2024-04-27@01:00:23 GMT
۱۴۱ نتیجه - (۰.۰۹۳ ثانیه)
«اخبار مقالات ترجمه»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
به گزارش خبرگزاری مهر، نشست تخصصی معرفی گام اول سامانه جامع ترجمان قرآنالکریم، با حضور کریم دولتی، رییس مرکز ملی ترجمه قرآن و هادی عبادی، مدیر فنی سامانه ترجمان قرآن کریم در بخش ترجمه سیویکمین نمایشگاه بینالمللی قرآن کریم برگزار شد. در این نشست کریم دولتی با اشاره به اینکه این سامانه قابل استفاده برای...
به گزارش خبرنگار خبرگزاری علم و فناوری آنا، همایش بینالمللی «مرجعیت علمی در عصر ظهور» با حضور مسئولان دانشگاه آزاد اسلامی و جمعی از استادان و دانشجویان این دانشگاه در مشهد برگزار شد. عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی در این همایش گفت: مرجعیت علمی، ثبت مقالات در «ISI» و کسب نمره نیست؛ بلکه مرجعیت علمی...
تصور کنید که روزها و هفتهها برای نگاش مقاله خود زمان گذاشتهاید و مقالهای استاندارد و با کیفیت مینویسید. سپس برای ترجمه مقاله خود به زبان انگلیسی اقدام میکنید. پس از گذراندن این مراحل و پیدا کردن مجلهای معتبر و مرتبط، مقاله خود را برای آنها ارسال میکنید. اما در کمال ناباوری، ایمیلی به دستتان...
به گزارش خبرگزاری فارس از آباده، کتاب دریچهای به سوی آگاهی است، کتابها به افراد کمک میکنند تا با دید بازتر و اگاهی بیشتر به مسائل نگاه کنند. نویسنده میتواند با اشتراک ایدهها و دیدگاهها و نتایج مطالعاتش، سهمی در تغییرات اجتماعی و فرهنگی داشته باشد و این تغییرات میتواند اثرات گستردهای در جوامع داشته...
از «ممنتو» و «بدو لولا بدو» تا «بزرگراه گمشده» و «در حال و هوای عشق» | نفی داستانگویی کلاسیک در فیلمهای روز
همشهری آنلاین: «فیلمهای پازلی؛ داستانگویی پیچیده در سینمای امروز» ویراسته وارن باکلند با ترجمه محمد شهبا جدیدترین کتابی است که نشر هرمس درباره روایتشناسی سینمایی منتشر کرده است. وارن باکلند دانشیار رشته مطالعات فیلم در دانشگاه آکسفورد بروکز بریتانیاست. سه حیطه اصلی پژوهشهای او عبارت است از ۱. تئوری فیلم، ۲. تئوری روایت و ۳. ادبیات...
"و آفتاب نمیمیرد"، نام همایشی است که از سوی فرهنگیان برای بزرگداشت واصف باختری شاعر، نویسنده، مترجم و پژوهشگر حوزه ادبیات فارسی در بلخ برگزار شده است. از این چهره برجسته ادبی بیش از ۲۰ كتاب در زمینههای شعر و ترجمه شعر در اوزان کلاسیک، نیمایی و آزاد، مقالات فلسفی، پژوهشهای ادبی و فلسفی، ترجمۀ...
همه پژوهشگران به فکر انتشار مقاله در یک ژورنال علمی معتبر و با ضریب تاثیر بالا هستند. حال آن که موانع زیادی بر سر راه تحقق این هدف وجود دارد؛ موانعی که مقاله شما را به مهلکه ریجکت شدن میکشانند! همه پژوهشگران به فکر انتشار مقاله در یک ژورنال علمی معتبر و...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما مرکز خراسان جنوبی، دبیر علمی این همایش در خصوص محورهای این همایش گفت: تحولات تاریخ ترجمههای مختلف جغرافیایی جهان اسلام، ایران، شبه قاره هند، شمال آفریقا و عثمانی و همچنین موضوعات بین رشتهای در زمینه نخستین ترجمه متون به زبان فارسی در رشتههای مختلف علمی در طول تاریخ است. خلیفه افزود:...
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «پادشاه هفتاقلیم؛ تاریخ ایران باستان (۳۰۰۰ ق.م _۶۵۱ م)» به کوشش تورج دریایی بهتازگی با ترجمه سارا مشایخ توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. اینناشر از بهمنماه سال ۱۴۰۰ تا امروز دو کتاب دیگر را نیز درباره تاریخ ایران باستان منتشر کرده که عبارتاند از «شاهنشاهی...
