Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-05-07@20:40:58 GMT
۱۶۷ نتیجه - (۰.۰۲۶ ثانیه)

جدیدترین‌های «رعایت کپی رایت»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب (اخبار جدید در صفحه یک)
    احمد پوری رییس هیات مدیره انجمن صنفی داستان‌نویسان تهران در سخنانی با اشاره به ترجمه همزمان یک کتاب از سوی چند مترجم گفت: با پیوستن ما به معاهده کپی‌رایت، دیگراین شیوه که هرکتابی به دستمان رسید ترجمه کنیم، بی‌آنکه اطلاع داشته‌ باشیم فرد دیگری در حال ترجمه آن است، کمرنگ خواهد شد. ایران آنلاین /  چرا که در اینصورت کاملا مشخص خواهد بود هرناشر یا نویسنده با کدام مترجم قرارداد بسته و اگر ترجمه دیگری از آن کتاب به بازار بیاید، قابل تعقیب و پیگیری است. این مساله دردرازمدت به نفع کتاب‌های باکیفیت‌تر و مترجمان باصلاحیت‌تر خواهد بود. او درباره نگرانی‌های برخی ناشران مبنی برافزایش قیمت کتاب‌ها درصورت رعایت قانون کپی‌رایت افزود: این موضوع در درازمدت به...
    به گزارش گروه فرهنگی ایسکانیوز از همایش «آسیب شناسی کپی‌رایت و حقوق مالکیت فکری و معنوی»، احمد پوری با اشاره به ترجمه همزمان یک کتاب از سوی چند مترجم گفت: با پیوستن ما به معاهده کپی‌رایت، دیگر این شیوه، کمرنگ خواهد شد. چرا که در اینصورت کاملا مشخص خواهد بود هر ناشر یا نویسنده با کدام مترجم قرارداد بسته و اگر ترجمه دیگری از آن کتاب به بازار بیاید، قابل تعقیب و پیگیری است. این مساله دردرازمدت به نفع کتاب‌های باکیفیت‌تر و مترجمان باصلاحیت‌تر خواهد بود. وی درباره نگرانی‌های برخی ناشران مبنی برافزایش قیمت کتاب‌ها درصورت رعایت قانون کپی‌رایت افزود: این موضوع در درازمدت به نفع ناشر خواهد بود. چون ناشر می‌تواند آثاری با ترجمه حساب شده و قابل قبول...
    محمدرضا عیوضی در گفت و گو با خبرنگار فرهنگی ایسکانیوز در خصوص انتشار آلبوم جدید خود، اظهار داشت: اردیبهشت ماه سال گذشته آلبوم جدیدم منتشر شد و فعلا برنامه ای برای جمع آوری آلبوم جدید ندارم. وی با اشاره به اینکه از آنجا که قانون کپی رایت در ایران رعایت نمی شود نمی توان از استقبال مخاطبان مطلع شد، افزود: البته از قدیم این مشکل وجود داشته و قانونی وجود ندارد که از حقمان دفاع کنیم. این خواننده پاپ ادامه داد: متاسفانه ساعت 9 صبح آلبوم منتشر می شود و 2 ساعت بعد بیش از 20 لینک دانلود رایگان آن در فضای مجازی پخش می شود که آسیب بسیاری به هنرمندان زده است. عیوضی در ادامه از عدم حمایت هنرمندان...
    خبرگزاری شبستان: مدیر کل خدمات پژوهشی وزارت علوم در دولت نهم بر لزوم رعایت اخلاق مداری در قوانین کپی رایت تاکید کرد و گفت: استفاده از فتاوای مراجع تقلید در زمینه رعایت حقوق مولف کارگشا است. به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری شبستان، نشست «فروش رایت، کتاب ایرانی در بازار جهانی»، امروز در سرای اهل قلم سی ویکمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران  با حضور غلامرضا فهرستی،مدير كل خدمات پژوهشي وزارت علوم در  دولت  نهم، مهدی عمرانلو، مدیر مسئول انتشارات آوند دانش و  امیر حسین زادگان، مدیر انتشارات ققنوس و  فرامرز همایی، مترجم برگزار شد.   در این نشست، غلامرضا فهرستی با اشاره به اینکه قانون کپی رایت و پیوستن ایران به کنوانسیون برن موضوع پیچیده ای است، گفت: نیاز است، در این زمینه همت...
