Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-05-01@23:33:59 GMT
۲۱ نتیجه - (۰.۰۰۳ ثانیه)

«اخبار الهی نامه عطار»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
    ایسنا/خراسان رضوی یک ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ از ۴ مثنوی عطار نیشابوری شامل منطق الطیر، اسرار نامه، الهی نامه و مصیبت‌نامه به عنوان چهارچوب‌های اندیشه، تفکر عرفانی و انسانی او نام برد. جواد محقق نیشابوری با گرامیداشت ۲۵ فروردین‌ماه روز بزرگداشت عطار نیشابوری در گفت و گو با ایسنا خاطرنشان کرد: شیخ فریدالدین ابوحامد محمد عطار نیشابوری معروف به شیخ...
    فریدالدین عطار نیشابوری، یکی از بزرگ‌ترین شاعران عارف ایرانی است که با عطر جان‌پرور آثارش، روح مشتاقان را تا عالم والا پرواز می‌دهد و عطش سالکان را با بیان اسرار الهی فرو می‌نشاند. این شاعر دانا و عارف توانای قرن ششم هجری، در دو حوزه نظم و نثر، الگوی بسیاری از پسینیان خود بوده است،...
    مراسم رونمایی و معرفی ترجمۀ بوسنیایی "الهی نامۀ عطار نیشابوری" با حضور و سخنرانی رئیس العلمای بوسنی و هرزگوین و سفیر جمهوری اسلامی ایران در سالن بزرگ کتابخانه غازی خسرو بیگ سارایوو برگزار شد. به گزارش ایسنا، در ابتدای مراسم، دکتر حسین کاوازویچ، رئیس العلمای بوسنی و هرزگوین در سخنانی ضمن تشکر از دست...
    به گزارش پنجشنبه شب ایرنا، حسین کاوازویچ رئیس العلمای بوسنی و هرزگوین در آغاز این مراسم ضمن تشکر از دست اندرکاران انجام این پروژۀ  و تقدیر از مؤسسۀ ابن سینا و انتشارات القلم به خاطر چاپ این اثر، گفت: فریدالدین عطار در شعر خود نشان داد که می توان از دین، اخلاق و عدالت در ابعاد مختلف...
    از ترجمۀ بوسنیایی کتاب "الهی نامۀ عطار" در سارایوو رونمایی شد. به گزارش برنا، حسین کاوازویچ، رئیس العلمای بوسنی و هرزگوینگفت: عطار شاعر توحید است و از نظر عطار شعر، گفتار روح است. این ایمان اوست که رحمت خداوند، جوهر امید را بر او جاری ساخت. اگر جان انسان خالی از امید به رحمت...
    به کزارش همشهری آنلاین به نقل از هنرآنلاین: امروز چهارشنبه ۲۵ فروردین مصادف با روز بزرگداشت عطار نیشابوری است. نام او محمد، لقبش فریدالدین و کنیه‌اش ابوحامد است. در شعرهایش بیشتر عطار و گاهی نیز فرید تخلص کرده است. نام پدر عطار ابراهیم کدکنی (با کنیه ابوبکر) و نام مادرش رابعه بود. شاعر و عارف...
    خبرگزاری میزان- «الهی‌نامه» عطار به زبان ژاپنی ترجمه و منتشر شد. تاریخ انتشار: 13:05 - 29 مهر 1398 - کد خبر: ۵۶۰۶۰۴ به گزارش گروه فضای مجازی خبرگزاری میزان، به نقل از روزنامه خراسان، الهی نامه توسط آیانو ساساکی، ایران‌شناس و رئیس بخش فارسی دانشگاه مطالعات خارجی توکیو انجام شده و در قالب هشتصد...
    «الهی‌نامه» عطار به زبان ژاپنی ترجمه و منتشر شد. به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ترجمه این مجموعه توسط آیانو ساساکی(AYANO SASAKI) ایران‌شناس و رئیس بخش فارسی دانشگاه مطالعات خارجی توکیو انجام شده و در قالب هشتصد و نود و ششمین مجموعه «تویو بونکو» (کتابخانه شرقی) از مشهورترین مجموعه کتاب‌ها...
    کتاب «الهی‌نامه» عطار با تصحیح و تعلیق دکتر شفیعی کدکنی و با حمایت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران به زبان ژاپنی ترجمه و منتشر شد. خبرگزاری شبستان،‌ گروه اندیشه: کتاب «الهی نامه» عطار با حمایت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در توکیو به زبان ژاپنی ترجمه و به چاپ رسید.   بر...
