2024-05-07@03:39:36 GMT
۱۹۲ نتیجه - (۰.۰۳۰ ثانیه)
جدیدترینهای «ادبیات کودک نوجوان ایران»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
قربان ولیئی در نشست «نثر معاصر و شعر معاصر ایران» گفت: شعر امروز ایران هم در قالبهای کلاسیک هم سپید و هم نیمایی بسیار گسترده و چند صدایی است و هیچ آکادمی ادبیاتی نمیتواند از آن غفلت کند. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، نشست بررسی «نثر معاصر و شعر معاصر ایران» با حضور قربان ولیئی، زهیر توکلی، نغمه مستشار نظامی و حامد محقق در حاشیه سیودومین نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو در دانشگاه جامع ملی اسلامی دهلی برگزار شد. در این نشست علاوه بر شاعران یاد شده، قهرمان سلیمانی؛ رئیس مرکز تحقیقات زبان و ادبیات فارسی، کلیم اصغر؛ رییس دپارتمان زبان فارسی دانشگاه ملی جامع اسلامی دهلی و استادان و دانشجویان این دانشکده حضور داشتند. قربان ولیئی؛ مدیر گروه...
مژگان محمدیان، مدیر مؤسسه «خانه ادبیات کودک و نوجوان ایران» در گفتوگو با خبرنگار فارس اظهار کرد: رسالت سرای آذریزدی حفظ و حراست از گنجینههای ارزشمند فرهنگی و هنری همراه با انجام اقدامات علمی، پژوهشی و اجرایی است. وی از جمله اهداف خانه ادبیات کودک و نوجوان ایران را ارتقای ادبیات و هنر در حوزه تخصصی کودک و نوجوان و نیز حفظ و اشاعه ادبیات فولکور در ایران نام برد و افزود: این خانه قصد دارد به دور از فعالیتهای تکراری و موازی به تدوین برنامههای نوین بپردازد. محمدیان گفت: سرای آذریزدی فراخوانی برای عضویت به شکل سنتی نخواهد داشت اما از تمام فعالان کودک و نوجوان که اعضای واقعی این خانه هستند جهت همراهی و مشارکت دعوت میکند. مدیر...
وابسته فرهنگی ایران در ترکیه میگوید: مردم ترکیه از کتابهای کودک و نوجوان ایران استقبال قابل توجهی دارند و در این زمینه بسیاری از نویسندههای ایرانی شناخته شده هستند. - اخبار فرهنگی - به گزاش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، چهلمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب استانبول بهمناسبت یکصدمین سالگرد اعلام جمهوری ترکیه با شعار «زنده باد جمهوری» با شرکت بیش از 1000 ناشر داخلی و خارجی در محل دائمی نمایشگاه تویاپ آغاز به کار کرد.خانه کتاب به نمایندگی از جمهوری اسلامی ایران با عرضه بیش از 500 عنوان کتاب در نمایشگاه شرکت کرده است. خبرگزاری تسنیم همزمان با برگزاری نمایشگاه کتاب استانبول با حسن دیدهبانی وابسته فرهنگی ایران در استانبول گفتوگو کرده است، دیدهبانی در این گفتوگو به سابقه ترجمه کتابهای...
عباس جهانگیریان، نویسنده ادبیات کودک و نوجوان با اعلام این خبر، گفت: این چهارمین اثر من است که در جمهوری ارمنستان ترجمه شده است؛ قبلا «هامون و دریا» با ترجمه آندرانیک خچوبیان، «فارابی» با ترجمه اما بگیان و «شب بخیر لیانا» با ترجمه گئورک آساتوریان منتشر شده است. او افزود: من در هر دو باری که به دعوت کانون نویسندگان ارمنستان به این کشور سفر کردم از نزدیک شاهد علاقه ارمنیان به ادبیات ایران بودم. در حوزه ادبیات پیشین و معاصر، بسیاری از آنان با شخصیتهایی چون فردوسی، حافظ، صادق هدایت، احمد شاملو، فروغ فرخزاد، فریبا وفی و زویا پیرزاد آشنا بودند. در حوزه ادبیات کودک و نوجوان، کوششهای خوبی توسط مترجمان ایراندوست صورت گرفته که تداوم آن میتواند حوزه جغرافیایی...
همایش بینالمللی ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش با بخش ویژه نقد و بررسی آثار هوشنگ مرادی کرمانی برگزار شد. به گزارش ایسنا، نخستین همایش بینالمللی ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش در تاریخ هشتم و نهم مهرماه ۱۴۰۲ با همکاری گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه داکا و رایزنی فرهنگی ایران در بنگلادش و حمایت علمی دانشگاه یزد با حضور سفیر جمهوری اسلامی ایران در بنگلادش، معاون رئیس دانشگاه داکا، رایزن فرهنگی ایران در داکا، و جمع زیادی از استادان، دانشجویان و علاقهمندان زبان و ادبیات فارسی بنگلادش در دانشگاه داکا برگزار شد. بخش ویژه همایش به نقد و بررسی آثار نویسنده شناختهشده ادبیات کودک و نوجوان ایران، هوشنگ مرادی کرمانی، اختصاص داشت که مقالات متعددی...
به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما؛ از مسکو، نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو، که بزرگترین رویداد فرهنگی سالانه در روسیه نیز بهشمار میرود، امسال در حالی سی و ششمین دوره خود را پشت سر گذاشت که جمهوری اسلامی ایران با در اختیار گرفتن سه غرفه اصلی، حضور در همه رویدادهای جنبی و عرضه حدود یکهزار و پانصد عنوان کتاب در حوزهها و زبانهای متنوع، از بین ۱۵ کشور شرکت کننده، جایگاه برترین ناشر خارجی در سیوششمبن نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو را بدست آورد.سی و ششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو در مجموعه اکسپوسنتر این شهر، که در آن بیش از ۳۰۰ ناشر بینالمللی از ۱۵ کشور شرکت داشتند، پس از چهار روز به کار خود پایان داد.مجموعه غرفههای جمهوری...
نشست معرفی ادبیات کودک و نوجوان ایرانی و رونمایی از ۱۲ کتاب جدید ترجمه شده در این حوزه به زبان روسی سی و ششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو رونمایی شد. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، به همت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران و با مشارکت خانه کتاب و ادبیات ایران، نشست معرفی ادبیات کودک و نوجوان ایرانی و رونمایی از ۱۲ کتاب جدید ترجمه شده در این حوزه به زبان روسی در دومین روز از این نمایشگاه برگزار شد.این کتاب توسط ناشران ایرانی در سیوششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو و اولین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب کودک روسیه عرضه شده است. در این نشست که با سخنرانی حسین ملکی معاون سفیر ایران در فدراسیون روسیه، مسعود احمدوند رایزن فرهنگی، حامد...
به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما؛ از مسکو، در سی و ششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو که در مجموعه اکسپوسنتر این شهر برپاست، جمهوری اسلامی ایران با عرضه بیش از یکهزار عنوان کتاب در حوزههای متنوع، از جمله تاریخ و تمدن ایرانی-اسلامی، شعر و ادبیات، فلسفه و علوم اسلامی، دفاع مقدس و کودک نوجوان، به زبانهای روسی، انگلیسی، عربی و فارسی، حضوری پررنگ در نمایشگاه امسال دارد.سی و ششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو که با حضور بیش از ۳۰۰ ناشر بینالمللی در حال برگزاری است، خانه کتاب و ادبیات ایران، بنیاد مطالعات اسلامی ابنسینا و انتشارات صدرا و نیز دانشگاه جامعه المصطفی به نمایندگی از جمهوری اسلامی ایران، با عرضه صدها عنوان کتاب با موضوعات مختلف، سهم...
سیوششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو آغاز بهکار کرد/ حضور صنعت نشر ایران با ارائه ۶۰۰ عنوان کتاب
جمهوری اسلامی ایران با عرضه بیش از ۶۰۰ عنوان کتاب به زبانهای فارسی و روسی حضوری پررنگ در سیوششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو دارد. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، سیوششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو از امروز هشتم شهریور (۱۴۰۲) با ۳۰۰ غرفه فعال، آغاز به کار کرد و تا دوازدهم شهریور به فعالیت خود ادامه خواهد داد. آیین افتتاحیه رسمی این رویداد از ساعت ۱۲ (به وقت تهران) آغاز شده است. در سیوششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو، خانه کتاب و ادبیات ایران با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مسکو، به معرفی و عرضه بیش از ۶۰۰ عنوان کتاب با موضوعات دین، کودک و نوجوان، ایرانشناسی، هنر، دفاع...