    حسن کریمی قدوسی، مدیر عامل بنیاد ملی بازی‌های رایانه‌ای در گفت‌و‌گو با خبرنگار اقتصادی ایلنا درباره وضعیت قانون کپی رایت در صنعت بازی گفت: قانون مالکیت فکری و معنوی که آن را با عنوان کپی رایت می‌شناسیم، یک الزام جهانی محسوب می‌شود و تمامی کشورهای فعال در صنعت نرم افزار و بازی قانون کپی رایت را رعایت می‌کنند اما ایران به عنوان کشوری که در حوزه محتوا در حال پیشرفت است و صنعت بزرگی در بخش نرم افزار و بازی دارد همچنان کپی رایت را رعایت نمی‌کند و به همین دلیل صاحبان محتوا با مشکلات متعددی روبرو هستند. وی تاکید کرد: کپی رایت زیرساخت اصلی صنایع محتوایی دنیا از جمله بازی سازی است و ایران تا زمانی که این قانون...
    یکشنبه شب فیلم سینمایی «لاتاری» ساخته محمدحسین مهدویان در پردیس سینمایی ملت برای منتقدان و خبرنگاران به نمایش درآمد. چند روزی است در فضای مجازی پیرامون ترانه اصلی فیلم سینمایی «لاتاری» و عدم رعایت کپی رایت آن پخش شده است. به گزارش شریان نیوز،به نقل از سینما سینما: یکشنبه شب فیلم سینمایی «لاتاری» ساخته محمدحسین مهدویان در پردیس سینمایی ملت برای منتقدان و خبرنگاران به نمایش درآمد. چند روزی است در فضای مجازی پیرامون ترانه اصلی فیلم سینمایی «لاتاری» و عدم رعایت کپی رایت آن پخش شده است.این ترانه که با صدای روزبه بمانی بر روی تیتراژ فیلم لاتاری منتشر شده است مربوط به فیلم ربوده شده ساخته بیژن میرباقری است و بدون اجازه او در فیلم مهدویان استفاده شده...
     به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) از خراسان رضوی، مراسم افتتاحیه پانزدهمین جشنواره فیلم فجر مشهد، امشب، ۱۳ بهمن‌ماه، در سالن سینمایی اطلس در حالی برگزار شد که حواشی متعددی را در پی داشت، از بی نظمی و عدم هماهنگی‌ها تا محدودیت جا برای خبرنگاران و ضبط فیلم «به وقت شام» ابراهیم حاتمی‌کیا با موبایل توسط عده‌ای.  سعید سرابی، مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی ضمن تبریک دهه فجر و گرامیداشت یاد و خاطره امام خمینی(ره) و شهیدان دفاع مقدس و مدافعان حرم و همچنین گرامیداشت یاد حضرت زهرا(س)، بیان کرد: برکات انقلاب اسلامی از نام این بزرگ و ائمه معصوم(ع) حاصل شده است. سرابی با اشاره به برگزاری پانزدهمین دوره جشنواره فیلم فجر در مشهد، این رویداد را از رویش‌های...
    تهران - ایرنا - تهیه کننده فیلم سینمایی «دریاچه ماهی» گفت: مردم باید بدانند خرید سی دی فیلم‌هایی که به صورت غیرمجاز در خیابان‌ها فروخته می شود، رعایت نکردن حق الناس است. سعید سعدی روز شنبه در گفت وگو با خبرنگار سینمایی ایرنا، درباره اهمیت توجه به قانون کپی رایت و ضربه‌ای که نبود این قانون به سینمای ایران می‌زند، اظهار داشت: عرضه‌ آثار سینمایی در بازار، عموما بدون هولوگرام مناسب صورت می‌گیرد به طوری که به راحتی می‌توان از این آثار کپی‌برداری کرد، بنابراین در این زمینه باید تدبیری در نظر گرفته شود. وی با بیان اینکه همچنین مردم باید توجه داشته باشند که در استفاده از آثار کپی و غیرمجاز حق الناسی وجود دارد، افزود: در...
    آتیلا پسیانی گفت: در حال حاضر کمبود تعداد سینماها در مقابل عرضه‌ فیلم های مان عامل موثر در بیکاری است. به گزارش گروه رسانه‌های دیگر آنا، آتیلاپسیانی، بازیگر سینما، تئاتر و تلویزیون درباره‌ بیکاری کارگردانان، تهیه کنندگان و هنرمندان ناشی از تکثیر و کپی غیرمجاز بیان کرد: تأثیری که تکثیر سی دی های غیرمجاز در صنعت سینما دارد در برابر عوامل دیگر مقدار زیادی نیست در واقع این قاچاق بیشتر به سرمایه‌ ما لطمه می‌زند، متاسفانه تاثیر عملکرد فعلی بخش دولتی و موسسات ذی‌ربط برعدم تامین امنیت شغلی می‌گذارند بسیار بیشتر است. بازیگر مجموعه تلویزیونی «زیر تیغ» گفت: در حال حاضر کمبود تعداد سینماها در مقابل عرضه‌ی فیلم هایمان عامل موثر در بیکاری است؛ به جز چند کارگردان به...