«خلوت فکر» نویسنده: احمد سمیعی گیلانی گردآوری: سایه اقتصادینیا ناشر: هرمس، چاپ اول 1398 258 صفحه، 70000 تومان **** عمرش دراز بادا! از حسن روزگار، استاد احمد سمیعی گیلانی علاوه بر قرن سیزدهم و چهاردهم، پانزدهمین قرن هجری شمسی را نیز به چشم دید و امیدواریم همچنان سایهاش بر سر فرهنگ، ادب و...
به گزارش بازرگانی خبرگزاری مهر، مقالات علمی تنوع بالای دارند، این مقالات معمولاً از نظر شیوه نگارش، هدفی که در پی دارند با یکدیگر متفاوت هستند. شناخت مقالات علمی مختلف اولین قدم برای شروع نوشتن مقاله خودتان است، در این مطلب، درباره هر کدام از این مقالات صحبت میکنیم و قصد داریم تصویری کلی به...
به گزارش خبرنگار مهر، انتشارات نیلوفر چاپ سوم کتاب «تتبعات: همراه با شرح احوال و آثار نویسنده» اثر میشل دو مونتنی و ترجمه احمد سمیعی گیلانی را در ۲۳۸ صفحه و بهای ۱۲۰ هزار تومان منتشر کرد. چاپ نخست این ترجمه به سال ۱۳۸۳ توسط انتشارات سخن با همکاری رایزنی فرهنگی سفارت فرانسه در ایران...
به گزارش خبرگزاری مهر، مجموعه مقالات جریانشناسی و نقد اعتزال نو اثر حجت الاسلام عرب صالحی پس از ترجمه به ترکی استانبولی در کشور ترکیه به چاپ رسید. این اثر ارزشمند که توسط حجت الاسلام محمد عرب صالحی عضو هیأت علمی گروه منطق فهم دین پژوهشکده حکمت و دین پژوهی تدوین شده است پس...
به گزارش خبرگزاری مهر، مجموعه مقالات جریانشناسی و نقد اعتزال نو اثر حجت الاسلام عرب صالحی پس از ترجمه به ترکی استانبولی در کشور ترکیه توسط پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی به چاپ رسید. این اثر که توسط حجت الاسلام والمسلمین محمد عرب صالحی عضو هیأت علمی گروه منطق فهم دین پژوهشکده حکمت و دین...
ما در این مطلب قصد داریم مطالب مفیدی در خصوص چگونگی ویرایش نیتیو مقالات انگلیسی توضیحات جامع و کاملی در حد توان ارائه نماییم با ما همراه باشید. این روزها اهمیت مقالات علمی بر هیچ کسی پوشیده نیست. به گزارش گروه بازرگانی خبرگزاری دانشجو، ما در این مطلب قصد داریم مطالب مفیدی در خصوص چگونگی...
علی شمس نویسنده، مترجم و کارگردان تئاتر درباره فعالیت این روزهای خود در عرصه تئاتر به خبرنگار مهر گفت: در حال حاضر مشغول ترجمه کتابی با عنوان «تئاتر و نمایش بین شرق و غرب» نوشته نیکلا ساوارز هستم که یکی از مهمترین منابع پژوهشی مهم تئاتر اروپا است. وی درباره اینکه آیا در حال نگارش...
ترجمه تخصصی مقاله و اهمیت آن را تنها دانشجوها و محققانی می دانند که تا به حال مقاله های زیادی را برای مجله ها و ژورنال های مختلف فرستاده اند. ایران تایپیست برای ثبت سفارش ترجمه مقالات تخصصی مرجعی بسیار مهم است. برای ترجمه تخصصی مقاله می توان از نرم افزار استفاده کرد؟ ترجمه...
بهطوریکه این متون بهقدری سلیس و روان است که خواننده این متن گمان میکند یک مترجم انگلیسی آن را ترجمه کرده است. اگر بخواهیم تعریفی از مفهوم ویرایش نیتیو ارائه کنیم باید بگوییم ویرایش مقالات انگلیسی توسط مترجمین غیرانگلیسی رفع اشکال میشود و توسط ویراستاران انگلیسیزبان جملات آن بازسازی میشود. ما در این مقاله قصد...