به گزارش خبرگزاری فارس، سی و ششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو از امروز هشتم شهریور (۱۴۰۲) با ۳۰۰ غرفه فعال، آغاز به کار کرد و تا دوازدهم شهریور به فعالیت خود ادامه خواهد داد. آیین افتتاحیه رسمی این رویداد از ساعت ۱۲ (به وقت تهران) آغاز شده است. در سی و ششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو، خانه کتاب و ادبیات ایران با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مسکو، به معرفی و عرضه بیش از ۶۰۰ عنوان کتاب با موضوعات دین، کودک و نوجوان، ایرانشناسی، هنر، دفاع مقدس، ادبیات پایداری، ادبیات کلاسیک و معاصر و... پرداخته است. از این تعداد حدود ۲۵۰ عنوان کتاب، منابع ترجمه شده از زبان فارسی به زبان روسی را شامل میشود. همچنین رویدادهای متنوعی...
فرهاد فلاح در اولین نشست «دور دنیا در ۸۰ روز» که امروز، ۳۱ مرداد با حضور جمعی از فعالان حوزه ادبیات کودک و نوجوان در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان استان فارس برگزار شد، ضمن شرح سابقه فعالیتهای فرهنگی و ادبی خود در منطقه آمریکای لاتین از سال ۲۰۰۸ میلادی و چاپ و انتشار بیش از ۱۰۰ عنوان کتاب در حوزه فرهنگ کودک و نوجوان، به وجود ظرفیت بالای بازار فرهنگی و ادبیات کودک و نوجوان در این منطقه اشاره کرد. او در ادامه گسترش و توسعه فعالیتهای فرهنگی در حوزه ادبیات کودک و نوجوان در منطقه آمریکای لاتین را یکی از اهداف بینالمللی کانون دانست و گفت: مخاطب آمریکای لاتین در ذائقه خود انس با سمبلها و آثار...
روزگار کمفروغ ادبیات کودک و نوجوان ـ ۸|برخی ناشران دست به قتل مولفان زدهاند/ ترویج خودکشی در بازار کتاب
علیرضا سبحانی نسب با انتقاد از وضعیت موجود کتاب کودک و نوجوان ظهور و بروز مانگاها در ادبیات را یک چالش جدی برشمرده و میگوید: برخی ناشران دست به قتل مولفان زدهاند و با خیال راحت به انتشار بیرویه کتابهای ترجمه مشغولاند. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، ادبیات کودک و نوجوان در ایران سابقهای دیرین ندارد، تولدش به سالهای 1300 تا 1320 بازمیگردد، پس از انقلاب ادبیات کودک و نوجوان هم کمّی و هم کیفی رشد کرد. نویسندگان جدیدی در این سالها پا به عرصه این ادبیات گذاشتند و محتواهای جدید یکی پس از دیگری به بازار عرضه شد، تا جایی که دهه 60 و 70 را دوران طلایی ادبیات کودک و نوجوان میدانند.اما بعد...
پوروهاب از ادبیات امروز کودک و نوجوان میگوید/ گوته توصیه میکند اگر میخواهید شعر را بشناسید به ایران سفر کنید
شاعر «سکوت خیس درختان» با برشمردن ژانرهای مورد علاقه مخاطب کودک و نوجوان، توضیح میدهد: با تحقیق و تفحصی که من انجام دادم، کودکان و نوجوانان ما بیشتر به چند ژانر علاقهمند هستند. یکی از آنها همین داستانهای ژانر وحشت است. دوم متون کهن و سوم آثار مذهبی است. همچنین بچهها به ژانر علمی نیز توجه زیادی دارند. پور وهاب به نقش مهم ناشران در توجه جامعه به سمت آثار ترجمه اشاره میکند و با بیان اینکه این مساله یکی از معضلات مهم نشر است، بیان میکند: ناشرانی هستند که به خاطر مسائل اقتصادی و سو استفاده مالی اکثراً به سراغ کتابهای خارجی میروند که دارای تصاویر پررنگ و لعاب هستند چون نیازی نیست برای چاپ این آثار هزینه تصویرگری...
مدیرعامل خانه کتاب از تأسیس جایزه ملی کتاب کودک خبر داد. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، آیین افتتاحیه نخستین دوره متمرکز و حضوری آموزش شعر و داستان کودک و نوجوان با عنوان «قاصدک»، با حضور علی رمضانی مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران، حامد محقق معاون شعر و ادبیات داستانی خانه کتاب و ادبیات ایران، غلامرضا طریقی مشاور مدیرعامل و مدیر امور فعالیتهای فرهنگی و اهل قلم خانه کتاب و ادبیات ایران و جمعی از هنرجویان شعر و داستان کودک و نوجوان در مجتمع فرهنگی آموزشی یاوران مهدی (عج) شهر قم برگزار شد. علی رمضانی در این آیین بیان کرد: اولین کار اساسی معاون شعر و ادبیات داستانی خانه کتاب و ادبیات ایران بعد از انتصاب، تدارک این دوره...
شبکههای رادیویی برنامههای ویژهای را از «نیمکت» رادیو ورزش تا مستند شنیدنی رادیو ایران و گفتگوهای جالب رادیو جوان با نویسندگان و همچنین برنامه «سرزمین اسرارآمیز» ایرانصدا را به مناسبت روز ادبیات کودک و نوجوان تدارک دیدهاند. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، روز ملی ادبیات کودک و نوجوان فرصت مناسبی به منظور آشنا کردن کودکان با کتاب و کتاب خوانی است، از همین رو برنامههای مختلف رادیو به گرامیداشت این روز میپردازند.جزئیات را در ادامه ببینید: رادیو ورزش و «نیمکت» چند سالی میشود که از سوی شورای عالی انقلاب فرهنگی، ۱۸ تیر به عنوان روز ملی ادبیات کودک و نوجوان در کشور اعلام شده است. این روز همزمان با سالروز درگذشت مهدی آذریزدی نویسنده و بازنویس خوب کشورمان روز ادبیات...
شبکههای رادیویی برنامههای ویژهای را از «نیمکت» رادیو ورزش تا مستند شنیدنی رادیو ایران و گفتوگوهای جالب رادیو جوان با نویسندگان و همچنین برنامه «سرزمین اسرارآمیز» ایرانصدا را به مناسبت روز ادبیات کودک و نوجوان تدارک دیدهاند. به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛ روز ملی ادبیات کودک و نوجوان فرصت مناسبی به منظور آشنا کردن کودکان با کتاب و کتاب خوانی است، از همین رو برنامههای مختلف رادیو به گرامیداشت این روز میپردازند. جزئیات را در ادامه ببینید: رادیو ورزش و «نیمکت» چند سالی میشود که از سوی شورای عالی انقلاب فرهنگی، 18 تیر به عنوان روز ملی ادبیات کودک و نوجوان در کشور اعلام شده است. این روز همزمان با سالروز درگذشت مهدی آذریزدی نویسنده و بازنویس...
به گزارش ایرنا، ادبیات کودک ریشه در فرهنگ، آداب و رسوم کهن آذربایجانی ها دارد که نخستین جلوه های آن در لالایی ها، متل ها، چیستان ها(تاپماجا) و افسانه هایی است که بر زبان پدران و مادران جاری بوده و کودکان از شنیدن آنها لذت می برد و البته رشد اجتماعی خود را در همین ادبیات نانوشته جستجو می کند. محققان و صاحب نظران حوزه ادبیات کودک و نوجوان معتقدند: کودک برای کسب تجارب جدید، یاد گرفتن توانایی های زبانی، بیانی و نوشتاری و هنری، کسب اعتماد به نفس و ارضای خواسته های ذهنی و عاطفی به ادبیات نیاز مبرم دارد و در تعاریف گوناگونی در این زمینه ارایه کرده اند که مهمترین آن هویت بخشی به شخصیت فردی و...
کتاب کودک و نوجوان در دهههای اخیر همواره بهعنوان یکی از حوزههای درخشان چه بهلحاظ کیفی و چه از نظر کمی در حوزه فرهنگ مطرح بوده است. با این حال، عدهای بر این باورند که این حوزه در سالهای اخیر از روزهای طلایی و رشد خود فاصله گرفته است. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، ادبیات کودک و نوجوان در ایران سابقهای دیرین ندارد، تولدش به سالهای1300 تا 1320 باز میگردد، پس از انقلاب ادبیات کودک و نوجوان هم کمی و هم کیفی رشد کرد. نویسندگان جدیدی در این سالها پا به عرصه این ادبیات گذاشتند و محتواهای جدید یکی پس از دیگری به بازار عرضه شد، تا جاییکه دهه 60 و 70 را دوران طلایی...