    آتیلا پسیانی با تأکید بر اینکه امنیت اتاق‌های تدوین و لابراتوارها باید بیشتر شود تا نسخه‌ای برای رایت غیرمجاز بیرون نرود گفت که در حال حاضر کمبود تعداد سینماها در مقابل عرضه‌ فیلم‌هایمان عامل موثر در بیکاری است. به گزارش شریان نیوز،به نقل از خبرگزاری خبرآنلاین، آتیلاپسیانی، بازیگر سینما، تئاتر و تلویزیون درباره‌ بیکاری کارگردانان، تهیه کنندگان و هنرمندان ناشی از تکثیر و کپی غیرمجاز بیان کرد: «تأثیری که تکثیر سی دی های غیرمجاز در صنعت سینما دارد در برابر عوامل دیگر مقدار زیادی نیست در واقع این قاچاق بیشتر به سرمایه‌ ما لطمه می زند، متاسفانه تاثیر عملکرد فعلی بخش دولتی و موسسات ذی‌ربط برعدم تامین امنیت شغلی می گذارند بسیار بیشتر است.» بازیگر مجموعه تلویزیونی «زیر تیغ»...
    خبرگزاري آريا - مسأله نبود قانون بازدارنده براي فيلم‌هايي که در بستر اينترنت به صورت غير قانوني قرار مي‌گيرد، اين روزها تبديل به پاشنه آشيل فضاي مجازي شده است. نبود قانون کپي رايت، عدم توجه به فضاي مجازي و همچنين گسترش قارچ گونه شبکه‌هاي مجازي غيرقانوني که هر روز از يک بخش سر در مي‌آورد، باعث مي‌شود که شناسايي اين سايت‌ها تا حدودي با دشواري همراه باشد. روابط عمومي بنياد سينمايي فارابي به نقل از باني فيلم: عليرضا تابش مديرعامل بنياد سينمايي فارابي در پاسخ به اين پرسش که سايت‌هاي غيرقانوني نظير تايني موويز و مليت کلاب چطور در فضاي فعلي اينترنتي و مجازي ما رشد مي‌کنند و چطور و از طريق چه منابعي با کيفيت بالا فيلم‌ها را اينجا...
    مسأله نبود قانون بازدارنده برای فیلم‌هایی که در بستر اینترنت به صورت غیر قانونی قرار می‌گیرد، این روزها تبدیل به پاشنه آشیل فضای مجازی شده است. به گزارش گروه فرهنگی آنا به نقل از روابط عمومی بنیاد سینمایی فارابی، علیرضا تابش مدیرعامل بنیاد سینمایی فارابی در پاسخ به این پرسش که سایت‌های غیرقانونی نظیر تاینی موویز و ملیت کلاب چطور در فضای فعلی اینترنتی و مجازی ما رشد می‌کنند و چطور و از طریق چه منابعی با کیفیت بالا فیلم‌ها را اینجا دوبله می‌کنند، گفت: تحولات در بستر وب روزانه و با سرعت، در حال به وقوع پیوستن هستند و تعداد کلیک‌های کاربران آن، ارزش ریالی زیاد دارد که در دنیای مدرن با نام تجارت الکترونیک از آن یاد...
    مدیرعامل باشگاه سپیدرود رشت تأکید کرد بسیاری از باشگاه‌ها در لیگ برتر از امکانات دولتی استفاده می‌کنند، اما سپیدرود کاملاً مردمی اداره می‌شود. شهاب مومنی در گفت‌و‌گو با خبرنگار ورزشی باشگاه خبرنگاران تسنیم «پویا»، درباره عدم صدور مجوز حرفه‌ای از سوی کمیته بدوی برای باشگاه سپیدرود، اظهار داشت: اقداماتی را برای گرفتن این مجوز انجام داده‌ایم، اما حل یکسری مسائل دست ما نیست. اولین سال‌مان است که در لیگ برتر حضور داریم و امیدواریم این مجوز را دریافت کنیم.وی ادامه داد: برای صدور مجوز حرفه‌ای از ما دفتر حسابرسی خواسته‌اند، اما ما که کار خاصی انجام نداده‌ایم و مانند سایر باشگاه‌ها هم بدهکار نیستیم. فعلاً به ساختار مالی باشگاه نظم داده‌ایم و ان‌شاالله این موضوع هم حل خواهد شد.مدیرعامل باشگاه...