به گزارش خبرآنلاین، «مترجم خائن نیست» دربرگیرنده مقالات تئاتر، سینما و ادبیات رضا قیصریه است که طی سالیان دراز در مطبوعات مختلف منتشر شده است؛ مجموعهای متشکل از نقدهای ادبی و هنری، چه در قالب ترجمه و چه در قالب تألیف. رضا قیصریه، متولد ۱۳۱۹، برنده جایزه قلم زرین گردون، فارغالتحصیل علوم سیاسی در...
رئیس مرکز امور بین الملل و مدارس خارج از کشور گفت: در راستای اجرای «دیپلماسی تربیتی» در مرکز، مقالات آموزشی-تربیتی به ۵ زبان زنده دنیا ترجمه و در اختیار خانوادهها قرار خواهند گرفت. به گزارش ایسنا، مهدی فیاضی در نشست تربیت رسانهای و آیین رونمایی از مجموعه مقالات تربیت رسانهای به پنج زبان دنیا،...
وقتی صحبت از ترجمه به میان میآید، یک سوال مهم مطرح میشود: ترجمه تخصصی یا ترجمه عمومی؟ ترجمه مقاله تخصصی بسیار متفاوت از ترجمه متون و مقالات عمومی است. اما روند ترجمه این دو چه تفاوتی با یکدیگر دارد؟ آیا دانش زبانی برای ترجمه هر دو کافی نیست؟ آیا ترجمه مقاله تخصصی گرانتر است؟...
برای انجام پژوهشهای علمی، چارهای جز مراجعه به مقالههای انگلیسی نداریم. گاهی نیز مجبوریم این مقالات را ترجمه کنیم. به عبارتی، اگر محققی نخواهد از جدیدترین پژوهشها و مقالهها استفاده کند، منابع زیادی را از دست خواهد داد. علاوه بر این، دانشجویان، اساتید و حتی دانش آموزان، برای انجام پروژههای درسیشان، نیاز...
به گزارش خبرگزاری مهر، دانشگاه فرایبورگ با همکاری مرکز تحقیقاتی GloQur ، کارگاهی درباره ترجمه قرآن در سده بیستم میلادی برگزار میکند. کارگاه مذکور در روزهای پانزدهم و شانزدهم ماه مارس سال آینده برگزار میشود و علاقمندان از سراسر جهان فرصت دارند تا ۳۰ نوامبر سال جاری، مقالات خود را برای دانشگاه فرایبورگ ارسال کنند....
به گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا، دبیرخانه سومین همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران پس از اتمام مرحله نخست داوری توسط ۷ عضو هیات داوران خود، عناوین ۲۲ چکیده مقاله منتخب را به شرح زیر و بدون اولویت اعلام کرد. این عناوین به شرح زیر است: «کریس مارکر؛ میان روایت یک داستان و اندیشه یک مضمون» در بخش جستارهای...
زبان این مقالات تخصصی است و ترجمه و انتقال منظور نویسنده و فهم دقیق آن نیاز به دانش دارد. نویسندگان این مقالات اهداف متنوعی را دنبال می کنند، از آن جمله می توان ثبت یک یافته علمی، ایده یا نکته ای تازه و جدید و به اشتراک گذاشتن و معرفی آن به جامعه علمی را...
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «جاهایی در جهان که مهربانی مهمتر از قانون است» نوشته کارلو رووِلّی بهتازگی با ترجمه سمانه نوروزی توسط نشر چترنگ منتشر و راهی بازار نشر شده است. کارلو رووِلّی، فیزیکدان نظری ایتالیایی است که تا به حال، فعالیتهای زیادی در زمینه فیزیک فضا_زمان داشته و در کشور خودش و آمریکا...
دانش گستر به عنوان مرکز تخصصی ترجمه در تمامی رشته های دانشگاهی و تخصصی آماده ارائه خدمات است. ما در این مجموعه سعی داریم تا دانش گستر بهترین سایت ترجمه مقاله شناخته شود. - اخبار بازار - بهترین موسسه ترجمه مقالات امروزه تمامی مجلاتی که مقالات را داوری و انتشار می دهند ملاک هایی...
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب مجموعه مقالات منتخب تمدن و جهانی شدن به همت پژوهشکده مطالعات تمدنی و اجتماعی پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی و با ترجمه رسول نوروزی فیروز عضو هیئت علمی پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی و فضه خاتمی منتشر شد. این کتاب دومین اثر از مجموعه مقالات ترجمه شده در موضوع تمدن...