فراخوان نخستین دوره متمرکز و حضوری آموزش شعر و داستان کودک و نوجوان با عنوان «قاصدک» از سوی خانه کتاب و ادبیات ایران منتشر شد. به گزارش ایران اکونومیست به نقل از روابطعمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، نخستین دوره متمرکز و حضوری آموزش شعر و داستان کودک و نوجوان با عنوان «قاصدک» در تیرماه ۱۴۰۲ از سوی خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار میشود. عموم ادبجویان و علاقهمندان شعر و داستان برای ثبتنام در دوره آموزشی «قاصدک» میتوانند تا ۱۲ تیرماه ۱۴۰۲ با مراجعه به پایگاه نقد شعر به نشانی www.naghdesher.ir و پایگاه نقد داستان به نشانی www.naghdedastan.ir بعد از ثبتنام اولیه، برگه ثبتنام این دوره را در حساب کاربری خود تکمیل و نمونه اثر ارسال کنند. بر اساس این فراخوان، نمونه...
به گزارش خبرگزاری صداوسیمامرکز یزد، همزمان با روز ۲۳ خرداد روز ملی قصه گویی ایرانی در تقویم ایران، مراسمی در منزل مهدی آذر یزدی (پدر ادبیات کودک و نوجوان ایران) برگزار شد. در این مراسم چند نفر از قصه گویان کودک و نوجوان قصههای کوتاهی را نقل کردند. در ادامه این مراسم اسدالله شکرانه نویسنده کتاب و قصه پژوه از اهمیت قصه و قصه گویی و جایگاه استاد مهدی آذر یزدی برای کودکان ونوجوانان گفت. رونمایی از سندملی قصه گویی ایرانی از دیگر برنامههای این مراسم بود. مراسم روز ملی قصه گویی امروز همزمان در ۵ استان شامل خراسان رضوی در جوار حرم امام رضا (ع) با موضوع قصههای مذهبی و معنوی، در کرمان و جوار تربت...
به گزارش خبرگزاری صداوسیما، رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در داکا در قالب برنامه مشارکت در برگزاری همایش بینالمللی «ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش» که اواخر خردادماه جاری از سوی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه داکا برگزار خواهد شد و نیز با هدف معرفی ادبیات کودک و نوجوان کشورمان به مخاطبان و علاقهمندان بنگلادشی، اقدام به ترجمه و انتشار دو اثر داستانی هوشنگ مرادیکرمانی، از نویسندگان نامآشنای حوزه ادبیات کودک و نوجوان به زبان بنگالی کرده است.براساس هماهنگی و توافق به عملآمده با دبیرخانه این همایش، تصمیم بر این شد به دلیل ماندگاری و اثربخشی بیشتر کتاب در ذهن و حافظه مخاطب و جامعه هدف، نوع مشارکت رایزنی فرهنگی ایران در بنگلادش در این رویداد علمی و...
شاید ادبیات کودک و نوجوان در این سالها بیش از هر زمان دیگری به قیصر امینپورها و امیرحسین فردیهای دیگری نیاز دارد تا برای این حوزه پدری کنند. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، کتاب کودک و نوجوان که همواره در دهههای متمادی به عنوان سکوی پرش ایران در بازارهای جهانی و امید نشر ایران مطرح بوده، از دهه 90 به این سو، رفتهرفته از دوران طلایی خود فاصله گرفته و با ظهور مشکلات اقتصادی که بر نشر ایران چنبره زده، به دنبال راههای میانبر برای خروج از این وضعیت بوده است. در شرایطی که ناشر باید به فکر بازگشت سرمایهاش باشد، خود به بازارگردان اصلی تبدیل میشود. اگر در گذشته این نویسنده و پدیدآورندگان بودند که فکر و...
مترجم عربی کتابهای کودک و نوجوان ایرانی با توجه به ضعف محتوا در کشورهای عربی گفت: مشوق اصلی من در ترجمه این آثار خانوادههای عرب منطقه و استقبال آنها از ادبیات ایرانی بوده است. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، به باور بسیاری از کارشناسان حوزه کتاب و نشر، ادبیات کودک و نوجوان ایران سکوی پرتاب و دریچهای مهم در معرفی نشر ایران به بازارهای جهانی کتاب است. با این حال، به نظر میرسد آنچه در این سالها برای معرفی تولیدات این حوزه در بازارهای جهانی صورت گرفته، عمدتاً مبتنی بر فعالیتهای فردی بوده است. ادبیات کودک و نوجوان ایران که از دهه 60 به این سو با وورد به موضوعات متنوع از سویی و تقویت بخش...
مدیر نشر جمال «غفلت» را مهمترین آسیب حوزه کتاب کودک و نوجوان دانست و گفت: در حال حاضر تعداد قابل توجهی از آثار این حوزه براساس نیاز بازار تولید میشود نه نیاز مخاطب. به گزارش خبرنگار فرهنگی ایران اکونومیست، ادبیات کوک و نوجوان در ایران پیش از انقلاب به صورت تخصصی کار خود را آغاز کرد و پس از آن نیز با حضور نویسندگان از طیفهای مختلف و ایجاد زمینههای جدید، دوران طلایی خود را آغاز کرد. محصول تلاش نویسندگان در دهههای 60 و اوایل دهه 70 انتشار آثاری بود که زندگی یک نسل را تحت تاثیر خود قرار میداد. هرچه از دهه 60، دورانی که از آن با عنوان سالهای طلایی ادبیات کودک و نوجوان ایران یاد میشود، فاصله...
خبرگزاری مهر _ گروه فرهنگ و ادب: در مرور اخبار هفته گذشته حوزه کتاب و ادبیات به ۱۱ خبر مهم پرداختهایم. از این میان سه خبر درگذشت یارعلی پورمقدم، غلامحسین میرزاصالح و عبدالله انور سه تن از چهرههای حوزه کتاب و ادبیات ایران، درمان اسدالله امرایی از مترجمان عرصه ادبیات از جمله اخبار مهم هفته گذشته در حوزه کتاب و ادبیات هستند. همچنین دو خبر به نهاد کتابخانه های عمومی کشور اختصاص دارد که شامل افتتاح دوازدهمین کتابخانه مرکزی استانی و طرح عضویت در کتابخانه های عمومی میشود. اما یکی دیگر از اخبار مهم حوزه کتاب و ادبیات که در گزارش این هفته به آن پرداختهایم امضای تفاهمنامه خانه کتاب و ادبیات ایران و فدراسیون ناشران هندی است و اعلام...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما و به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، این مقاله به دو بخش عمومی با محوریت «ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش» و بخش ویژه با محوریت «بررسی آثار استاد هوشنگ مرادی کرمانی» تقسیم میشود.علاقهمندان میتوانند مقالات خود را در محورهای پژوهشی بخش عمومی شامل جایگاه ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش در ادبیات معاصر دو کشور، پیشینه ادبیات کودک و نوجوان در ایران و بنگلادش، معرفی، نقد و بررسی آثار چهرههای برجسته و تأثیرگذار ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش، بررسی تطبیقی ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش به نشاني اينترنتي pooyanmajid94@gmail.com يا persian@du.ac.ab ارسال کنند.محورهای پژوهشی بخش ویژه نیز به موضوعاتی همچون بررسی تطبیقی آثار...
به گزارش خبرگزاری مهر، دانشگاه داکا با مشارکت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بنگلادش و دانشگاه یزد، فراخوان مقاله همایش بینالمللی «ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش» را منتشر کرد. این همایش به دو بخش عمومی با محوریت «ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش» و بخش ویژه با محوریت «بررسی آثار استاد هوشنگ مرادی کرمانی» تقسیم شده است. علاقهمندان میتوانند مقالات خود را در محورهای پژوهشی بخش عمومی شامل جایگاه ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش در ادبیات معاصر دو کشور، پیشینه ادبیات کودک و نوجوان در ایران و بنگلادش، معرفی، نقد و بررسی آثار چهرههای برجسته و تأثیرگذار ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش، بررسی تطبیقی ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش ارسال...
محمدرضا یوسفی با انتقاد از ادبیات دولتی کودک و با بیان اینکه ادبیات کودک با کودکان صادق نبوده است، گفت: اگر بچهها با تاریخ واقعی کشورشان آشنا شوند، به آن علاقهمند میشوند اما تاریخی که در کتابهای درسی بچهها ارائه میشود، ارائهای است که بیشتر آنها را دلزده میکند. این نویسنده ادبیات کودک و نوجوان درباره کتابهای جدیدی که در دست نوشتن یا انتشار دارد، به ایران اکونومیست، گفت: به تازگی رمان «پانزدهسالگی» از من در انتشارات بنفشه منتشر شده است؛ این رمان رئال- فانتزی درباره یک نوجوان است که به دلیل مشکلات خانوادگی در حالت جادویی و در سن ۱۵ سالگی میماند. او انواع هنریهای ایرانی و سنتی را میشناسد و در سن ۸۰ سالگی نمایشگاهی را برپا میکند،...
