«ریوسنجی»؛ آرامگاه ابدی مترجم قرآن به ژاپنی+عکس
تاریخ انتشار: ۲۰ آبان ۱۳۹۷ | کد خبر: ۲۱۴۷۱۵۶۴
به گزارش ایکنا به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی؛ حسین دیوسالار، رایزن فرهنگی ایران در ژاپن از قبرستان «ریوسنجی» آرامگاه نخستین مترجم قرآن به زبان ژاپنی در توکیو بازدید کرد.
قبرستان معبد ریوسِنجی(Ryusenji) در منطقه مِگورو(Meguro) در توکیو و آرامگاه «شومهئی اوکاوا»(Shumei Okawa) نویسنده، اسلامپژوه و یکی از مترجمان قرآن کریم به زبان ژاپنی است که برای نخستین بار قرآن را از زبان انگلیسی به ژاپنی ترجمه کرد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
اوکاوا در سال 1886 میلادی در ساکاتا در منطقه یاماگاتا در ژاپن به دنیا آمد و در سال 1911 میلادی در دانشکده ادبیات دانشگاه سلطنتی ژاپن پذیرفته و در همان جا با فلسفه شرقی و هندو آشنا شد و بعدها نیز در شرکت راه آهن جنوب «منچوری» از شرکتهای ژاپنی مشغول به کار شد.
وی در 30 سالگی ترجمه قرآن کریم را آغاز کرد که به صورت پیوسته تا سوره توبه در مجلهای محلی به چاپ میرسید.
او در سال 1942 میلادی، کتاب «آشنایی با اسلام» را منتشر کرد و پس از سپری شدن دوران نقاهت در بیمارستان و بهبودی نسبی، به مدت دو سال وقت خود را صرف ترجمه قرآن کرد که این ترجمه در سال 1950 میلادی به چاپ رسید.
انتهای پیام
منبع: ایکنا
کلیدواژه: ایکنا آرامگاه مترجم قرآن ژاپنی قرآن
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت iqna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایکنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۱۴۷۱۵۶۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
معجزهای که روشنایی بخش چشم دل است
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما؛ قم، علی اصغر ملکی دانش آموز پایه دوم ابتدایی که از بدو تولد نابینا است توانسته با علاقه، پشتکار و حمایت پدر و مادر، یازده و نیم جز از قرآن کریم را حفظ کند.
به گفته پدر و مادر، حفظ قرآن کریم در زندگی علی اصغر نور زندگی ایمان و امید را تابانده است.
مادر علی اصغر میگوید اولین قدم در حفظ قرآن با شنیدن اذان و حفظ زیارت عاشورا در کودکی اش بوده است، او هم حافظ قرآن کریم است و هم برای اهل بیت مداحی میکند.