    این نویسنده فعال در حوزه دفاع مقدس گفت: اگر بخش خصوصی و با دغدغه در حوزه کتاب نباشد مگر می‌توان به بخش دولتی دل سپرد که مثلا فرهنگ مملکت را حفظ کنند؟! گروه فرهنگی آنا: سعید عاکف، نویسنده کتاب‌های دفاع مقدس همزمان با هفته کتاب در گفت‌وگویی با خبرنگار آنا، ضمن گلایه از وضعیت فعلی کتاب‌خوانی و ضعف عملکرد بخش دولتی در این حوزه عنوان کرد: خیلی صریح می‌گویم که اگر کتاب و کتابخوانی در کشوری مورد بی‌مهری و بی‌اهمیتی قرار گرفت و نابود شد، فرهنگ آن کشور هم از دست می‌رود؛ حتی اگر چندین و چند شبکه تلویزیونی و غیره هم باشند و ادعای کار فرهنگی کنند. وی افزود: قرار نیست با حضور دیگر بخش‌ها، کتاب و کتابخوانی رو...
    به گزارش ایسکانیوز از موسسه فرهنگی بهاران، آیین گشایش و رونمایی از کتاب های نشر باژ روز پنجشنبه ۲۵ آبان در موسسه فرهنگی بهاران برگزار می شود. نشر باژ، که در حال حاضر در بخش ترجمه بر ادبیات ژانری متمرکز است، در این برنامه از ۲۱ عنوان خود که در آغاز کارش چاپ کرده، رونمایی می‌کند. در این مراسم، مترجمان پیرامون کتاب‌ها و نیز حوزه‌ ترجمه سخنرانی کرده و به سوال علاقه مندان، پاسخ خواهند گفت. همچنین امین طالبی، تصویرگر، کوتاه از طراحی یک جلد با روش نقاشی دیجیتال از ابتدا تا انتها، صحبت خواهد کرد. مترجمانی که در این مراسم حضور دارند شامل: مهنام عبادی، آیدا کشوری، ماندانا نوری، رباب پورعسگر، روژان بلوری، نسترن هادوی، زهرا رحیمی، فاطمه قاضی،...
    به گزارش امتداد نیوز، آیین گشایش و رونمایی از کتاب های نشر باژ روز پنجشنبه ۲۵ آبان در موسسه فرهنگی بهاران برگزار می شود. نشر باژ، که در حال حاضر در بخش ترجمه بر ادبیات ژانری متمرکز است، در این برنامه از ۲۱ عنوان خود که در آغاز کارش چاپ کرده، رونمایی می‌کند. در این مراسم، مترجمان پیرامون کتاب‌ها و نیز حوزه‌ ترجمه سخنرانی کرده و به سوال علاقه مندان، پاسخ خواهند گفت. همچنین امین طالبی، تصویرگر، کوتاه از طراحی یک جلد با روش نقاشی دیجیتال از ابتدا تا انتها، صحبت خواهد کرد. مترجمانی که در این مراسم حضور پیدا خواهند کرد به این ترتیب اند: مهنام عبادی، آیدا کشوری، ماندانا نوری، رباب پورعسگر، روژان بلوری، نسترن هادوی،...
    پایگاه خبری جماران، فرهاد فتحی: وقتی صحبت از بازار نشر کتاب و کپی رایت و افست های غیر مجاز آن می شود ناخودآگاه ذهن به مجموعه ای ناهماهنگ از کتاب های کنار پیاده روهای میدان انقلاب متبادر و انگشت اتهام به سمت دست فروشان این کتاب ها دراز می شود. غافل از این که همه چیز در جاهای دیگری و توسط افراد دیگری اتفاق می افتد. در میزگردی با حضور با سعید عابدینی مدیر عامل انجمن ناشران بین المللی ایرانی و مجید میری مدیر انتشار بازار انتشارات پارسیان و معاون این انجمن درباره مشکلات امروز بازار نشر کتاب کشور به خصوص مساله کپی رایت به گفت و گو نشسته ایم. ممنون از وقتی که در اختیار ما قرار دادید؛ در ابتدا توضیح کوتاهی...
    رویداد۲۴-رییس اتحادیه ناشران و کتابفروشان که به تازگی در نمایشگاه کتاب فرانکفورت حضور داشته است، راهکارهایی را برای حل مشکل نبود کپی رایت در داخل کشور ارایه و برای چندمین بار تاکید کرد که رعایت حقوق مولف یا کپی رایت، اصلی‌‌ترین شرط حضور در بازار جهانی کتاب است.حضور در نمایشگاه‌های بین‌المللی کتاب به ویژه در سال‌های اخیر همواره فرصتی فراهم آورده است تا بار دیگر موانع حضور موثر کشورمان در بازار جهانی کتاب را مورد توجه قرار دهیم و در این میان نمایشگاه کتاب فرانکفورت به سبب اهمیت و قدمتی که دارد، فرصتی مناسب است برای طرح جدی‌تر این مسائل به همین دلیل همزمان با اختتامیه این نمایشگاه در شامگاه ٢٣ مهر ماه، در گفت‌وگویی با محمود آموزگار، رییس اتحادیه...