به گزارش خبرنگار مهر، محمدمهدی اسماعیلی پس از حضور در مقبره مهدی آذریزدی، در جدیدترین یادداشت خود در فضای مجازی نوشت: «امروز در حاشیه سفر استانی رییس جمهور به یزد فرصتی دست داد تا بر مزار استاد مهدی آذر یزدی نویسنده نامدار کودک و نوجوان کشورمان حضور پیدا کنم. نویسنده ای که با بیست جلد کتاب تخصصی در حوزه کودک و نوجوان سالهاست در صدر پرتیراژ ترین کتاب های این حوزه قراردارد و حداقل سه نسل از نوجوانان کشورمان نثر روان و جذاب او را در روایت داستانهای قرآنی همراهی کرده اند. بسیار خرسندم که پس از سیزده سال مقبره او با پیگیری همکارانم در اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی یزد و شهرداری این شهر در حال بازسازی است.»...
جواد محقق میگوید: پیشنهاد حذف داستان کودک و نوجوان از کتاب سال و اضافه شدن آن به جایزه جلال را در جلسات هیئت علمی این جایزه مطرح کرده و با موافقت روبرو شد است. به گزارش خبرنگار فرهنگی ایران اکونومیست، جایزه ادبی جلال آل احمد با تصویب شورای عالی انقلاب فرهنگی در سال 1387 نخستین دوره خود را در سالروز تولد آلاحمد آغاز کرد. این جایزه بزرگترین، گرانترین و مهمترین جایزه ادبی ایران به شمار میرود که با برگزاری آن، بخش ادبی جایزه کتاب سال نیز حذف شد. همزمان با برگزاری نخستین دوره جایزه، امیدواری بسیاری بین نویسندگان نسبت به این جایزه ایجاد شد، انتظار این بود که برگزاری جایزهای به این وسعت، اتفاق و تنفس تازهای برای ادبیات باشد،...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما مرکز یزد، استاد مهدی آذر یزدی نویسنده کتاب «قصههای خوب برای بچههای خوب» یکی از مفاخر ایران اسلامی است که در سال ۱۳۸۷ جان به جان آفرین تسلیم کرد و در مزار خرمشاد یزد آرام گرفت. پس از دفن وی در این مکان، صحبتها در ارتباط با ساخت مقبره ایشان شروع شد و در طول سالهای گذشته با وجود درخواستهای بسیار زیادی که مردم و جامعه فرهنگ و هنر استان از مسئولان داشتند، متاسفانه هیچ اقدامی صورت نگرفت و تنها در سال ۹۶ شهرداری یزد اقدام انجام فعالیتهایی محدود در ساماندهی این مکان کرد که آن هم به نتیجه چندان خاصی نرسید و رها شد. قولهای مسئولان از یک سو و پیگیریها و درخواستهای...
ایسنا/قزوین یک نویسنده قزوینی گفت: برای جلوگیری از آسیبهای فضای مجازی، باید فرهنگ مطالعه در بین کودک و نوجوان ترویج داده شود. همواره اعتقاد دارم زبان و ادبیات فارسی پتانسیل آموزش تمام مهارتهای زندگی را برای کودک و نوجوان دارد و ای کاش زنگ اختصاصی کتابخوانی در مدارس در نظر گرفته میشد تا دانش آموزان بتوانند به خواندن کتابهای غیر درسی در کنار دوستانشان بپردازند. کار فرهنگی برای کودک و نوجوان حساسیتهای بسیار دارد و طبیعتاً زمانی که یک نویسنده به نوشتن درخصوص کودکان و نوجوانان میپردازد باید مخاطب شناسی بداند و کودکان و نوجوانان را بشناسد. در واقع نویسنده این حوزه باید با کودکان و نوجوانان در ارتباط باشد، از مشکلات و دغدغه این گروه سنی مطلع شود،...
نوشآفرین انصاری درگفتوگو با خبرنگار ایرنا با اشاره به جایگاه و اهمیت کتاب و کتابخوانی در سپهر فرهنگی ایران گفت: توسعه و رشد یک جامعه بدون در نظر گرفتن سرانه مطالعه و نقش کتاب و کتابخوانی در آن امکان پذیر نیست. اطلاعات، رمز توسعه و رشد فردی و اجتماعی است و در این روزگار که تعریف کتاب و کتابخوانی کاملا تغییر کرده و از کتاب کاغذی و خواندن و شکلهای سنتی بسیار فراتر رفتهاست. وابستگی ما به اطلاعات بسیار بیشتر از قبل شده و برای هر فردی که در این جامعه مدرن زندگی میکند ضرورت دارد. در حقیقت اطلاعات و معلومات، موجب تغییر در فرد و پذیرش تغییر در دیگران میشود. این نویسنده با اشاره به این که هیچگاه آمارهای...
شخصیت میرهادی از آمیخت دو فرهنگ ایرانی و آلمانی ساخته شده است. هرکدام از این فرهنگها چیزهایی دارد که ما به آن نیاز داریم. در حقیقت او حکمت شرقی را با خِرَد غربی درهم آمیخته و در همه زندگیاش از آن بهره برده است. در این گزارش به مروری بر زندگی او، آثار و برخی از جوایز و چند کتابش پرداختهایم. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، سیده توران میرهادی (خمارلو) (زاده ۱۳۰۶ در شمیران - درگذشته ۱۸ آبان ۱۳۹۵ در تهران) استاد ادبیات کودکان، نویسنده و کارشناس آموزش و پرورش و شخصیت برجسته فرهنگی است. میرهادی بیش از شصت سال در گستره آموزش و پرورش و فرهنگ و ادبیات کودکان کوشید و در این راه یکی از چهرههای تأثیرگذار...
سیدآبادی، پژوهشگر ادبیات کودک و نوجوان: نسل جدید نسل موبایلی است/ استفاده دخترها از اینترنت بیشتر از پسرهاست/ این نسل از همه بازیگران میدان سیاست عبور کرده است
به گزارش جماران؛ روزنامه اعتماد نوشت: نسل زد، «دهه هشتادیها»، نسل بیآرمان، نسل کتابنخوان، نسل «فجازی»، نسل غیرسیاسی، نسل خشن، نسل بیتفاوت، نسل پیشرو و بسیار باهوش، نسل گیم و بازیهای اینترنتی، نسل شلوغ کار و پرهیاهو و ... اینها تنها بخشی از انگها و برچسبهایی است که به ویژه این روزها و در واکنش به اعتراضات اخیر، به متولدین دهه هشتاد خورشیدی زده میشود. بسیاری از بزرگسالان که ارتباطی با این نوجوانان و جوانان نداشتند یا حضور گهگاهی آنها در فضای مجازی مثل ماجرای مرگ مرتضی پاشایی یا اجتماع پاساژ کوروش یا پارک شیراز را جدی نمیگرفتند، از حضور یکباره و پررنگ آنها در رویدادهای اخیر شگفتزده شدهاند و هر یک میکوشند با انگها و برچسبهای مذکور به خیال خودشان...
به گزارش خبرگزاری مهر، نشست بررسی ادبیات کودک و نوجوان کشور تاجیکستان همزمان با هفته فرهنگی تاجیکستان و هفته ملی کودک در ایران، روز پنجشنبه ۱۴ مهر در گالری خانه فرهنگ و هنر گویا برپا میشود. اینبرنامه از سوی انجمن نویسندگان کودک و نوجوان ایران و انجمن دوستی ایران و تاجیکستان در گالری خانه فرهنگ و هنر گویا برگزار میگردد. در این نشست نویسندگان و چهرههای فرهنگی از کشورهای تاجیکستان، افغانستان و ایران سخنرانی میکنند. همچنین کتابی که در این زمینه به قلم زیبا علیخانی توسط نشر گویا منتشر شده رونمایی خواهد شد. نشست مذکور روز پنجشنبه ۱۴ مهر از ساعت ۱۶ در خانه فرهنگ و هنر گویا آغاز میشود. کد خبر 5600121 فاطمه ترکاشوند
به گزارش قدس آنلاین، از روابط عمومی شورای کتاب کودک، علیرضا گلدوزیان تصویرگر و طراح گرافیک به عنوان نامزد ایرانی جایزه هانس کریستین اندرسن ۲۰۲۴ از سوی شورای کتاب کودک انتخاب شد. گلدوزیان بیش از دو دهه به صورت مستمر به تصویرگری کتاب پرداخته است و تاثیر ماندگار و مهمی در رشد ادبیات و تصویرگری کتاب کودک و نوجوان داشته است. آثار او به فهرستها و نمایشگاههای ملی و بینالمللی بسیاری راه یافته و موفق به کسب جوایز متعددی مانند لوح برگزیده شورای کتاب کودک، دیپلم افتخار IBBY، جایزه بزرگ براتیسلاوا، جایزه قلم طلای بلگراد، بینال براتیسلاوا، نمایشگاه بلونیا، و … شدهاند. گلدوزیان تاکنون در نمایشگاهها و کارگاههای بسیاری در حوزه تصویرگری کتاب در ایران و خارج از ایران...