    به گزارش گروه فرهنگی ایسکانیوز، ترجمه الهی نامه عطار توسط دکتر آیانو ساساکی(AYANO SASAKI) ایران شناس و رئیس بخش فارسی دانشگاه مطالعات خارجی توکیو انجام شده است که در قالب هشتصد و نود و ششمین مجموعه تویو بونکو ( کتابخانه شرقی) از مشهور ترین مجموعه کتاب ها در ژاپن با حمایت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری...
    به گزارش ایکنا به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کتاب «الهی نامه» عطار با حمایت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در توکیو به زبان ژاپنی ترجمه و به چاپ رسیده است. ترجمه این مجموعه ارزشمند از سوی آیانو ساساکی(AYANO SASAKI) ایران شناس و رئیس بخش فارسی دانشگاه مطالعات خارجی توکیو انجام...
    به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، ترجمه این مجموعه توسط آیانو ساساکی(AYANO SASAKI) ایران‌شناس و رئیس بخش فارسی دانشگاه مطالعات خارجی توکیو انجام شده و در قالب هشتصد و نود و ششمین مجموعه «تویو بونکو» (کتابخانه شرقی) از مشهورترین مجموعه کتاب‌ها در ژاپن با حمایت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در ژاپن به چاپ رسیده است. «الهی‌نامه»...
    کتاب «الهی نامه» عطار با حمایت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در توکیو به زبان ژاپنی ترجمه و به چاپ رسید. به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا، ترجمه این مجموعه ارزشمند توسط دکتر آیانو ساساکی(AYANO SASAKI) ایران شناس و رئیس بخش فارسی دانشگاه مطالعات خارجی توکیو انجام شده است که در...
    خبرگزاری میزان- کتاب «طنز و رمز در الهی‌نامه» اثر پژوهشی از بهروز ثروتیان است که داستان‌های شیرین و پند آموز الهی نامه را به زبان نثر ساده با توضیح نکات طنز آمیز بیان می‌کند. تاریخ انتشار: 11:38 - 09 مهر 1398 - کد خبر: ۵۵۴۵۷۸ به گزارش خبرنگار گروه فرهنگی خبرگزاری میزان، این کتاب...
    خبرگزاری میزان- کتاب «طنز و رمز در الهی‌نامه» اثر پژوهشی از بهروز ثروتیان است که داستان‌های شیرین و پند آموز الهی نامه را به زبان نثر ساده با توضیح نکات طنز آمیز بیان می‌کند. تاریخ انتشار: 10:11 - 11 شهريور 1398 - کد خبر: ۵۴۶۴۷۴ به گزارش خبرنگار گروه فرهنگی خبرگزاری میزان، این کتاب...
    خبرگزاری شبستان:کتاب «طنز و رمز در الهی‌نامه» اثر پژوهشی از« بهروز ثروتیان» است که داستان های شیرین و پند آموز الهی نامه را به زبان نثر ساده با توضیح نکات طنز آمیز بیان می کند. به گزارش خبرگزاری شبستان، به نقل از پایگاه خبری سوره مهر، این کتاب بازنویسی «الهی‌نامه» منظوم عطار‌ نیشابوری...
    اسماعیل آذر از انتشار تازه‌ترین کتاب خود برای عرضه در نمایشگاه کتاب خبر داد و گفت: در این کتاب به تطبیق نظریه «خوانش درون متن» امبرتو اکو با الهی‌نامه عطار پرداخته‌ام. ۲۰ اسفند ۱۳۹۶ - ۱۰:۰۷ فرهنگی ادبیات و نشر نظرات امیراسماعیل آذر، شاعر، در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا،‌ از انتشار...
    مشهد- ۱۱۰ نسخۀ خطی از آثار عطار نیشابوری در گنجینۀ نسخه‌های خطی کتابخانۀ مرکزی آستان قدس رضوی، نگهداری می‌شود که «الهی‌نامه» کتابت قرن ۹ قمری، از جملۀ این نسخ نفیس است. به گزارش قدس آنلاین، رئیس ادارۀ مخطوطات این سازمان اعلام کرد: در گنجینۀ نسخ خطی کتابخانۀ مرکزی آستان قدس رضوی، بیش از ۱۱۰...
۱