    فرانکفورت - ایرنا - رییس انجمن بین المللی ناشران جهان گفت: برخی از دانشگاه‌های ایران به خوبی قوانین جهانی را در زمینه ترجمه و انتشار کتاب رعایت می‌کنند. به گزارش روز جمعه ایرنا، میشل کلمن که به دعوت انجمن ناشران دانشگاهی در غرفه ایران در شصت و نهمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت حاضر شد در گفت گویی صریح به نکاتی درباره وضعیت نشر به ویژه انتشار آثار دانشگاهی در ایران پرداخت.شصت و نهمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت از 11 تا 15 اکتبر 2017 ( 19 تا 23 مهر) برگزار می‌شود.رییس انجمن بین المللی ناشران جهان با اشاره به سفر اخیر خود به تهران و دیدار با وزیران بهداشت و علوم ایران گفت: برای من جالب است که برخی...
    به گزارش الف کتاب به نقل از باشگاه خبرنگاران پویا، سیدعلی شجاعی نویسنده و داستان‌نویس جوان ایرانی است که با انتشار آثار داستانی خود برای مخاطبان کودک و نوجوان توانسته موفقیت‌های قابل اعتنایی در زمینه ترجمه آثارش به زبان‌های خارجی کسب کند. وی در مقام نویسندگی برای مخاطبان بزرگسال نیز صاحب رمان‌ها و مجموعه داستان‌هایی است که از منظر نوع نگاه و داستان‌پردازی به موضوعات دینی بسیار بدیع بوده و با اقبال قابل توجهی نیز همراه شده است. او در مجموعه کتاب‌هایش نشان داده که به دنبال خط سیر مشخص اجتماعی و یا مذهبی در داستان‌هایش است. اقبال به آثار شجاعی تنها محدود به مخاطبان ایرانی نیست‌، بلکه برخی داستان‌های وی در مقام ترجمه نیز به اقبال خوبی در میان...
    سید علی شجاعی معتقد است که عدم رعایت حق کپی رایت و عدم توجه به آژانس های بین المللی مبادله کتاب، باعث محدودیت ما در فروش کتاب و عدم توجه به آثار ادبیات معاصر ایران در نمایشگاه‌های خارجی شده است به گزارش خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا،‌ سیدعلی شجاعی نویسنده و داستان‌نویس جوان ایرانی است که با انتشار آثار داستانی خود برای مخاطبان کودک و نوجوان توانسته موفقیت‌های قابل اعتنایی در زمینه ترجمه آثارش به زبان‌های خارجی کسب کند. وی در مقام نویسندگی برای مخاطبان بزرگسال نیز صاحب رمان‌ها و مجموعه داستان‌هایی است که از منظر نوع نگاه و داستان‌پردازی به موضوعات دینی بسیار بدیع بوده و با اقبال قابل توجهی نیز همراه شده است. او در مجموعه کتاب‌هایش نشان...
    حق نشر، حق تکثیر یا کپی‌رایت (Copyright) مجموعه‌ای از حقوق انحصاری است که به ناشر یا پدیدآورنده یک اثر منحصربه‌فرد تعلق می‌گیرد و حقوقی از قبیل نشر، تکثیر و الگوبرداری از اثر را شامل می‌شود. دو کنوانسیون مهم بین‌المللی در زمینه حق نشر وجود دارند، کنوانسیون برن برای حمایت از آثار ادبی و هنری و کنوانسیون جهانی حق نشر (Universal Copyright Convention). اما ایران تا امروز در هیچ‌یک از این کنوانسیون‌ها حضور ندارد و درواقع خود را به رعایت قانون کپی‌رایت ملزم نمی‌داند. نبود مرکزی قانونی جهت حمایت از ایده‌ها یکی از آسیب‌های حوزه تجارت الکترونیکی است. باید بتوان ایده‌های نوین را ثبت کرد و کپی‌رایت آن را برای صاحبان ایده محفوظ نگاه داشت. این خلاء قانونی فرصت‌های کم‌نظیری از...