شورای کتاب کودک، علیرضا گلدوزیان را در بخش تصویرگری و جمشید خانیان را برای دومین بار در بخش نویسندگی به عنوان نامزدهای ایرانی جایزه جهانی هانس کریستین اندرسن ۲۰۲۴ به دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان(IBBY) معرفی کرد. به گزارش خبرنگار ایمنا، جایزه «هانس کریستین اندرسن» که به نوبل کوچک معروف است هر دو سال یکبار به مجموعه آثار یک نویسنده و یک تصویرگر، برای یکعمر فعالیت حرفهای در حوزه ادبیات کودک، از سوی دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان(IBBY) اهدا میشود. تداوم در تولید ادبیات کودک، خلق آثار بدیع، اصیل و هنرمندانه و داشتن سهمی پایدار در پیشبرد ادبیات کودک جهان از معیارهای انتخاب نویسندهها و تصویرگران است. در دورههای گذشته هوشنگ مرادی کرمانی، محمدرضا یوسفی، محمدهادی محمدی، احمدرضا...
شورای کتاب کودک، علیرضا گلدوزیان را در بخش تصویرگری و جمشید خانیان را برای دومین بار در بخش نویسندگی به عنوان نامزدهای ایرانی جایزه جهانی هانس کریستین اندرسن ۲۰۲۴ به دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) معرفی کرد. به گزارش ایران اکونومیست از روابط عمومی شورای کتاب کودک، علیرضا گلدوزیان تصویرگر و طراح گرافیک به عنوان نامزد ایرانی جایزه هانس کریستین اندرسن۲۰۲۴ از سوی شورای کتاب کودک انتخاب شد. گلدوزیان بیش از دو دهه به صورت مستمر به تصویرگری کتاب پرداخته است و تاثیر ماندگار و مهمی در رشد ادبیات و تصویرگری کتاب کودک و نوجوان داشته است. آثار او به فهرستها و نمایشگاههای ملی و بینالمللی بسیاری راه یافته و موفق به کسب جوایز متعددی مانند لوح برگزیده...
شورای کتاب کودک،علیرضا گلدوزیان را در بخش تصویرگری و جمشید خانیان را برای دومین بار در بخش نویسندگی به عنوان نامزدهای ایرانی جایزه جهانی هانس کریستین اندرسن ۲۰۲۴ به دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان(IBBY) معرفی کرد. به گزارش ایسنا، شورای کتاب کودک در اطلاعیهای با اعلام این خبر نوشت: علیرضا گلدوزیان، تصویرگر و طراح گرافیک به عنوان نامزد ایرانی جایزه هانس کریستین اندرسن۲۰۲۴ از سوی شورای کتاب کودک انتخاب شد. او بیش از دو دهه به صورت مستمر به تصویرگری کتاب پرداخته است و تاثیر ماندگار و مهمی در رشد ادبیات و تصویرگری کتاب کودک و نوجوان داشته است. آثار او به فهرستها و نمایشگاههای ملی و بینالمللی بسیاری راه یافته و موفق به کسب جوایز متعددی مانند لوح...
آفتابنیوز : شورای کتاب کودک در اطلاعیهای با اعلام این خبر نوشت: علیرضا گلدوزیان، تصویرگر و طراح گرافیک به عنوان نامزد ایرانی جایزه هانس کریستین اندرسن۲۰۲۴ از سوی شورای کتاب کودک انتخاب شد. او بیش از دو دهه به صورت مستمر به تصویرگری کتاب پرداخته است و تاثیر ماندگار و مهمی در رشد ادبیات و تصویرگری کتاب کودک و نوجوان داشته است. آثار او به فهرستها و نمایشگاههای ملی و بینالمللی بسیاری راه یافته و موفق به کسب جوایز متعددی مانند لوح برگزیده شورای کتاب کودک، دیپلم افتخار IBBY، جایزهی بزرگ براتیسلاوا، جایزهی قلم طلای بلگراد، بینال براتیسلاوا، نمایشگاه بلونیا، و ... شدهاند. گلدوزیان تاکنون در نمایشگاهها و کارگاههای بسیاری در حوزه تصویرگری کتاب در ایران و خارج از ایران...
شورای کتاب کودک،علیرضا گلدوزیان را در بخش تصویرگری و جمشید خانیان را برای دومین بار در بخش نویسندگی به عنوان نامزدهای ایرانی جایزه جهانی هانس کریستین اندرسن ۲۰۲۴ به دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان(IBBY) معرفی کرد. به گزارش ایسنا، شورای کتاب کودک در اطلاعیهای با اعلام این خبر نوشت: علیرضا گلدوزیان، تصویرگر و طراح گرافیک به عنوان نامزد ایرانی جایزه هانس کریستین اندرسن۲۰۲۴ از سوی شورای کتاب کودک انتخاب شد. او بیش از دو دهه به صورت مستمر به تصویرگری کتاب پرداخته است و تاثیر ماندگار و مهمی در رشد ادبیات و تصویرگری کتاب کودک و نوجوان داشته است. آثار او به فهرستها و نمایشگاههای ملی و بینالمللی بسیاری راه یافته و موفق به کسب جوایز متعددی مانند...
به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، کم توجهی به ادبیات حوزه کودک و نوجوان بستر را برای موجسواری آثار ترجمهای و انزوای آثار داخلی مهیا کرده است؛ چرا که حجم ورود آثار ترجمهای که در بازارهای جهانی مخاطب جذب کرده، از آثار برتر تالیفی بیشتر است. در همین راستا با احمد اکبرپور نویسنده آثاری چون «غولماز» و «شب به خیر فرمانده» و برگزیده جشنوارههایی چون یونیسف و شورای کتاب کودک به گفتوگو نشستیم. اکبر پور در پاسخ به این پرسش که ادبیات کودک و نوجوان را در دهه گذشته چگونه ارزیابی میکنید، گفت: بهترین قاضی برای انتخاب کتاب خوب، گذر زمان است. چرا که در ادبیات، حوصله و زمان مهم است. در دهه گذشته آثار خوبی خلق شده...
اگر چه پیشینه ادبیات مکتوب کودک و نوجوان در ایران به یک قرن میرسد اما ادبیات شفاهی ما بیش از سه هزار سال قدمت دارد. از زمانی که کودکان با لالایی مادران به خواب می رفتند و با قصه ها و حکایت های شبانه مادربزرگها به دنیایی تازه سفر می کردند، ادبیات شفاهی کودک و نوجوان شکل گرفت، نسل به نسل و سینه به سینه منتقل شد تا با ادبیات مکتوب پیوند خورد. ادبیات مکتوب کودک و نوجوان با همین سابقه کوتاه، توانسته جایگاه مستقلی برای خود به دست بیاورد و در کنار سابقه کهن ادبیات در ایران، حرفی برای گفتن داشته باشد. ادبیات کودک و نوجوان جریان ساز و انسانساز است. دریچه ای از خیال، موسیقی، بازی و اندیشه...
«خدمت به کودکان عبادتی است که هموزن و همسنگ ندارد»؛ این جمله شالوده کار زندهیاد نادر ابراهیمی در حوزه ادبیات کودک و نوجوان را شکل میدهد. به گزارش قدس آنلاین، در مقدمه «فارسینویسی برای کودکان» نوشته بود: «خدمت به کودکان عبادتی است که هم وزن و هم سنگ ندارد. خیانت به کودکان نیز خیانتی است که هموزن و همسنگ ندارد»؛ این دو جمله چکیده نگاه زندهیاد نادر ابراهیمی به دنیای کودکان و ادبیات کودک و نوجوان بود. نادر ابراهیمی از چهرههای داستاننویسی معاصر است که آثارش به دلایل مختلف، توانسته نظر مخاطبان از قشرها و سلیقههای متفاوت را به سمت خود جلب کند. نگاه او به جامعه و برداشت او از زندگی انسانهای همعصر و بازتاب هنرمندانه آن در آثارش، ابراهیمی را از دیگر...
به گزارش خبرگزاری مهر، «گاهنامه ادبیات دینی کودک و نوجوان»، وابسته به انتشارات یه نشر (آستان قدس رضوی) برای شماره آینده خود از تمام صاحبنظران، پژوهشگران، نویسندگان، تصویرگران، استادان و دانشجویان ادبیات کودک و نوجوان دعوت کرد مقالههای تألیفی خود را در تمام موضوعات مرتبط با ادبیات دینی کودک و نوجوان بویژه محورهای زیر برای انتشار به این نشریه ارسال کنند. برخی محورهای موضوعی: شناخت تعاریف و مبانی ادبیات دینی کودک و نوجوان مهمترین چالشهای ادبیات دینی کودک و نوجوان در ایران بررسی وضعیت ادبیات دینی کودک و نوجوان در ایران جریان شناسی ادبیات دینی کودک و نوجوان در ایران شناخت مهمترین کمبودها در ادبیات دینی کودک نقد و بررسی کتابهای ادبیات دینی کودک وضعیت تصویرگری و گرافیک در ادبیات...