به گزارش خبرنگار مهر، برنامه «سیم و زر» رادیو فرهنگ در تازهترین قسمت خود به بررسی کتاب «بازخوانی آرا فوکو پیرامون انقلاب ایران» با کوشش و گردآوری بهروز قمری تبریزی و ترجمه مشترک مریم نوتاش و عباس جنگ میپردازد. در این برنامه که از ساعت ۱۳:۳۰ امروز یکشنبه ۱۲ بهمن (۱۳۹۹) پخش میشود، مریم نوتاش...
طی سال های فعالیت طرفداری، هزاران یادداشت و مقاله جذاب در زمینه فوتبال اروپا و جهان منتشر شده که بخش مهمی از آن ها طی دو، سه سال گذشته تحت عنوان یادداشت های ویژه منتشر شدند. برای خواندن یادداشت های ویژه، خرید اشتراک لازم بود که به همین دلیل بسیاری از کاربران امکان خواندن این...
۱۰۲ عنوان از آثار پژوهشگاه حوزه و دانشگاه به ۱۲ زبان زنده دنیا ترجمه و منتشر شده یا در شرف انتشار هستند. به گزارش ایسنا، مهدی غلامی؛ رئیس گروه همکاریهای علمی بینالمللی پژوهشگاه حوزه و دانشگاه گفت: از این تعداد، ۸۳ اثر به طور قطعی ترجمه و منتشر شدهاند و ۱۹ اثر نیز در مرحله آمادهسازی جهت انتشار قرار...
مترجم جنسیت: خانم مسلط به اصول ترجمه روان و سلیس مقالات انگلیسی خلاقیت در نویسندگی سرعت عمل بالا دورکاری حقوق مناسب متقاضیان واجد شرایط میتوانند جهت تکمیل فرم استخدام روی لینک زیر کلیک نمایند. اطلاعات تماس لینک https://poulgilan.com/cooperate/request/PJ-7/مترجم پربیننده ترین زمان ثبتنام آزمون استخدامی وزارت بهداشت تا جمعه تمدید شد استخدام مشاور فروش...
فرخوان مقاله برای شرکت در نخستین کنفرانس بینالمللی پژوهشهای نشر منتشر شد به گزارش ایمنا، سازمان انتشارات جهاد دانشگاهی با همکاری دانشگاه علم و فرهنگ از پژوهشگران در تمامی حوزههای مرتبط با مطالعات و پژوهشهای نشر برای ثبت و ارائه مقالات خود در نخستین کنفرانس بینالمللی پژوهشهای نشر دعوت به همکاری کرده است. آثار پژوهشی...
به گزارش خبرگزاری مهر، سازمان انتشارات جهاد دانشگاهی با همکاری دانشگاه علم و فرهنگ از پژوهشگران در تمامی حوزههای مرتبط با مطالعات و پژوهشهای نشر برای ثبت و ارائه مقالات خود در نخستین کنفرانس بینالمللی پژوهشهای نشر دعوت به عمل میآورد. آثار پژوهشی مرتبط با «ترجمه و توسعه فرهنگی» که به عنوان محور ویژه این...
فراخوان مقالات «نخستین کنفرانس بینالمللی پژوهشهای نشر: ترجمه و توسعه فرهنگی» اعلام شد. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی سازمان انتشارات جهاد دانشگاهی، دبیرخانه کنفرانس بینالمللی پژوهشهای نشر در فراخوان نخستین دوره این رویداد علمی پژوهشی آورده است: سازمان انتشارات جهاد دانشگاهی با همکاری دانشگاه علم و فرهنگ از پژوهشگران در تمامی...
محمداعظم رهنورد زریاب، نویسنده سرشناس بر اثر ابتلا به کرونا در سن ۷۷ سالگی درگذشت. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، محمداعظم رهنورد زریاب نویسنده سرشناسی که در کشورهای فارسی زبان ایران، افغانستان و تاجیکستان شناخته شده است درگذشت. محمداعظم رهنورد زریاب از نویسندگان معاصر و از بزرگترین نویسندگان افغانستان در عرصهٔ داستانهای کوتاه...
انجمن علمی دانشجویی دانشکده کشاورزی دانشگاه صنعتی اصفهان کارگاه آشنایی با روش جستوجو و ترجمه مقالات را برگزار میکند. به گزارش باشگاه دانشجویان ایسنا، همواره یکی از دغدغههای اصلی دانشجویان، بهویژه دانشجویان تحصیلات تکمیلی، نحوه دسترسی و خواندن مقالات علمی معتبر بوده است. در این راستا شرکت کنندگان در کارگاه روش جستوجو و ترجمه...
