2024-05-04@17:56:52 GMT
۲۶۳ نتیجه - (۰.۰۰۶ ثانیه)
جدیدترینهای «اقتباس سینمایی»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب (اخبار جدید در صفحه یک)
استقبال از فیلم «با آدولف چطورین؟» ساخته زونکه ورتمان در جشنواره جهانی فیلم فجر نشان میدهد سینمای ایران میتواند به سراغ اقتباس از متون نمایشی موفق در تئاتر برود. ۰۴ ارديبهشت ۱۳۹۸ - ۱۱:۰۵ فرهنگی سینما و تئاتر نظرات - اخبار فرهنگی - خبرگزاری تسنیم - احسان زیورعالم در قالب کمدی معاصر، روز سهشنبه در پردیس چارسو فیلمی با عنوان «با آدولف چطورین؟» ساخته زونکه ورتمان روی پرده رفت. هر چند نام این فیلم با عنوان آلمانی «Der Vorname» به معنای «اسم کوچک» است؛ اما همانند نسخههای تئاتری اجرا شده از متن ماتیو دولاپورت و الکساندر ولاپتولیر، که در ایران سه بار در ایرانشهر توسط سه کارگردان متفاوت روی صحنه رفته است، دستخوش تغییر عنوان شده است. با این...
به گزارش پارس نیوز، بر اساس اعلام کمپانی تولیدکننده، تاریخ نمایش عمومی اقتباس سینمایی افسانه «هانسل و گرتل» اعلام شد. تاریخ اکران «هانسل و گرتل» اعلام شدبه گزارش صبا به نقل از هالیوودریپورتر، تاریخ عرضه نسخه سینمایی افسانه معروف «هانسل و گرتل» اعلام شد. بر اساس خبری که دیروز ۱۶ آپریل منتشر شد، اکران فیلم سینمایی «هانسل و گرتل» ساخته کمپانی Orion Pictures برای ۳۱ ژانویه ۲۰۲۰ (پنجشنبه ۱۰ بهمن ۱۳۹۸) برنامهریزی شده است. در پروژه «هانسل و گرتل» سوفیا لیلیس نقشآفرینی میکند که سال ۲۰۱۷ با فیلم «IT»، اقتباس سینمایی اثری از استفن کینگ نامدار خوش درخشید. سمی لیکی، آلیس کریج، جسیکا دیگو و چالز بابالوآ از دیگران بازیگران این فیلم هستند. آز پرکینز، بازیگر و فیلمساز...
به گزارش پارس نیوز، این فیلم جدید را قرار است «جوئل کوئن» همسر «فرانسس مکدورمند» با فیلمنامهای به قلم خودش کارگردانی کند و «اسکات رودین» نیز تهیهکنندگی جدیدترین اقتباس سینمایی از شاهکار «ویلیام شکسپیر» را بر عهده خواهد داشت که پیش از این در فیلم برنده اسکار «جایی برای پیرمردها نیست» نیز با برادران «کوئن» همکاری داشته است. آخرین اقتباس سینمایی از نمایشنامه «مکبث» به سال ۲۰۱۵ به کارگردانی «جاستین کرزل» و با بازی «مایکل فاسبندر» و «ماریون کوتیار» بازمیگردد که با بازخوردهای مثبتی از سوی منتقدین همراه شد. «دنزل واشنگتن» بازیگر برنده اسکار که آخرین بار در قسمت دوم فیلم موفق «اکولایزر» بازی کرده است به زودی در فیلم جنایی و هیجانی «چیزهای کوچک» بازی خواهد کرد و پس...
«دنزل واشنگتن» و «فرانسس مکدورمند» به عنوان بازیگران اقباس جدید سینمایی از نمایشنامه معروف «مکبث» اثر ویلیام شکسپیر انتخاب شدند. به گزارش ایسنا به نقل از گاردین، این فیلم جدید را قرار است «جوئل کوئن» همسر «فرانسس مکدورمند» با فیلمنامهای به قلم خودش کارگردانی کند و «اسکات رودین» نیز تهیهکنندگی جدیدترین اقتباس سینمایی از شاهکار «ویلیام شکسپیر» را بر عهده خواهد داشت که پیش از این در فیلم برنده اسکار «جایی برای پیرمردها نیست» نیز با برادران «کوئن» همکاری داشته است. هنوز خبر تائید شدهای از حضور «اتان کوئن» برادر «جوئل کوئن» در این پروژه سینمایی منتشر نشده است. آخرین اقتباس سینمایی از نمایشنامه «مکبث» به سال ۲۰۱۵ به کارگردانی «جاستین کرزل» و با بازی «مایکل فسبندر» و «ماریون...