علی کاشفی خوانساری در نوشتاری به ادبیات کودک ایران در بخشهای جشنواره، نقد، کتابخانهها، آموزش، پژوهش و همایش پرداخته است. این نویسنده و منتقد ادبی در بخش دوم یادداشت ارسالی خود به ایران اکونومیست درباره ادبیات کودک در سال ۱۴۰۰ نوشته است: چند روز قبل نوشتهای در خبرگزاری ایران اکونومیست منتشر و تحولات ادبیات کودک ایران در سال ۱۴۰۰ را بررسی کردم. در آن نوشته تحولات دولتی و اداری، انجمنها، ناشران، تعاملات بینالمللی و همچنین درگذشتگان سال را مرور کردم. در این نوشته به بررسی سایر تحولات سال گذشته خواهم پرداخت. جشنوارهها بیشتر جشنوارههای قدیمی کتاب کودک کم و بیش به فعالیتهای خود در سال ۱۴۰۰ ادامه دادند. برخی از جشنوارهها که سال قبل برپا نشده بودند به معرفی...
کلر ژوبرت، از نویسندگان کتاب کودک و نوجوان، در جلسه نقد و بررسی آثارش، ضمن ارائه چند توصیه به نویسندگان جوان، به پرسشهای آنها نیز پاسخ داد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، نشست نقد و بررسی آثار کلر ژوبرت، نویسنده حوزه کودک و نوجوان، با حضور مریم جلالی عضو هیئت علمی دانشگاه شهید بهشتی، و جمعی از علاقهمندان به حوزه ادبیات دینی کودک و نوجوان امروز، 4 اسفندماه، در حوزه هنری برگزار شد. جلالی در ابتدای این نشست با اشاره به پرمخاطب بودن کارهای ژوبرت گفت: این امر سبب میشود که همواره یک کار خلق شود. یک اثر خوب هرگاه که خوانده میشود، یکبار دیگر نیز خلق میشود و این از ویژگیهای کتابهای خانم ژوبرت است. وی...
به گزارش اقتصادآنلاین، ایران نوشت: هنرمندان از کارهای جدید خود میگویند و عکس کارهای جدیدشان را منتشر میکنند، اما فیلمی که هنرمندان از گرفتن گل زهره کودایی منتشر کردند با این توضیح: «کسی درخواست کلین شیت داده بود؟ این شما و این هم سِیو خیرهکننده زهره کودایی.» رضا میرکریمی در صفحه خود با انتشار عکسی از پشت صحنه «نگهبان» نوشت: «در چشم من فیلمها پنجرهای هستند به دنیای دیگرانی که در اطرافمان و با ما زندگی میکنند، ولی به خاطر از دست دادن مهارت انسانی همدلی، فرسنگها از هم دوریم.» بهزاد عبدی هم پشت صحنه ضبط کار جدید خود از ضبط موسیقی فیلم «شادروان» به کارگردانی حسین نمازی را منتشر کرده است. او در این پست به معرفی همکاران خود پرداخت: «بهزاد عبدی (آهنگساز...
سمینار «بررسی ادبیات کودک و نوجوان در کتابهای زبان فارسی» برگزار میشود. به گزارش ایسنا، رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن در ادامه برگزاری سلسله نشستهای تخصصی با سخنرانی و ارائه اسلامشناسان، ایرانشناسان، استادان زبان و ادبیات فارسی، محققان و هنرمندان مرتبط با ایران، سمینار «بررسی ادبیات کودک و نوجوان در کتابهای زبان فارسی» را با حضور فرهنگدوستان و علاقهمندان و جمعی از فارسیآموزان ژاپنی برگزار میکند. در این سمینار، حسین دیوسالار، رایزن فرهنگی و کیکو آیکو، مترجم کتاب عکس فارسی و رئیس انتشارات سلام سلام که در حوزه ترجمه داستانهای فارسی در سطح کودک و نوجوان فعالیت میکند سخنرانی خواهند کرد. این نشست در روز یکشنبه (۱۴ آذر ۱۴۰۰ برابر با ۵ دسامبر ۲۰۲۱) از ساعت ۱۵:۰۰ تا ۱۶:۳۰ به وقت توکیو (۰۹:۳۰...
نشست «ادبیات کودک و نوجوان ایران» به صورت مجازی برگزار میشود. به گزارش ایسنا، این نشست روز دوشنبه (۲۲ آبانماه) از ساعت ۱۶ به وقت تهران و ۱۵:۳۰ به وقت ترکیه به صورت مجازی برگزار خواهد شد. فریدون عموزاده خلیلی، نویسنده و روزنامهنگار و مدرس ادبیات کودک و نوجوان، علیاصغر سیدآبادی، نویسنده و پژوهشگر، یشیم آماج، دستیار پژوهشی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه استانبول، و ملک گدیک، عضو هیئت علمی دانشگاه آردهان ترکیه سخنرانان این نشست هستند. مریم محمدخانی، نویسنده ادبیات کودک و نوجوان نیز مدیریت این نشست را بر عهده دارد. علاقهمندان میتوانند این نشست را از zoom دنبال کنند. انتهاب پیام
به گزارش خبرگزاری فارس از ری، روزسه شنبه ۱۸ آبان ماه با سالروز درگذشت «توران میر هادی» پیشکسوت پرورش مربی مهد کودک مصادف است، که به همین مناسبت روز سه شنبه از ساعت ۱۰ صبح در خانه فرهنگ ۱۳ آبان منطقه۲۰ مراسم بزرگداشتی برگزار می شود و به جهت یاد بود این چهره ماندگار حوزه تربیت چند اصله درخت توسط شاگردان او غرس خواهد شد. توران میر هادی استاد ادبیات کودکان، نویسنده، متخصص آموزش و پرورش و یکی از شخصیتهای برجسته فرهنگی بود که بیش از ۶۰ سال در گستره آموزش و پرورش، فرهنگ کودکی و ادبیات کودکان کوشید و در این روند یکی از چهرههای تاثیرگذار بود. میرهادی را «مادر ادبیات کودک و نوجوان در ایران» خواندهاند. علاقه مندان...
حکایتهای شفاهی و قصهگو بودن مادربزرگها و پدربزرگها و نقالان ِ قصهگو با ادبیاتنویسی و نویسنده بودن تفاوتی عمیق دارد. در یکی تناورسازی یک حکایت وجود دارد و در دیگری نویسنده خالق. به گزارش مشرق، پیکاسو نقاش بزرگ درس بزرگی به ما داد و گفت بزرگترین پدیده قرن بیستم ادبیات کودکان و نوجوانان است. آنچه بدیهی است آن است که در تمام دنیا، باید ریشۀ ادبیات کودک را در ادبیات فولک و شفاهی جستجو کرد. به اعتقاد «پیتر هانت» در آغاز، قصهگو بود و کودکِ شنونده، بعد کتاب کودک بود و کودک خواننده، با کتاب کودک، آموزگار آمد تا به کودک در خواندن و فهم کتاب یاری رساند و کتابدار آمد تا به آدمبزرگها در انتخاب کتاب کمک کند. بعد...
غلامرضا آزادی:امروز فیلمهای زیادی در سینما ساخته میشود که نامش کودک و نوجوان است اما بچهها بیننده آن نیستند!
غلامرضا آزادی تهیهکننده فیلمهای کودک و نوجوان میگوید که سینمای کودک ما رویاپردازی و ادبیات داستانی کهن را فراموش و مخاطبان اصلی خود یعنی کودکان را از دست داده است. به گزارش مشرق، سینمای کودک و نوجوان ایران مانند دیگر ژانرهای سینمای کشور در دهه ۱۳۶۰ و ۱۳۷۰ دوران طلایی خود را پشت سر گذاشته است. دورانی که در آن فیلمسازان برای بچهها به معنای واقعی کلمه فیلم میساختند و نیتشان چیزی جز خود بچهها نبود. نه اینکه بچهها سوژههایی برای فیلم ساختن باشند اما فقدان عناصر سینمای کودک باعث شود که مخاطبین اصلی بزرگسالان فیلم باشند. فیلمهای کودکان، فیلمهایی پر نشاط، آموزنده و دارای افق و چشماندازی بزرگ و وسیع است که بچهها روحیه پرواز از آن کسب خواهند...