    ایتنا-کپی‌رایت مجموعه‌ای از حقوق انحصاری است که به ناشر یا پدیدآورنده یک اثر تعلق می‌گیرد و حقوقی از قبیل نشر، تکثیر و الگوبرداری از اثر را شامل می‌شود. اگر تا دیروز تولیدکننده نرم‌افزار حوزه فناوری اطلاعات نبوده و از اینکه می‌توانیم محصولات خارجی را با شکستن قفل‌هایشان با کمترین هزینه دریافت کنیم خوشحال بودیم، امروز که تولیدکننده‌ایم و محصولات خود را در شرف دسترسی رایگان می‌بینیم، برای امنیت این تولیدات هم که شده باید دنبال پیوستن به قانون جهانی کپی‌رایت باشیم. به گزارش ایتنا از ایسنا، حق نشر، حق تکثیر یا کپی‌رایت (Copyright) مجموعه‌ای از حقوق انحصاری است که به ناشر یا پدیدآورنده یک اثر منحصربه‌فرد تعلق می‌گیرد و حقوقی از قبیل نشر، تکثیر و الگوبرداری از...
    به گزارش خبرنگار حوزه دنیای ارتباطات گروه فضای مجازی باشگاه خبرنگاران جوان؛محمدجواد آذری جهرمی، وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات، در رابطه با کپی‌رایت و قوانین مربوط به مالکیت معنوی گفت: قانون کپی رایت یا مالکیت معنوی ایران، قدیمی و مربوط به سال 1348 است و براساس قانون تجارت آن زمان پایه‌ریزی شده است. همچنین تا به امروز به آن مواردی افزوده شده است. این قانون نیازهای کنونی برای پشتیبانی از کسب و کارها را پوشش نمی‌دهد. آذری جهرمی ادامه داد: قانون کپی رایت مسئله بسیار مهمی است و در زمان ارائه برنامه‌ام به مجلس شورای اسلامی این مسئله نیز در برنامه وزارت ارتباطات دولت دوازدهم گنجانده شد. همچنین باید یک کارگروه در مجلس داشته باشیم تا به مسائلی از این...
    رویداد۲۴-محمدجواد آذری جهرمی، وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات، در رابطه با کپی‌رایت و قوانین مربوط به مالکیت معنوی گفت: قانون کپی رایت یا مالکیت معنوی ایران، قدیمی و مربوط به سال 1348 است و براساس قانون تجارت آن زمان پایه‌ریزی شده است. همچنین تا به امروز به آن مواردی افزوده شده است. این قانون نیازهای کنونی برای پشتیبانی از کسب و کارها را پوشش نمی‌دهد.آذری جهرمی ادامه داد: قانون کپی رایت مسئله بسیار مهمی است و در زمان ارائه برنامه‌ام به مجلس شورای اسلامی این مسئله نیز در برنامه وزارت ارتباطات دولت دوازدهم گنجانده شد. همچنین باید یک کارگروه در مجلس داشته باشیم تا به مسائلی از این قبیل رسیدگی شود.وزیر ارتباطات افزود: نظر ما در رابطه با قانون کپی...
    محمدجواد آذری جهرمی، وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات، در گفت‌وگو با خبرنگار اقتصادی ایلنا، در رابطه با کپی‌رایت و قوانین مربوط به مالکیت معنوی گفت: قانون کپی رایت یا مالکیت معنوی ایران، قدیمی و مربوط به سال 1348 است و بر اساس قانون تجارت آن زمان پایه‌ریزی شده است. همچنین تا به امروز به آن مواردی افزوده شده است. این قانون نیازهای کنونی برای پشتیبانی از کسب و کارها را پوشش نمی‌دهد. آذری جهرمی ادامه داد: قانون کپی رایت مسئله بسیار مهمی است و در زمان ارائه برنامه‌ام به مجلس شورای اسلامی این مسئله نیز در برنامه وزارت ارتباطات دولت دوازدهم گنجانده شد. همچنین باید یک کارگروه در مجلس داشته باشیم تا به مسائلی از این قبیل رسیدگی شود. وزیر...
    فریدون شهبازیان - رهبر ارکستر ملی - و محمد اصفهانی - خواننده - به‌مناسبت همکاری و اجرای پیش‌روی ارکستر، پاسخگوی پرسش‌های خبرنگاران بودند. به گزارش ایسنا، در ابتدای نشست خبری ارکستر ملی ایران به رهبری فریدون شهبازیان و خوانندگی محمد اصفهانی که امروز (شنبه، ۲۶ فروردین‌ماه) برگزار شد، شهبازیان گفت: ارکستر ملی شش‌ماه است که کار خود را آغاز کرده است. در وهله اول، با گزینش نوازنده‌ها تعداد آن‌ها را به حد نصاب رساندیم و اکنون توانسته‌ایم از نظر اجرایی به جایگاهی برسیم که هر اثری از آهنگسازان مطرح کشور را به‌خوبی اجرا کنیم. او با بیان این‌که اهل غلو کردن نیستم، ادامه داد: ما می‌توانیم آهنگ‌های بومی و اصیل ایران را به‌راحتی اجرا کنیم. او درباره برنامه اجرای پیش...