دومین نشست سینماتک پانتئون با اکران و پنل نقد و تحلیل فیلم «پل خواب» ساختهی اکتای براهنی در سالن فردوسی خانه اندیشمندان علوم انسانی برگزار شد. ۰۶ بهمن ۱۳۹۷ - ۱۷:۲۰ فرهنگی تلویزیون ، سینما و تئاتر نظرات - اخبار فرهنگی - به گزارش باشگاه خبرنگاران پویا، این نشست با حضور اکتای براهنی و اکبر زنجانپور و ساعد سهیلی همراه با سخنرانی محمدحسین میربابا و دکتر غلرضا آذری و باحضور جمع قابل توجهی از مخاطبان برگزار شد. پس اکران فیلم و در آغاز پنل زینب لک دبیر سینماتک پانتئون با ذکر خیرمقدم به تشریح رویکردهای سینماتک پانتئون در نحوهی انتخاب فیلمها پرداخت. محمدحسین میربابا یکی دیگر از دبیران سینماتک پانتئون بهعنوان اولین سخنران جلسه به موضوع اقتباس سینمایی از...
تهران - ایرنا - رئیس سابق کمیته علمی و فرهنگی نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، گفت: آثاری مانند «کلیدر» نوشته محمود دولت آبادی و داستانهای احمد محمود این ظرفیت را دارند که به فیلم نامه تبدیل و از روی آنها فیلمهای جذاب تولید شود. داریوش نویدگویی روز شنبه در گفت وگو با خبرنگار فرهنگی ایرنا، درباره اهمیت توجه به تولید فیلمهای اقتباسی، اظهار داشت: بسیاری از فیلمهای بزرگ سینمایی دنیا از جمله «برباد رفته»، «10 فرمان» درابتدا به صورت کتاب بوده و سپس به صورت فیلم درآمده اند. وی افزود: تا یک کتاب جامع مفید و خوب نباشد هیچ تهیه کننده ای برای تولید آن سرمایه گذار نخواهد کرد.رئیس سابق کمیته علمی و فرهنگی نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با...
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا، علیرضا تابش روز شنبه به بهانه هفته کتاب و روز کتابگردی در گفت و گو با خبرنگار ایرنا اظهار داشت:از پنجاه سال قبل، سینمای ایران در عرصه اقتباس ادبی فعال بوده است و در دهه پنجاه حدود ۲۰ فیلم اقتباسی در سینمای ایران ساخته شده است. وی افزود: بعد از پیروزی انقلاب تعداد نویسندگان داستان های ادبی بسیار بیشتر از گذشته شد و در حیطه رمان، خوانندگان پر و پا قرص خود را پیدا کرد اما تعداد فیلم های اقتباسی دهه هشتاد و نیمه اول دهه نود، کم است. تابش عنوان کرد: در ادبیات معاصر متاسفانه درصد کمی از داستان های ایرانی ظرفیت فیلمنامه شدن را دارند و بسیاری از داستان های...
تهران - ایرنا - مدیر عامل بنیاد سینمایی فارابی با بیان اینکه پایگاه «سینما قصه» جهت اقتباس سینما از ادبیات کودکان توسط بنیاد فارابی راه اندازی می شود، گفت: حمایت از نگارش فیلمنامه های اقتباسی، از اولویت های بنیاد فارابی است. علیرضا تابش روز شنبه به بهانه هفته کتاب و روز کتابگردی در گفت و گو با خبرنگار ایرنا اظهار داشت:از پنجاه سال قبل، سینمای ایران در عرصه اقتباس ادبی فعال بوده است و در دهه پنجاه حدود 20 فیلم اقتباسی در سینمای ایران ساخته شده است.وی افزود: بعد از پیروزی انقلاب تعداد نویسندگان داستان های ادبی بسیار بیشتر از گذشته شد و در حیطه رمان، خوانندگان پر و پا قرص خود را پیدا کرد اما تعداد فیلم...
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از آسوشیتدپرس، لوئیس چا ملقب به جین یونگ، نویسنده و روزنامه نگار هنگکنگی، بعد از تحمل یک دوره طولانی بیماری در سن ۹۴ سالگی درگذشت. روزنامه هنگ کنگی مینگ پائو که یونگ خود یکی از بنیانگذاران آن در سال ۱۹۵۹ بوده است با انتشار این خبر توضیح داد که او روز سه شنبه ۳۰ نوامبر (۸ آبان) در بیمارستان هنگ کنگ درگذشته است. جین یونگ معروفترین رمان نویس هنگکنگ است و کتاب های او از پرفروش ترین و خوانده شدهترین آثار چینی معاصر به حساب می آید. رمانهای جین یونگ درباره هنرهای رزمی باستانی، میلیون ها بار در چین تجدید چاپ شده و آثارش دستمایه ساخت بی شمار فیلم سینمایی، مجموعه های تلویزیونی، نمایشنامه های...
شبکه اینترنتی نتفلیکس قصد دارد جدید ترین اثر اقتباسی بر اساس مجموعه رمان های سی. اس. لوییز را انجام دهد. ۱۷ مهر ۱۳۹۷ - ۰۴:۰۹ فرهنگی تلویزیون ، سینما و تئاتر نظرات به گزارش خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا، کمپانی نتفلیکس اخیرا موفق شد قراردادی با کمپانی سی. اس. لوییز امضا کند تا طبق آن اجازه اقتباس از مجموعه نارنیا را در اختیار بگیرد. این اولین قراردادی است که در آن اجازه ساخت اثر از هر هفت رمان یک جا به یک کمپانی داده شده است. این مجموعه در مجموع بیش از 100 میلیون نسخه فروختهاند و به 47 زبان دنیا از جمله فارسی ترجمه شده اند. پیشتر کمپانی سونی از سه کتاب «شیر، جادوگر و کمد»، «شاهزاده کاسپین»...
