت خواندن این بخش پیش می‌برد. از سوی دیگر، ژوبرت از همذات‌پنداری بسیار استفاده می‌کند؛ به طوری که داستان برای کودک باورپذیر می‌شود. این روش، روشی بسیار حرفه‌ای در حوزه ادبیات دینی است؛ چرا که نوشتن و کار کردن در حوزه ادبیات دینی و اخلاقی بسیار سخت است. 

جلالی با بیان اینکه در حال حاضر بحث معنویت‌گرایی در جهان مطرح است، به توجه بر این مسئله در کتاب‌های کودک و نوجوان تأکید و اضافه کرد: با در نظر گرفتن این موضوع، می‌توان گفت آنچه برای کودک ما در کتابمان مفید است، می‌تواند برای کودک دیگری با دین دیگری نیز جالب و مهم باشد. اگر قرار باشد کودکان را در یک فضای انتخابی قرار دهیم، محتوایی که در اختیارشان قرار می‌گیرد، نباید فضای جانبدارانه باشد. بلکه باید به گونه‌ای باشد که کودک با آن همذات‌پنداری کند. در تقویت هوش معنوی کودکان این نکته‌ای است که باید به آن توجه داشت. وقتی با برجسته‌سازی معنویت انسانی جلو می‌رویم، مذهب برای کودک معنادارتر می‌شود و مخاطب متوجه می‌شود که مذهب و دین با معنویت فاصله‌ای ندارد. 

وی ادامه داد: یکی از مضامینی که در داستان‌های ژوبرت حضور اساسی دارد، ذکر نعمت‌های خدا است. با این روش، کودک بودن این نعمات را احساس می‌کند. در واقع نویسنده با این روش تلاش می‌کند با نشانه‌ها به سراغ خداشناسی رود. 

کلر ژوبرت نیز در ادامه این جلسه با بیان اینکه فارسی زبان مادری من نیست، به سختی‌های کار نوشتن به این زبان اشاره کرد و گفت: به همین دلیل بارها و بارها آثارم را بازنویسی می‌کنم. البته این موضوع در حوزه ادبیات کودک موضوع مهمی است. متأسفانه نویسندگان نوقلمی را می‌بینم که اجازه پخته شدن به کارهایشان نمی‌دهند و پس از یکبار خواندن، فکر می‌کنند که کار نگارششان تمام شده است.

وی در ادامه به ارائه چند توصیه به نویسندگان جوان، با تأکید بر اینکه باید یاد بگیریم که نقدها را بسنجیم و ببینیم که کدامیک سازنده است، افزود: من کارهایم را قبل از چاپ به دست چندین نفر می‌دهم. خیلی وقت‌ها داستانی بازنگری می‌شود، اما شکل کامل خود را پیدا نمی‌کند. توصیه‌ام به دوستان این است که در چنین شرایطی کتاب را چند وقتی کنار بگذارند و بعد از مدتی به نوشتن و ادامه راه بازگردند.

ژوبرت با طرح این پرسش که چرا برای بچه‌های ایران می‌نویسم، یادآور شد: خودم را مدیون مردم ایران می‌دانم. علت اصلی این است که من بچه‌های ایرانی را الآن می‌بینیم و با آنها در ارتباط هستم. در فرانسه نمی‌توانم به خاطر حجابی که دارم، در مدارس حاضر شوم و با کودکان در ارتباط باشم، به همین دلیل ارتباطم با کودکان آنجا برقرار نیست. از سوی دیگر، در ایران می‌توانم از نقد آثارم بهره‌مند شوم؛ به همین دلیل ترجیح می‌دهم که برای کودکان ایرانی بنویسم.  

حمایت گرنت از انتشار دو کتاب کلر ژوبرت در لبنانپایان راه یازدهمین جشنواره عمار با تقدیر از "کلر ژوبرت" و "سید محمود رضوی"/ پیشنهاد ده‌نمکی به تهیه‌کننده "ماجرای نیمروز"دو کتاب جدید از «کلرژوبرت» در آستانه انتشار

انتهای پیام/

منبع: تسنیم

کلیدواژه: حوزه هنری کتاب کودک و نوجوان داستان حوزه هنری کتاب کودک و نوجوان داستان کتاب های کودک و نوجوان ادبیات کودک و نوجوان حوزه ادبیات کودک حوزه ادبیات ادبیات دینی برای کودک کلر ژوبرت کتاب ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.tasnimnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «تسنیم» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۴۴۴۱۷۷۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

کتابی پر ازجاهای خالی!