کارگردان سندباد و سارا: فقدان رویاپردازی و قصه، بزرگسالان را مخاطبین سینمای کودک کرده است/فیلم کودک باید هویت ایرانی داشته باشد
غلامرضا آزادی تهیهکننده فیلمهای کودک و نوجوان میگوید که سینمای کودک ما رویاپردازی و ادبیات داستانی کهن را فراموش و مخاطبان اصلی خود یعنی کودکان را از دست داده است. سینمای کودک به سمت بزرگسالان روی آورده هرچند که به ظاهر درباره بچهها باشد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، سینمای کودک و نوجوان ایران مانند دیگر ژانرهای سینمای کشور در دهه 1360 و 1370 دوران طلایی خود را پشت سر گذاشته است. دورانی که در آن فیلمسازان برای بچهها به معنای واقعی کلمه فیلم میساختند و نیتشان چیزی جز خود بچهها نبود. نه اینکه بچهها سوژههایی برای فیلم ساختن باشند اما فقدان عناصر سینمای کودک باعث شود که مخاطبین اصلی بزرگسالان فیلم باشند.فیلمهای کودکان، فیلمهایی پر...
به گزارش خبرگزاری فارس، کتاب «قصههای خوب برای بچههای خوب» مجموعهای هشتجلدی از داستانهای آموزنده و زیبای ادبیات قدیم ایران و زبان فارسی است که به قلم مهدی آذریزدی و توسط دفتر کودک و نوجوان شکوفه، وابسته به انتشارات امیرکبیر به چاپ رسیده است. این کتاب مفید و پرمحتوا دارای متنی روان از داستانهای «کلیله و دمنه» است که سرشار از نکات اخلاقی، حل مسئلهها، انگیختن اندیشه و هر معمایی است که حل آن به کودک کمک میکند تا فکرش را وسیعتر کند. نویسنده در این کتاب، داستانهای کهن ادبی را که برای کودکان قدری دشوار است، به زبان کودکانه و با نثری روان و زبانی ساده و شیرین بازنویسی کرده است. این اثر به زبان اسپانیایی، ارمنی، چینی...
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری ایسکانیوز در وضعیتی که از یکسو شاهد بیتوجهی به محتوای کتب کودک و نوجوان هستیم و از سویی دیگر، سرانه مطالعه در بین این نسل به شدت رو به کاهش است، زمان آن رسیده تا استانداردهای کتب کودک و نوجوان رعایت شده و بر محتوای آنها توجه شود چراکه این روزها بهراستی وضعیت نگرانکننده تولید کتاب کودک و نوجوان در ایران را شاهد هستیم. ضرورت ارزیابی کتابهای مرجع فارسی کودکان و نوجوانان با معیارهای جهانی، رعایت کردن الزامات قصهگویی دیجیتال و افزایش سهم جایگاه بودجهریزی دولت برای مؤسسات ادبی و تشکلهای غیردولتی ویژه ادبیات کودک و نوجوان، بر ماهیت و کارکردهای بازی، آموزشی و فکری در کتابهای تولید شده در این عرصه، تدوین معیارهای مدونی...
به گزارش روز یکشنبه گروه فرهنگی ایرنا از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مصادف با روز ملی ادبیات کودکان و نوجوانان در ایران، خانه کتاب زانگاک میزبان دو برنامه متفاوت در مرکز شهر ایروان بود که با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان و انتشارات زانگاک که مهمترین ناشر کتاب کودک در ارمنستان محسوب میشود، برگزار شد. دو برنامهای که روزی به یادماندنی را برای اصحاب ادبیات کودک در ارمنستان رقم زد. در اولین برنامه که به خوانش حکایتها و قصههای اصیل ایرانی اختصاص داشت، شماری از کودکان ارمنی در فضایی شاد و مفرح به حکایتهای ایرانی گوش سپردند، یافتهها و درسهای این حکایتها را بازگو کردند و بر اساس آنچه شنیده بودند به نقاشی پرداختند....
به گزارش خبرگزاری مهر، به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مصادف با روز ملی ادبیات کودکان و نوجوانان در ایران، «خانه کتاب زانگاک» میزبان دو برنامه متفاوت در مرکز شهر ایروان بود که با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان و انتشارات زانگاک که مهمترین ناشر کتاب کودک در ارمنستان محسوب میشود، برگزار شد. دو برنامهای که روزی به یادماندنی را برای اصحاب ادبیات کودک در ارمنستان رقم زد. در اولین برنامه که به خوانش حکایتها و قصههای اصیل ایرانی اختصاص داشت، شماری از کودکان ارمنی در فضایی شاد و مفرح به حکایتهای ایرانی گوش سپردند، یافتهها و درسهای این حکایتها را بازگو کردند و بر اساس آنچه شنیده بودند به نقاشی پرداختند. در...
محمدجواد حقشناس رییس کمیسیون فرهنگی و اجتماعی و کمیسیون نام گذاری شورای اسلامی شهر تهران به نامه اعتراضی هیات تطبیق فرمانداری تهران در خصوص غیر قانونی خواندن نام گذاری معابری به اسم بزرگان ادبیات کودک و نوجوان ایران، ازجمله: جبار باغچهبان، مهدی آذریزدی، صمد بهرنگی و هوشنگ مرادی کرمانی واکنش نشان داد و درخواست کرد که هیات تطبیق برای شورای اسلامی شهر در انجام وظایف قانونی ناشی از اختیارات مصرح در قانون مانع تراشی نکند. به گزارش برنا؛ محمد جواد حق شناس، رییس فرهنگی و اجتماعی و کمیسیون نام گذاری شورای اسلامی شهر تهران در جریان سصید و دهمین جلسه نسبت به نامه اعتراضی هیات تطبیق فرمانداری تهران در خصوص غیر قانونی خواندن نام گذاری معابری به اسم بزرگان...
اقدام عجیب هیات تطبیق فرمانداری به غیر قانونی خواندن نام چهار خیابان به نام بزرگان ادبیات کودک و نوجوان ایران
رییس فرهنگی و اجتماعی و کمیسیون نام گذاری شورای اسلامی شهر تهران به نامه اعتراضی هیات تطبیق فرمانداری تهران در خصوص غیر قانونی خواندن نام گذاری معابری به اسم بزرگان ادبیات کودک و نوجوان ایران، ازجمله: جبار باغچهبان، مهدی آذریزدی، صمد بهرنگی و هوشنگ مرادی کرمانی واکنش نشان داد و در تذکری خواست هیات تطبیق برای شورای اسلامی شهر در انجام وظایف قانونی ناشی از اختیارات مصرح در قانون مانع تراشی نکند. به گزارش برنا؛ محمد جواد حق شناس، رییس فرهنگی و اجتماعی و کمیسیون نام گذاری شورای اسلامی شهر تهران در جریان سصید و نهمین جلسه نسبت به نامه اعتراضی هیات تطبیق فرمانداری تهران در خصوص غیر قانونی خواندن نام گذاری معابری به اسم بزرگان ادبیات کودک و...
رییس کمیسیون فرهنگی شورای شهر تهران نسبت به اقدام عجیب هیات تطبیق برای غیر قانونی خواندن نام چهار خیابان به نام بزرگان ادبیات کودک و نوجوان ایران انتقاد کرد. به گزارش ایسنا، محمد جواد حق شناس در سصید و نهمین جلسه شورای شهر تهران نسبت به نامه اعتراضی هیات تطبیق فرمانداری تهران درباره غیر قانونی خواندن نام گذاری معابری به اسم بزرگان ادبیات کودک و نوجوان ایران، ازجمله: جبار باغچهبان، مهدی آذریزدی، صمد بهرنگی و هوشنگ مرادی کرمانی واکنش نشان داد و در تذکری خواست هیات تطبیق برای شورای اسلامی شهر در انجام وظایف قانونی ناشی از اختیارات مصرح در قانون مانع تراشی نکند. وی افزود: کمیسیون نامگذاری شورای اسلامی شهر تهران، بنا به پیشنهاد نهادها، سازمانها، مراکز علمی...
پدر ادبیات کودک و نوجوان ایران است و یک روز تقویم کشورمان را به او اختصاص دادهاند. رهبر انقلاب در توصیف کتابش میفرماید: خودم را از جهت رسیدگی به فرزندانم، بخشی مدیون این مرد و کتاب این مرد میدانم. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، 18 تیرماه سالروز درگذشت نویسنده کودک و نوجوان، مهدی آذریزدی است. او اولین نویسندهای است که در ایران به فکر نوشتن داستان برای کودکان و نوجوانان افتاد، به همین دلیل است که عنوان «پدر ادبیات کودک و نوجوان ایران» را به او دادهاند و به خاطر آثار ارزشمندش در حوزه کتاب کودک، روز درگذشت او به نام روز ملی ادبیات کودک و نوجوان نامگذاری شده است.رهبر معظم انقلاب در یکی از...