به گزارش خبرنگار گروه فرهنگی ایسکانیوز؛ حبیب ایلبیگی با بیان این مطلب افزود: دو اثر «دوچ» و «ضربه فنی» به تهیهکنندگی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان فراگیرتر از اهداف کانون در تولید فیلم هستند و میتوانند نظر مخاطب عام را نیز به خود جلب کنند. همین موضوع اکران عمومی این دو فیلم را با اقبال روبهرو میکند. قائممقام بنیاد سینمایی فارابی در حاشیهی سیویکمین جشنوارهی بینالمللی فیلمهای کودکان و نوجوانان دربارهی حضور دو فیلم بلند سینمایی به تهیهکنندگی کانون پرورش فکری در این جشنواره گفت: امسال با آمدن مدیران جدید کانون جلسههای خوبی داشتیم که نتیجهی آن تصمیم بر همکاری کانون و بنیاد سینمایی فارابی بود. تا بتوانیم در حوزهی سینمای کودک و نوجوان امکاناتمان را با هم همراه...
تهران - ایرنا - مسئول سینمای کودک و نوجوان سازمان امور سینمایی و سمعی و بصری از راهاندازی پایگاه اینترنتی «سینما قصه» به عنوان بانک داده و تنها مرجع اقتباس سینمای کودک و نوجوان در ایران با حمایت این بنیاد توسط بخش خصوصی خبر داد. به گزارش روز سه شنبه گروه فرهنگی ایرنا از بنیاد سینمایی فارابی، حبیب ایلبیگی درباره راهاندازی پایگاه اینترنتی «سینما قصه»، اظهار داشت: این وب سایت با هدف ساماندهی فرآیند اقتباس سینمایی از آثار ادبی کودک و نوجوان، و نزدیک کردن دو حوزه سینما و ادبیات کودک و نوجوان به زودی فعالیت خود را آغاز خواهد کرد.وی ادامه داد: فقدان پایگاه دادهای که بتواند به شکل منظم و سامان یافته، آثار برتر و مناسب...
قائم مقام بنیاد سینمایی فارابی و مسئول سینمای کودک و نوجوان سازمان امور سینمایی و سمعی و بصری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی از راهاندازی پایگاه اینترنتی «سینما قصه» به عنوان بانک داده و تنها مرجع اقتباس سینمای کودک و نوجوان در ایران با حمایت این بنیاد توسط بخش خصوصی خبر داد. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی بنیاد سینمایی فارابی، حبیب ایل بیگی اظهار کرد: این وب سایت با هدف ساماندهی فرآیند اقتباس سینمایی از آثار ادبی کودک و نوجوان، و نزدیک کردن دو حوزه سینما و ادبیات کودک و نوجوان به زودی فعالیت خود را آغاز خواهد کرد. وی ادامه داد: فقدان پایگاه داده ای که بتواند به شکل منظم و سامان یافته، آثار برتر و...
رویداد۲۴ از نظر بسیاری از مردم مقایسهی رمان و فیلمی که بر مبنای آن ساخته شده، تقریبا به اولویت ناخودآگاه داستان اصلی در برابر فیلم اقتباسی میانجامد. بدین ترتیب هدف اصلی مقایسه، ارزیابی موفقیت فیلم و ظرفیتش برای تشخیص چیزی است که معانی محوری و ارزشهای متن اصلی قلمداد میشود. اقتباس سینمایی میتواند از روی نمایشنامه، رمان یا داستان کوتاه باشد. گاهی فقط عنوان رمان یا داستان یا نمایشنامه بر جا میماند. کارگردان یا فیلمنامهنویس تغییرات ضروری را برای ایجاد تاثیر دراماتیک در رسانهای دیگر انجام میدهد، تغییراتی که از افکار فردی تهیهکننده و تصوراتش از خواست عموم و مواجهه با ممنوعیتهای رمز تولید تبعیت میکند و آن را متناسب با شخصیتهای بازیگران فیلم میسازد. اما یکی از مسائلی که...
اقتباس سینمایی جدید از رمان معروف «زنان کوچک» با بازی «مریل استریپ» و چند بازیگر مطرح دیگر مقابل دوربین خواهد رفت. ایران آنلاین / «گرتا گرویگ» پس از ساخت فیلم سینمایی موفق «لیدی برد» که در جوایز اسکار در پنج شاخه نامزد جایزه بود و دو جایزه گلدن گلوب بهترین فیلم موزیکال و بهترین بازیگر زن را از آن خود کرد، به سراغ اقتباس جدید از رمان معروف و کلاسیک «زنان کوچک» نوشته «لوئیزا می الکات» رفته و قرار است تیمی از بازیگری درجه یک هالیوودی در این فیلم سینمایی مقابل دوربین بروند. «مریل استریپ»، «اما استون» و «سیرشا رونان» بازیگران زن برنده اسکار در کنار «تیموثی شِلمی» و «فلورنس پو» تیم بازیگری مورد نظر «گرتا گرویگ»...