    یک عضو کمیسیون فرهنگی مجلس قانون کپی‌رایت را از مواردی دانست که فعالان در حوزه‌های فرهنگی خواستار رعایت آن هستند و دولت و مجلس باید برای تصویب آن به اتفاق نظر برسند. خبرگزاری ایسنا: یک عضو کمیسیون فرهنگی مجلس قانون کپی‌رایت را از مواردی دانست که فعالان در حوزه‌های فرهنگی خواستار رعایت آن هستند و دولت و مجلس باید برای تصویب آن به اتفاق نظر برسند. سیده فاطمه ذوالقدر در رابطه با قانون کپی‌رایت که وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی از تصویب آن در مجلس خبر داده بود، گفت: در رابطه با این قانون که مدت‌هاست وجود دارد، با تمام فعالان در حوزه‌های فرهنگی از جمله هنرمندان، موسیقی‌دان‌ها، بازی‌سازان و غیره که صحبت کرده‌ایم از ما می‌خواهند که قانونی برای...
    یک عضو کمیسیون فرهنگی مجلس قانون کپی‌رایت را از مواردی دانست که فعالان در حوزه‌های فرهنگی خواستار رعایت آن هستند و دولت و مجلس باید برای تصویب آن به اتفاق نظر برسند. سیده فاطمه ذوالقدر در گفت‌وگو با ایسنا، در رابطه با قانون کپی‌رایت که وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی از تصویب آن در مجلس خبر داده بود، گفت: در رابطه با این قانون که مدت‌هاست وجود دارد، با تمام فعالان در حوزه‌های فرهنگی از جمله هنرمندان، موسیقی‌دان‌ها، بازی‌سازان و غیره که صحبت کرده‌ایم از ما می‌خواهند که قانونی برای حفاظت از حق مادی و معنوی آثارشان باشد. وی ادامه داد: باید ببینیم که آیا دولت به‌عنوان یک لایحه این قانون را به مجلس می‌آورد یا این‌که مجلس باید ورود...
    رعایت‌نکردن قانون کپی‌رایت، در اولویت قرارندادن خرید کتاب و نداشن دغدغه مسئولان فرهنگی برای اینکه کتاب را در سبد خرید خانواده‌ها قرار بدهند، خودبه‌خود و به اندازه کافی تیشه به...
    تهران-ایرنا- خبرگزاری خبرآنلاین در یادداشتی آورده است:کپی برداری از محصولات فرهنگی و توزیع بدون مجوز آنها آفتیست که توان اقتصادی فعالان فرهنگی را به حداقل رسانده است و عوارض وخیمی...
    معاون وزیر ارتباطات در مورد مشکلات تولید محتوا در داخل کشور اعلام کرد که رعایت نکردن کپی‌رایت مهم‌ترین چالش تولید محتوا در ایران است.
    با سلام خدمت شما و همکاران‌تون. می‌خواستم بپرسم آیا راهی هست که ما در اثر سهل‌انگاری و مشکلات زیربنایی نمیریم ولی مسئولان کارگروه ویژه‌ای برای رسیدگی به مشکلات ما تشکیل...
    عدم رعايت كپي‌رايت علاوه بر مشكلاتي كه براي توليدكنندگان نرم‌افزار، بازي‌هاي رايانه‌يي و ديگر محصولات حوزه فناوري اطلاعات هنگام صادرات ...
    امين امامی‌زاده، مدیرمسئول انتشارات «رویان‌پژوه» با اشاره به لزوم شناسایی و حمایت از ناشران تخصصی مجری کپی‌رایت گفت: ناشران دانشگاهی با رعایت کپی‌رایت از قداست شغلی خود حفاظت می‌کنند.
    رعایت نکردن حق کپی رایت، یکی از چالش‌های سینماست.
    یک طراح لباس که قرار است در تازه‌ترین نمایشگاه خود به ارائه طرح‌هایی با مفهوم ایستایی و سکون بپردازد معتقد است: لباس باید معنایی را منتقل کند و سنت و...
    مدیر انتشارات ققنوس ضمن بیان فواید پیوستن ایران به کپی‌رایت، خواهان الزامی کردن رعایت آن از سوی دولت شد.
    کپی‌رایت و الزامات پیوستن به این قانون/ 15 حسین‌زادگان: دولت باید رعایت حق مولف را الزامی کند/ کپی‌رایت مانع عرضه ترجمه‌های موازی می‌شود
    مدیر انتشارات ققنوس ضمن بیان فواید پیوستن ایران به کپی‌رایت، خواهان الزامی کردن رعایت آن از سوی دولت شد.