انجمن علمی دانشجویی بیوتکنولوژی دانشگاه یزد دوره آموزشی فن ترجمه را به صورت مجازی برگزار میکند. به گزارش باشگاه دانشجویان ایسنا، این دوره با تاکید بر آموزش ترجمه مقالات از انگلیسی به فارسی و با تدریس احمد شریفزاده ـ ویراستار مقالات انگلیسی، دارای سابقه تدریس در چندین دانشگاه و مولف کتابهای مقالهنویسی انگلیسی و...
به گزارش خبرگزاری مهر، همایش ملی «فلسفه غرب و ترجمه» در تاریخهای دوشنبه و سهشنبه، ۲۷ و ۲۸ بهمن ماه ۱۳۹۹ در مؤسسه پژوهشی حکمت و فلسفه ایران برگزار میشود. کمیته علمی همایش از فرهیختگان، پژوهشگران و علاقهمندان فلسفه دعوت میکند که آثار پژوهشی خود را در قالب مقاله به دبیرخانه همایش ارسال کنند. محورهای...
" اطلاعات و دانش" تنها دلیلی است که باعث به وجود آمدن دنیای اینترنت شد و یکی از معدود دلایل گسترش آن شد. نمود این اطلاعات و دانش را می توان در مقاله و دانلود ترجمه مقاله دانست. به گزارش گروه رسانههای دیگر خبرگزاری آنا فکر می کنید اصلی ترین دلیلی که اینترنت به این...
آفتابنیوز : دانلود ترجمه مقاله یکی از مهمترین منابع برای دستیابی به دانش دیگر زبانها و فرهنگهای سایر کشورها در فضای اینترنتی میباشد که در گذشته این امکان وجود نداشت. امروزه با پیشرفت تکنولوژی و با ورد به عرصه اینترنت و ارتباطات این انتقال دانش خیلی سریع و در عرض چند ثانیه طول میکشد....
بیستوچهار ساعتی که کافی نیست؛ کلمههایی که صد معنی دارند؛ کلمههایی که معنی ندارند؛ و بیستچهار ساعتهایی که به ددلاین نزدیکتر میشوند. رشته جملاتی را میخوانیم که در ترجمه متنها و منبعهای ضروری برای تحصیل، تحقیق یا آموزش بارها گفتهایم و شنیدهایم. و واقعاً اتفاقی است که در هر فعالیت پژوهشی، شغلی، مدیریتی و حتی...
آخرین یافته ها در زمینه کووید 19 و ورزش، توسط بخش بین الملل آکادمی ملی المپیک ترجمه و در دسترس جامعه ورزش قرار گرفت. به گزارش گروه ورزشی خبرگزاری برنا، با توجه به شیوع ویروس کرونا و در راستای اطلاع رسانی بیشتر به ورزشکاران، مربیان و جامعه ورزش در این زمینه، آکادمی ملی المپیک...
ترجمه کتاب ترجمه کتاب به عنوان راهی روشن برای معرفی و قرار گرفتن در سکوی فروش بین المللی و ارتباط مداروم با مخاطبین تخصصی است . با این کار شما راهی عالی برای کسب درآمد بهتر و همچنین دستیابی به مخاطبین بیتشر را حس می کنید. اگر می خواهید در مورد ترجمه کتاب اطلاعات...
ترجمه مقالات همواره کار تخصصی بوده چون فرد علاوه بر اطلاع از معنای واژگان تخصصی، باید به اندازه کافی دانش زبانی و گرامری داشته باشد تا مطالب را به درستی درک کند. از این رو مقاله ترجمه شده کاربردهای فراوانی در پیشرفت بین ملل بوده و در حال حاضر جهان با سرعت باور نکردنی داده...
مقالات ترجمه شده ترجمه روندی چند بعدی از دریافت و تفسیر و تعبیر است که ما را از متنی در زبان مبدا به متنی تا حد امکان برابر آن در زبان مقصد می رساند. شرط این کار درک معنای واژه ها، محتوا و سبک متنی است که مترجم پیش رو دارد.اصلی ترین قسمت هر پژوهش...
مقاله علمي معمولاً در نتيجه پژوهش منطقي، ژرف و متمركز نظري، عملي يا مختلط، به كوشش يك يا چند نفر در يك موضوع تازه و با رويكردي جديد با جهت دستيابي به نتايجي تازه، تهيه و منتشر ميگردد. گاهی مقاله هایی که افراد برای پروژه های مورد نظر خود به آن ها نیاز دارند؛ نیاز...