اقتباس سینمایی جدید از رمان معروف «زنان کوچک» با بازی «مریل استریپ» و چند بازیگر مطرح دیگر مقابل دوربین خواهد رفت. به گزارش ایسنا به نقل از ورایتی، «گرتا گرویگ» پس از ساخت فیلم سینمایی موفق «لیدی برد» که در جوایز اسکار در پنج شاخه نامزد جایزه بود و دو جایزه گلدن گلوب بهترین فیلم موزیکال و بهترین بازیگر زن را از آن خود کرد، به سراغ اقتباس جدید از رمان معروف و کلاسیک «زنان کوچک» نوشته «لوئیزا می الکات» رفته و قرار است تیمی از بازیگری درجه یک هالیوودی در این فیلم سینمایی مقابل دوربین بروند. «مریل استریپ»، «اما استون» و «سیرشا رونان» بازیگران زن برنده اسکار در کنار «تیموثی شِلمی» و «فلورنس پو» تیم بازیگری مورد نظر «گرتا گرویگ» برای...
سینما و تلویزیون > سینمای جهان - همشهری آنلاین:«رابر زمکیس»، «آلفونسو کوران» و «گیرمو دلتورو» ساخت اقتباس سینمایی از رمان نوشته «رولد دال» نویسنده معروف ولزی را بر عهده خواهد داشت. به گزارش ایسنا به نقل از هالیوود ریپورتر، رمان «جادوگران» که یک بار در سال ۱۹۹۰ در فیلمی با بازی «آنجلیکا هیوستون» اقتباس سینمایی شده؛ روایتگر داستان پسری است که به صورت تصادفی از محل زندگی و محفل جادوگرانی اطلاع پیدا میکند که از کودکان نفرت دارند و تلاش میکند با هر قیمتی در مقابل آنها ایستادگی کند. در ابتدا «گیرمو دلتورو» کارگردان مکزیکی که سال گذشته با فیلم «شکل آب» برنده اسکار بهترین فیلم و کارگردانی شد به عنوان گرینه اصلی اقتباس جدید از رمان «جادوگران» مطرح بود اما در...
اقتباسهای جدیدی از آثار مورد توجه استاد ژانر وحشت برای امسال و سال آینده در دستور کار قرار گرفت. به گزارش امتداد نیوز به نقل از آسوشیتدپرس، سال پیش ۶ فیلم جداگانه تلویزیونی و سینمایی بر مبنای رمانهای استیون کینگ ساخته شد که «آن» و «برج تاریک» از جمله آنها بود و اکنون قرار است ۶ عنوان دیگر از آثار وی در دو سال آینده به صورت تصویری در اختیار دوستداران آثار این نویسنده قرار بگیرد. پس از انتشار این خبر که کینگ امتیاز ساخت آثار اقتباسی از چند اثر مشهورش را فروخته، میشد حدس زد که رمان «ایستگاه» نیز در این میان جای داشته باشد. رمان «ایستگاه» از رمانهای مشهور استیون کینگ است و گفته شده به زودی...
پاتوق فیلم کوتاه به همت انجمن سینمای جوان ایران در کشور به راه افتاده و به حق از آن فکرهای بکری بوده که حتی بیشتر از یک دانشگاه میتواند برای علاقمندان به فیلم و فیلم سازی مهم و موثر باشد. به گزارش خبرنگار ایمنا، سی و ششمین پاتوق فیلم کوتاه اصفهان روز گذشته -دوشنبه- چهارم دی ماه در نگارستان امام خمینی(ره) برگزار شد. در این نشست سه فیلم از ایران و یک فیلم از کشور بلژیک شامل "ptsd۱۱"ساخته احسان همتی، "ارتش پنهان" ساخته محمد اسماعیلی، "رویاهای کوچک" ساخته ویلکی برانسون و "تصنیف قدیمی و غمناک عصر بارانی آسمار" ساخته مجید برزگر، پس از نمایش مورد تحلیل و بررسی قرار گرفت. "ptsd۱۱" فیلمی دلهره آور با چاشنی روان شناسانه...
به گزارش ایسکانیوز از وبسایت تخصصی فیلم کوتاه، «ویلاهای آنسوی دریاچه» به عنوان دومین ساخته عماد خدابخش در مقام کارگردان بعد از فیلم کوتاه «صبح روز بعد» است و از داستانی به همین نام نوشته سیامک گلشیری از مجموعه داستان «رژقرمز» که توسط نشر چشمه منتشر شده، اقتباس شده است. این فیلم کوتاه در آخرین مراحل تدوین توسط پویان شعلهور قرار دارد و پس از آن برای صداگذاری به حسین قورچیان سپرده خواهد شد. عماد خدا بخش به عنوان تدوینگر؛ تدوین ۳۵ فیلم کوتاه داستانی و چند فیلم بلند سینمایی را برعهده داشته و تندیس بهترین تدوین از جشن خانه سینما و جشنواره فیلم کوتاه تهران برای فیلم کوتاه «زونا» از تازهترین موفقیتهای او بشماره میآیند. در خلاصه داستان فیلم...