  دیوید برنز در کتاب «از حال بد به حال خوب» نگرش جدیدی به زندگی دارد و نوعی روش درمانی را پیشنهاد می‌دهد تا در زمان روبه‌رو شدن با افسردگی و اضطراب‌های ناشی از مشکلات به آن پناه ببریم. «شناخت درمانی» موضوع اصلی این کتاب است؛ روشی که به ما می‌آموزد این افکار، احساسات و بهتر بگویم ذهن ماست که این حال ناخوش روانی را برای ما در طیف‌های مختلف فراهم می‌کند و رنگ‌وبوی زندگی را به سمت ناامیدی و افسردگی می‌کشاند، نه اتفاق‌های بیرونی. راستش را بخواهید خودم هم به پیشنهاد یکی از دوستانم این کتاب ۶۱۸صفحه‌ای را خریدم و آن را خواندم. مهدی قراچه‌داغی راحت و روان ترجمه‌اش کرده و گرافیک ساده و در عین حال پرمعنای صفحه روی جلد هم خوب از آب درآمده اما جذابیت اصلی این کتاب که باعث شده چاپ پنجاه‌ونهم آن به دست من برسد، این است که این کتاب پر از جاهای خالی است که نویسنده آن را برای خواننده خالی گذاشته تا او هم دست‌به‌قلم شود و ازافکار واحساساتش بنویسد.گویی خواندن به‌تنهایی برای درک دانسته‌های این کتاب کافی نیست و توی خواننده نیز باید کنار نویسنده بنشینی، قلم به دست بگیری وجرأت نوشتن از احساسات وافکارت را پیدا کنی،حالا این توهستی که برای بهتر شدن حالت، همه‌جانبه تلاش می‌کنی؛ هم می‌خوانی و هم می‌نویسی. 
آنجایی که خطاهای شناختی را می‌شناسی و یاد می‌گیری در برابر افکار اتوماتیک که هر لحظه در ذهنت می‌گذرد، واکنش منطقی نشان دهی و احساساتت را بهتر کنی؛ اضطراب‌های اجتماعی‌ات را بپذیری و یاد بگیری چطور با آنها سر یک سفره بنشینی و راه‌حل جدیدی برای کاهش آن بیابی.این کتاب را به کسی که دوست ندارد خودش را با همه نقاط قوت و ضعف بشناسد، توصیه نمی‌کنم، چون در آن دکتر دیوید برنز خیلی تلاش کرده به ما بفهماند دست از جنگ با خودمان برداریم و خودمان را بپذیریم.
همچنین تکرار تمرین‌ها وقتی می‌گوید اتفاق ناراحت‌کننده امروزت را بنویس و احساس خودت را اضافه‌کن خیلی جالب است؛ انگار تمرین خوشنویسی انجام می‌دهی تا ابتدا خط‌خطی‌های ذهنت را پاک کنی و به جایش با خط خوانا از زندگی بنویسی. 
یکی از نکات جالب دیگر این کتاب آن است که دست از شعار دادن و پیام‌های انگیزشی برداشته و اتفاقا تو را با افکار حال‌به‌هم‌زن خودت روبه‌رو می‌کند، افکار سرزنش‌آمیز، درشت‌نمایی‌ها، پیشگویی‌ها، ذهن‌خوانی‌ها و...  .
اما طولانی‌بودن این کتاب شاید یکی از دلایلی باشد که خیلی‌ها حالش را نداشته باشند که آن را بخوانند و تکالیفش را انجام دهند اما انگیزه ادامه‌دادن این کتاب زمانی بیشتر می‌شود که احساس می‌کنی با مثال‌هایی که نویسنده آورده او هم مثل خواننده، این مشکلات را داشته و دانای کل نیست، همچنین می‌توانی هر روز بخشی از این کتاب را دریابی و عجله‌ای برای تمام‌شدنش نداشته باشی. 
خلاصه وقتی این کتاب را می‌خوانی، انگار سر کلاس درس دکتر برنز نشسته‌ای و هر روز با بخشی از خودت که از دیده‌ها پنهان است، روبه‌رو می‌شوی تا بالاخره یاد بگیری با خودت، خوش بنشینی، دوستش داشته باشی و حال خوب را تجربه کنی.

دیگر خبرها

  • کتابی پر ازجاهای خالی!
  • «کلیله و دمنه» در کانون توجه نمایشگاه کتاب ابوظبی
  • مجموعه دفتر یادداشت روزانه داستایوفسکی به چاپ سوم رسید
  • چگونه نوجوانان امروز را به خواندن کتاب‌های ایرانی علاقه‌مند کنیم؟/ ادبیات نوجوان در سایه غلبه ترجمه
  • موزه نادر، خانه‌ای برای ادب‌ورزی/ مهمانی هر روز هفته با یار مهربان
  • به‌نشر با دست پر به نمایشگاه کتاب تهران می‌ رود / ارائه ۶۰۰ اثر پر فروش و جدید در نمایشگاه کتاب
  • بررسی آثار کلر ژوبرت نویسنده و تصویرگر مسلمان شده فرانسوی
  • بازی برای کودکان خیلی مهم است اما جایگاه ادبیات هم حفظ شود
  • کودکان با شعر زندگی موفق‌تری خواهند داشت
  • برای تقویت میدان کتاب کودک و نوجوان چه باید کرد؟