    کپی‌رایت و الزامات پیوستن به این قانون/ 14 دیانی: رعایت کپی‌رایت، در ارائه ترجمه دقیق‌تر کتاب مؤثر است/ دولت از ناشرانی که حق مولف را پرداخت می‌کنند حمایت کند
    لیلا دیانی، مترجم حوزه کودک و نوجوان، با بیان این‌که کسب اجازه از مؤلف خارجی برای ترجمه کتاب، برگ برنده مترجم محسوب می‌شود، گفت: بدون تردید مترجمی که در تعامل
    کپی‌رایت و الزامات پیوستن به این قانون/ 10 قانونی: رعایت کپی‌رایت مشروط بر وجود ابزارهای نظارتی است
    ایرج قانونی، مترجم و پژوهشگر گفت: رعایت کپی‌رایت در ترجمه به خودی‌خود کار خوبی است اما باید پیش از آن، ابزار و تیم نظارتی شکل بگیرد تا ترجمه‌ای دقیق و
    ایرج قانونی، مترجم و پژوهشگر گفت: رعایت کپی‌رایت به خودی‌خود کار خوبی است اما باید پیش از آن، ابزار و تیم نظارتی بر ترجمه شکل بگیرد تا ترجمه‌ای دقیق و
    مدیر انتشارات شورا ضمن تشریح ضرورت رعایت کپی‌رایت، گفت: یکی از راه‌هایی که می‌تواند به فرهنگ‌سازی رعایت کپی‌رایت در کشور کمک کند، این است که در جشنواره‌های حوزه کتاب برای
    سیدعباس حسینی‌نیک، پژوهشگر حقوق مالکیت فکری، توضیح داد که پیوستن ایران به کپی‌رایت قیمت کتاب را تا ده درصد افزایش خواهد داد و این رقم آنقدر زیاد نیست که به
    سرویس فرهنگ و هنر پایگاه خبری تحلیلی بی‌باک؛ بخش مهمترین عناوین:...
    معاون علمی و فناوری ریاست جمهوری گفت: متاسفانه نظام مالکيت فکری ايران، با وجود گذشت بیش از ۸۰ سال از تصویب قانون اولیه، همچنان ناکارآمد و ضعيف باقی مانده است.
    سيد عباس ميرهاشمي - موضوع قانون کپي رايت در همه هنرها، اعم از تجسمي يا هنرهاي ديگر، موضوع بسيار بزرگي است و به هيچ وجه شوخي بردار و به اصطلاح
    شیراز- نشست «عکاسی خبری» در تالار غدیر دانشگاه پیام نور شیراز در حالی برگزار شد که مهمترین کمبود عکاسی خبری در رسانه های داخلی رعایت نشدن قانون کپی رایت
    به طور متوسط یک چهارم فرش ایران در گذشته به امریکا صادر می‌شد که این میزان حدود 80 تا 100 میلیون دلار بود البته بازار آمریکا بین 500 تا 550
    ملی پوشان ژاپنی حق کپی رایت را در ایران رعایت کردند - دبلیو خبر
    خبرگزاری میزان - علاقمندان و مخاطبین خارج از کشور مجموعه نمایش خانگی «دندون طلا» ساخته داوود میرباقری از این پس می توانند همزمان با توزیع در ایران، این مجموعه را
    ایسنا نوشت: دبیر شورای کتاب کودک با اشاره به عضویت 43 ساله این شورای در دفتر بین‌المللی کتاب برای نسل جوان، گفت: حق عضویت این شورا سالانه معادل سه‌هزار دلار
    در یک میزگرد مجازی به بررسی موضوع رعایت یا عدم رعایت اصول اخلاق حرفه ای از سوی رسانه ها و خبرنگاران پرداخته شد.
    تهران - ایرنا - رییس اتحادیه ناشران و کتابفروشان با بیان این که حضور ناشران ایرانی در نمایشگاه کتاب فرانکفورت تاثیر مهمی بر اقتصاد صنعت نشر دارد، گفت: رعایت حقوق
    خبرگزاری میزان: مدیرکل دفتر توسعه و کاربرد فناوری اطلاعات وزارت صنعت،‌معدن و تجارت گفت:‌ با تعاملات انجام شده بین وزارت صنعت، معدن و تجارت و سازمان امور مالیاتی کشور،‌ مشکل معافیت مالیاتی شرکت‌های دارنده پروانه بهره‌برداری شرکت‌های نرم‌ افزاری برطرف شد.