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا به نقل از تایمز، بار دیگر و این بار مجموعهای وسیعتر از آثار دیکنز در قالب فیلم و سریال ساخته میشود. استیون نایت نویسنده و خالق «پیکی بلایندرز» قرار است فیلمنامه اقتباسی رمانهای چارلز دیکنز را در قالب سریالهایی برای بیبیسی بسازد. این بازسازی اقتباسی که با ساخت «سرود کریسمس» شروع میشود، با اقتباس از دیگر رمانهای چارلز دیکنز نویسنده مشهور بریتانیایی ادامه پیدا میکند. قرار است یک نسخه جدید سه قسمتی از اثر کلاسیک دیکنز از دوران ویکتوریایی با اقتباس از «سرود کریسمس» در کریسمس ۲۰۱۹ روی آنتن برود. هنوز گروه بازیگران این سریال تعیین نشده است. این فیلم توسط کمپانی ریدلی اسکات یعنی «اسکات فری لاندن» با همکاری...
خبرگزاری میزان- نویسنده و منتقد ادبی، درباره بها دادن به موضوع اقتباس ادبی از سوی سینماگران تاکید کرد: اساسا اقتباس سینمایی از آثار ادبی و داستانی نیازمند اشراف هرچه بیشتر اقتباسکننده در این موضوع است. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری میزان به نقل از پایگاه خبری حوزه هنری، احمد شاکری منتقد ادبی در هفته کتاب و کتابخوانی در زمینه اینکه با توجه به منابع کافی از کتابهای تاریخ شفاهی و خاطرات ناب از زمان جنگ، چرا فاصله میان نویسندگان و سینماگران در خلق آثار اقتباسی زیاد است، بیان کرد: همانطور که بیان شد در مورد اقتباس سینمایی از آثار ادبی میشود در دو موضوع مستقل بحث کرد؛ موضوع اول بحث چگونگی اقتباس سینمایی از آثار ادبی در معنای کلی...
احمد شاکری می گوید یکی از موانع اقتباس ادبی در ایران داستاننویسان هستند که تجربه غنی و همچنین قصههای جذابی برای روایت ندارند. به گزارش خبرگزاری مهر، احمد شاکری نویسنده و منتقد ادبی در پاسخ به این سوال که چرا فاصله میان نویسندگان و سینماگران در خلق آثار اقتباسی زیاد است، بیان کرد: در مورد اقتباس سینمایی از آثار ادبی میشود در دو موضوع مستقل بحث کرد؛ موضوع اول بحث چگونگی اقتباس سینمایی از آثار ادبی در معنای کلی و عامش است و موضوع دوم وضعیت اقتباس سینمایی از آثار ادبی گونه خاص مثل تاریخ شفاهی و خاطرات دفاع مقدس است. در مجموع اقتباس از یک متن ادبی هم به مهارتهای ادبی و هم دانش نظری بالایی نیاز دارد، از...
نمایشگاه کتاب فرانکفورت، جایزه بهترین اقتباس سینمایی از یک اثر ادبی در سال 2017 را به فیلم «کتابفروشی» (The Bookshop) اهدا کرد. به گزارش خبرآنلاین، فیلم «کتابفروشی» با اقتباس از کتابی به همین نام نوشته پنلوپه فیتزجرالد با کارگردانی ایزابل کوشت ساخته شده است. کتاب «کتابفروشی» به قلم پنلوپه فیتزجرالد نویسنده سرشناس انگلیسی سال 1978 منتشر و نامزد جایزه بوکر شد. ایزابل کوشت اسپانیایی با اقتباس از کتاب فیتزجرالد فیلمی با بازی امیلی مورتیمر، بیل نای و پاتریشیا کلارکسون ساخته است. این فیلم از سوی نمایشگاه کتاب فرانکفورت عنوان برترین اقتباس سینمایی از یک اثر ادبی را دریافت کرد. در سالهای گذشته، نمایشگاه کتاب فرانکفورت این جایزه را به فیلم «جانوران شبزی»، فیلم تحسین شده تام فورد و «کارول» به...
فرهنگ > سینما - مهر نوشت: در ادامه موج اقتباسهای سینمایی از آثار ادبی همیشه محبوب استیون کینگ، استاد ژانر وحشت، این بار رمان «طلسم» قرار است به قلم نویسندهای جوان و موفق تبدیل به فیلم شود. بنا براعلام ورایتی، جاش بون، نویسنده فیلمنامه پروژههای «خطای ستارگان بخت ما» و «جهشیافتگان جدید»، مسئولیت نویسندگی اقتباس سینمایی جدید رمان «طلسم» استیون کینگ، ساخته کمپانی امبلین انترتینمنت را بر عهده خواهد داشت. با وجود این که در حال حاضر فقط این مسأله تایید شده که جاش بون فیلمنامه این فیلم را خواهد نوشت، این امکان وجود دارد که او برای نشستن روی صندلی کارگردانی فیلم هم انتخاب شود. فرنک مارشال، تهیهکننده این پروژه است و مایکل رایت تهیهکنندگی اجرایی...
استفن کینگ یکی از مهمترین نویسندگان حال حاضر جهان است. فانتزی ذهن کینگ در خلق شخصیت ها و قراردادن آن ها در موقعیت هایی هیجان برانگیز باعث شده تا آثار سینمایی ماندگاری از نوشته های او خلق شود. بخش مهمی از موفقیت بسیاری از آثار مهم سینمایی، تکیه بر داستان های جذابی است که فیلمنامه نویسان از روی آن اقتباس می کنند. سرویس فرهنگی فردا؛ مسعود غزنچایی: کمپانی برادران وارنر اعلام کرد، فیلم «آن» (It) که به اقتباس از رمانی با همین نام نوشته «استفن کینگ» ساخته شده، با عبور از مرز فروش ۵۰۰ میلیون دلار به رکورد ۴۴ ساله و ۴۴۱ میلیون دلاری فیلم «جنگیر» پایان داد و اکنون پرفروشترین فیلم ترسناک تاریخ سینماست. ...
کارشناسان و سینماگران در گفتوگوی شبانه آسیب شناسی سینمای کودک و نوجوان و وضعیت فیلمنامه نویسی، مهمترین مسائل فیلمنامهنویسی در این حوزه را متوجه ساختار دراماتیک، تبیین مساله مرکزی درام و مشکلات الفبایی و اصولی در ساختار و فرم فیلمنامهها دانستند. به گزارش ایسنا،نخستین گفتوگوی شبانه سیامین جشنواره بینالمللی فیلمهای کودکان و نوجوانان اصفهان به موضوع آسیبشناسی سینمای کودک و نوجوان و وضعیت فیلمنامه نویسی این گونه سینمایی در ایران اختصاص یافت. مجید صدیقی داور بخش گرایشهای نو فیلمنامهنویسی و سیاوش گلشیری منتقد و نویسنده، کارشناسان و سینماگران حاضر در نخستین گفتوگوی شبانه سی امین جشنواره بین المللی فیلم های کودکان و نوجوانان بودند. گلشیری داور بخش اقتباس حرفهای و اندیشههای پویای سی امین جشنواره بین المللی فیلم های کودکان...
اقتباس از آثار ادبی مربوط به انقلاب و دفاعمقدس و تولید فیلمنامههای تاثیرگذار با استفاده از مفاهیم ارزشمند این آثار، از کارهایی است که اگرچه نسبت به آن توصیههای فراوانی از سوی دلسوزان صورت گرفته است اما فیلمسازان کمتر سراغ آن رفتهاند. به گزارش گروه رسانه های خبرگزاری تسنیم، اقتباس از آثار ادبی مربوط به انقلاب و دفاعمقدس و تولید فیلمنامههای تاثیرگذار با استفاده از مفاهیم ارزشمند این آثار، از کارهایی است که اگرچه نسبت به آن توصیههای فراوانی از سوی دلسوزان صورت گرفته است اما فیلمسازان کمتر سراغ آن رفتهاند. گویا قرار است موضوع تولید فیلمنامه و اقتباس از آثار ادبی دفاعمقدس و انقلاب سر و سامان پیدا کند. از حدود 5 سال پیش سازمان سینمایی حوزه هنری بخشی...
محمودزاده: تحقیقاتم بعد از جنگ را بسیار عمیق و جامع انجام دهم. همین تحقیقات خوراک خوبی برای فیلمسازان بود که بیایند و سوژههای نابی را در اختیارشان قرار دهم، به طور مثال «دیدهبان» حاتمیکیا برخاست به گزارش مشرق، اقتباس از آثار ادبی مربوط به انقلاب و دفاعمقدس و تولید فیلمنامههای تاثیرگذار با استفاده از مفاهیم ارزشمند این آثار، از کارهایی است که اگرچه نسبت به آن توصیههای فراوانی از سوی دلسوزان صورت گرفته است اما فیلمسازان کمتر سراغ آن رفتهاند. به گزارش «وطن امروز»، گویا قرار است موضوع تولید فیلمنامه و اقتباس از آثار ادبی دفاعمقدس و انقلاب سر و سامان پیدا کند. از حدود ۵ سال پیش سازمان سینمایی حوزه هنری بخشی را به نام «مرکز متن» تاسیس کرده...
خبرگزاری میزان- تولید یازده عنوان فیلمنامه سینمایی با اقتباس از آثار ادبی تاریخ شفاهی انقلاب و دفاع مقدس بعد از تأمین سرمایه، آغاز خواهد شد. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری میزان به نقل از پایگاه خبری حوزه هنری، یازده عنوان فیلمنامه سینمایی با اقتباس از آثار ادبی تاریخ شفاهی انقلاب و دفاع مقدس زیرنظر مركز تولید متن سازمان سینمایی حوزه هنری به نگارش در آمده و بعد از تأمین سرمایه، تولید این آثار آغاز خواهد شد. نگارش این فیلمنامهها بر اساس آثار شاخص ادبیات انقلاب و دفاع مقدس و با اقتباس از آثار مركز انتشارات سوره مهر برای تولید فیلمهایی سینمایی صورت گرفته است. «نورالدین پسر ایران» نوشته معصومه سپهری، «پایی كه جاماند» سیدناصر حسینی پور، «مهمان صخرهها» راحله صبوری،...
۱۱ عنوان فیلمنامه سینمایی با اقتباس از آثار ادبی تاریخ شفاهی انقلاب و دفاع مقدس زیرنظر مرکز تولید متن سازمان سینمایی حوزه هنری به نگارش در آمده و بعد از تأمین سرمایه، تولید این آثار آغاز خواهد شد. به گزارش مشرق، نگارش این فیلمنامهها بر اساس آثار شاخص ادبیات انقلاب و دفاع مقدس و با اقتباس از آثار مرکز انتشارات سوره مهر برای تولید فیلمهایی سینمایی صورت گرفته است. بر پایه این خبر، «نورالدین پسر ایران» نوشته معصومه سپهری، «پایی که جاماند» سیدناصر حسینی پور، «مهمان صخرهها» راحله صبوری، «حرمان هور» یادداشتها و دست نوشتههای شهید احمدرضا احدی، «خاطرات مرضیه حدیدچی دباغ» محسن کاظمی، «روزهای بیآینه» گلستان جعفریان، «زندانی فاو» مهرداد آزاد از جمله آثاری هستند که تولید فیلمنامه...
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو؛ روابط عمومی سازمان سینمایی حوزه هنری با اعلام این خبر افزود: نگارش این فلیمنامهها بر اساس آثار شاخص ادبیات انقلاب و دفاع مقدس و با اقتباس از آثار مرکز انتشارات سوره مهر برای تولید فیلمهایی سینمایی صورت گرفته است. برپایه این خبر، «نورالدین پسر ایران» نوشته معصومه سپهری، «پایی که جاماند» سیدناصر حسینی پور، «مهمان صخرهها» راحله صبوری، «دا» سیده زهرا حسینی، «حرمان هور» یادداشتها و دشت نوشتههای شهید احمدرضا احدی، «خاطرات مرضیه حدیدچی دباغ» محسن کاظمی، «روزهای بی آینه» گلستان جعفریان، «زندانی فاو» مهرداد آزاد از جمله آثاری هستند که تولید فیلمنامه آنها انجام شده و دو کتاب شاخص «گلستان یازدهم» و «وقتی مهتاب گم شد» از سوی این مرکز در دست...
۱۱ عنوان فیلمنامه سینمایی با اقتباس از آثار ادبی تاریخ شفاهی انقلاب و دفاع مقدس به نگارش در آمده و بعد از تامین سرمایه، تولید این آثار آغاز می شود. به گزارش خبرگزاری مهر، ۱۱ عنوان فیلمنامه سینمایی با اقتباس از آثار ادبی تاریخ شفاهی انقلاب و دفاع مقدس زیر نظر مرکز تولید متن سازمان سینمایی حوزه هنری به نگارش در آمده است و بعد از تامین سرمایه، تولید این آثار آغاز خواهد شد. نگارش این فلیمنامهها بر اساس آثار ادبیات انقلاب و دفاع مقدس و با اقتباس از آثار مرکز انتشارات سوره مهر برای تولید فیلمهایی سینمایی صورت گرفته است. «نورالدین پسر ایران» نوشته معصومه سپهری، «پایی که جاماند» سیدناصر حسینی پور، «مهمان صخرهها» راحله صبوری، «دا» سیده زهرا...
به گزارش خبرگزاری برنا، نگارش این فلیمنامهها بر اساس آثار شاخص ادبیات انقلاب و دفاع مقدس و با اقتباس از آثار مرکز انتشارات سوره مهر برای تولید فیلمهایی سینمایی صورت گرفته است. «نورالدین پسر ایران» نوشته معصومه سپهری، «پایی که جاماند» سیدناصر حسینی پور، «مهمان صخرهها» راحله صبوری، «دا» سیده زهرا حسینی، «حرمان هور» یادداشتها و دشت نوشتههای شهید احمدرضا احدی، «خاطرات مرضیه حدیدچی دباغ» محسن کاظمی، «روزهای بی آینه» گلستان جعفریان، «زندانی فاو» مهرداد آزاد از جمله آثاری هستند که تولید فیلمنامه آنها انجام شده و دو کتاب شاخص «گلستان یازدهم» و «وقتی مهتاب گم شد» از سوی این مرکز در دست بررسی است تا امکان تولید فیلمنامه از این آثار ارزیابی شود. از حدود پنج سال پیش...
به گزارش بولتن نیوز، «پیام» و «محمد رسول ا... (ص)»، تنها فیلم هایی هستند که درباره رسول اکرم (ص) ساخته شده اند. آثاری که گرچه از نظر فرم و محتوا، قابل توجه هستند و برایشان زحمت زیادی کشیده شده، اما از کاری که باید انجام می شده و نشده، فاصله زیادی دارند. امروز و در آستانه سالروز مبعث پیامبر گرامی اسلام (ص) به سراغ این دو فیلم رفتیم و آن ها را بررسی کرده ایم.پیام - 1976«پیام» که در ایران به نام «محمد رسول ا... (ص)» شناخته می شود، اولین فیلم سینمایی است که درباره پیامبر اسلام تولید شده، ساخته «مصطفی عقاد» کارگردان مشهور سوری است که آن را با سختی های بسیاری تولید کرد. او که تنها 2 اثر را به عنوان کارگردان در کارنامه سینمایی خود دارد،...
«بلندیهای بادگیر» نوشته «امیلی برونته» نویسنده انگلیسی است که در قرن نوزدهم منتشر شد. از آن زمان تاکنون اقتباسهای سینمایی بسیاری از این اثر تولید شده است. در این مطلب...
سال 1979 بود که «جیمز بالدوین»، نویسنده شروع به کار در پروژهای جدید کرد. قرار بود این کار را به سفارش «نیویورکر» بنویسد و از خاطرات خود درباره جنبش حقوق...
خیلیها سعی کردند این نفرین را بشکنند. هیچ کس تا به حال استحقاقش را نداشته است. سال گذشته قربانیان جدیدی از جمله «وارکرفت» و «انگری بردز» اضافه شدند و به...
خبرگزاري آريا - هر سال فيلمهاي اقتباسي جايگاه خاصي درميان فيلمهاي توليدي سال ايفا ميکنند.
بعد از قطعی شدن حضور ویل فرل و جان سی. رایلی در نقش دو شخصیت اصلی کمدی «هولمز و واتسن»، حالا نوبت به رالف فاینز بازیگر نامزد اسکار و هیو...
محمد میرکیانی گفت: علت اصلی نابسامانی که در حوزه اقتباس سینمایی از اثار ادبی به چشم میخورد، این است که برخی از فیلمسازان بسیار علاقهمند هستند که نام آنان در...
«هری پاتر» جیکی رولینگ با پشت سر گذاشتن چهرهها و آثاری چون چارلز دیکنز، استفن کینگ، «ارباب حلقهها» و «جیمز باند» بهعنوان بهترین اقتباس ادبی تاریخ سینما معرفی شد.
مجموعهی جیکی رولینگ در فهرست بهترین اقتباسهای سینمایی از کتابها جلوتر از آثار استفن کینگ و جیآرآر تالکین قرار گرفت.
نمایش «در اینجا» به کارگردانی آیلین کیخایی با اقتباس از فیلم مارتین مک دونا به روی صحنه میرود.
یک دختر 9 ساله گزارشگر با عقد قراردادی با نشر «اسکولاستیک» (Scholastic) قصد دارد نویسنده شود و حق اقتباس سینمایی آثار خود را نیز بهفروش برساند.
جیم کری و ایلای راث در اقتباسی سینمایی از کتاب مصور آلیستر آرکین (Aleister Arcane) اثر استیو نایلز نویسنده معروف قصههای مصور همکار میشوند.
تهران- ایرنا-برنامه «سینما کلاسیک» که هر شب ساعت 1بامداد از شبکه نمایش پخش می شود در هفته جاری به مرور آثار بزرگ تاریخ سینما می پردازد.
مدیرعامل انجمن سینمای جوانان ایران، گفت: 60 فیلمنامه از كتابهای سوره مهر در جشنواره ادبی سایه تولید شده كه امیدواریم امكان ساخت آنها فراهم شود.
مدیرعامل سازمان توسعه سینمایی سوره حوزه هنری، اعلام کرد که اقتباس سینمایی از تولیدات ادبی حوزه هنری از اولویتهای کاری این سازمان در سال جاری است.
جواد یحیوی با اشاره به آماده شدن برای بازی در نمایش «در اینجا» عنوان کرد این نمایش از فیلمنامه فیلم «در بروژ» نوشته و کارگردانی مارتین مک دونا اقتباس شده
فیلم “بلندی های بادگیر” که اقتباسی از “رمان بلندی های بادگیر” نوشته ی امیلی برونته است، اولین بار در سال ۱۹۳۹ به کارگردانی “ویلیام وایلر” و با داستان تراژیک دوره
سرویس فرهنگی و هنری بی باک؛ بخش سینما، تئاتر و تلویزیون: ...
فیلم «پن» از اواخر سپتامبر تا آخر پاییز در تاریخ های مختلف در کشورهای دنیا اکران می شود./ به گزارش ایسکانیوز به نقل از یورونیوز، اقتباس سینمایی تازه ای از «پیتر