پنجمین گاهنامه نقد کتاب کودک ویژه بهار ١۴٠٠ با یاد سیدهادی خسروشاهی، چنگیز داورپناه و محسن سلیمانی خادمان درگذشته ادبیات کودک و نوجوان منتشر شده و در آن آثاری از حمیدرضا شاهآبادی، سرور کتبی، تیمور آقامحمدی، فریدون عموزاده خلیلی، ابراهیم حسنبیگی، عرفان نظرآهاری، احمد میرزاده، شهرام شفیعی، محمدحسین محمدی، مریم جلالی، دیوید آلموند و غیره بررسی شده است. رفیع افتخار، سودابه امینی، محمود برآبادی، عبدالحکیم بهار، حسن پارسایی، محسن حاجی زینالعابدینی، سعید حسامپور، غلامرضا حیدری ابهری، جمیله سنجری، فهیمه شانه، حسین شیخالاسلامی، زیبا علیخانی، فریبا کلهر، زهره مسکنی، سیدمحمد مهاجرانی و مناف یحییپور از جمله نویسندگان این شماره گاهنامه نقد کتاب کودک هستند. گاهنامه نقد کتاب کودک و نوجوان مجموعه مقالاتی است که هر فصل با هدف بررسی ادبیات کودک و نوجوان و...
خبرگزاری آریا-با موافقت اعضای شورای شهر تهران خیابانی در پایتخت به پاس بزرگداشت خدمات مادر ادبیات کودک و نوجوان ایران، بانو "توران میرهادی " نام گذاری خواهد شد.به گزارش آریا، محمد جواد حق شناس رییس کمیسیون فرهنگی و اجتماعی شورا در جلسه علنی امروز درباره نتایج تصمیمهای شصت و چهارمین صورتجلسه کمیسیون نامگذاری و تغییر نام اماکن و معابر عمومی شهر تهران گفت: آماری که وجود دارد، در 5 دوره در دوره شورا، در دوره اول و پنجم کمترین میزان نامگذاری انجام شده است و در مجموع 600 نامگذاری داشتیم، اما در یکی از دورههای قبل 6 هزار تغییر نام داشتیم.وی افزود: پیشنهاد کمیته نامگذاری درباره نامگذاری 31 معبر، دو بوستان و یک مورد زمین چمن است. در همین...
به گزارش خبرگزاری مهر، به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، پنجاهوهفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب کودک بولونیا به دلیل شیوع ویروس کرونا برای دومین سال متوالی به صورت مجازی از بیستوچهارم خردادماه آغاز شد و تا بیستوهفتم خردادماه ادامه دارد. گفتنی است در این دوره از نمایشگاه بینالمللی کتاب کودک بولونیا، خانه کتاب و ادبیات ایران به نمایندگی از صنعت نشر کشورمان در سه بخش BCBF GLOBAL RIGHTS EXCHANGE و EXIBITORS EVENTS BCBF و BCBF BOLOGNA BOOK PLUS نمایشگاه حضور دارد و به معرفی کتابهای برگزیده حوزه کودک و نوجوان میپردازد. معرفی صنعت نشر ایران، معرفی نویسندگان برتر حوزه کودک و نوجوان، معرفی آثار حوزه کودک و نوجوان در قالب کاتالوگ و معرفی طرح گرنت ایران از...
نگاهی به آمار نشر در سال ۹۹ و دهه ۹۰ نشان میدهد که ادبیات کودک و نوجوان رو به پسرفت است. دیگر خبری از شمارگان بالا در این حوزه نیست و فاصله تألیف و ترجمه به اندازهای کاهش یافته که نگرانیها را بیشتر کرده است. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، ادبیات کودک و نوجوان در ایران سابقهای دیرین ندارد، تولدش به سالهای1300 تا 1320 باز میگردد، پس از انقلاب ادبیات کودک و نوجوان هم کمی و هم کیفی رشد کرد. نویسندگان جدیدی در این سالها پا به عرصه این ادبیات گذاشتند و محتواهای جدید یکی پس از دیگری به بازار عرضه شد، تا جاییکه دهه 60 و 70 را دوران طلایی ادبیات کودک و...
به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، اتفاقاتی در مرداد ماه سال ۹۹ در حوزه ادبیات روی داد که اینجا به مهمترین آنها اشاره میکنیم. دریافت آثارِ فصل تابستان جایزه کتاب ماه و سال کانون پرورش فکری آغاز شد مولفان، مترجمان، تصویرگران و پدیدآورندگان کتابهای کودک و نوجوان میتوانند آثار فصل تابستان خود را به دبیرخانه جایزه کتاب ماه و سال کودک و نوجوان کانون پرورش فکری ارسال کنند. این جایزه تمامی کتابهای حوزه کودک و نوجوان کشور و کشورهای فارسیزبان را در بازههای زمانی ماه و سال مورد بررسی قرار میدهد. بیشتربخوانید انتشار مجموعه داستان جدید از برگزیدگان جایزه اُ. هنری/ اوضاع بد بازار روی قیمت کاغذ اثر میگذارد؟ «کتاب بخوانیم، ایمن بمانیم» شعار تابستانه...
به گزارش روز یکشنبه گروه فرهنگی ایرنا، ۵۸ سال پیش در چنین روزهایی، دو خانم معلم تصمیم گرفتند نهادی را بنیان کنند که به رشد فرهنگی کودکان کمک کند و این گونه بود که توران میرهادی و لیلی ایمن (آهی)، با همراهی ۳۷ نفر از بهترین نویسندگان، تصویرگران، معلمان و کارشناسان ادبیات، شورای کتاب کودک را در ۲۰ دی ماه ۱۳۴۱ به راه انداختند. میراثی که اکنون کلید طلایی آن در دست نوشآفرین انصاری بزرگ بانوی کتاب و ادبیات ایران است. شورای کتاب کودک، به مناسبت پنجاه و هشتمین سالگرد تولدش، شب گذشته (شنبه ۲۰ دی ماه) نشستی آنلاین در صفحه مجازی خود در شبکه اجتماعی اینستاگرام، برگزار کرد. صدای عصای توران میرهادی ضربان قلب شورای کتاب کودک است نوشآفرین انصاری،...
ناصر نادری نویسنده و منتقد ادبی گفت: در حوزه ادبیات کودک نیاز به اقدامات بنیادی و زیرساختی داریم و باید مرکز و نهادی برای پایش ادبیات کودک و نوجوان شکل بگیرد. به گزارش مشرق، ناصر نادری، متولد سال ۱۳۴۶ دارای فوق لیسانس فلسفه و حکمت اسلامی، نویسنده، کارشناس و منتقد ادبی است، از سوابق کاری او انتشار حدود ۱۰۰ جلد کتاب در حوزه ادبیات کودک و نوجوان و داوری در جشنوارههای متعدد مثل کتاب سال وزرات فرهنگ و ارشاد اسلامی است. وی حدود ۴ دهه فعالیت در مطبوعات کودک و نوجوان را در کارنامه خود دارد و از جمله آثار او میتوان به «استاد مطهری»، «باغ آسمان»، «نور آب آئینه»، «بوی گل یاس»، «آواز گنجشکها»، «دریا و آتش»، «ستاره من» و...اشاره...
به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، ناصر نادری، متولد سال ۱۳۴۶ دارای فوق لیسانس فلسفه و حکمت اسلامی، نویسنده، کارشناس و منتقد ادبی است، از سوابق کاری او انتشار حدود ۱۰۰ جلد کتاب در حوزه ادبیات کودک و نوجوان و داوری در جشنوارههای متعدد مثل کتاب سال وزرات فرهنگ و ارشاد اسلامی است. وی حدود ۴ دهه فعالیت در مطبوعات کودک و نوجوان را در کارنامه خود دارد و از جمله آثار او میتوان به «استاد مطهری»، «باغ آسمان»، «نور آب آئینه»، «بوی گل یاس»، «آواز گنجشکها»، «دریا و آتش»، «ستاره من» و...اشاره کرد. برگزاری مسابقه کتابخوانی «کوفته پزی» ویژه کودکان در ایام تعطیلات کرونا، از مجموعه ۸ جلدی یک داستان تخیلی با مفاهیم قرآنی اثر خانم کلر...
به گزارش خبرگزاری فارس، مجموعه داستان نوجوان «سلام آقای همینگوی» تازهترین اثر عبدالمجید نجفی منتشر شد. نجفی با اشاره به موضوع این مجموعه داستان گفت: در داستانهای مجموعه سلام آقای همینگوی، با ترسیم فضاهای روحی، چالشها و تلاشهای شخصیت نوجوان برای غلبه بر این سختیها برآن بودهام آینهای دراماتیک برابر نوجوان هم روزگارم بگذارم تا از سویی با خواندن داستان لذت ببرد و هم برغنای تجربه زیستی او اندکی علاوه شود. وی افزود: این کتاب در بردارنده مضامین اجتماعی و مشکلات و سختیهای دوران نوجوانی است که به زبان داستان بیان میشود. نوجوانی برهه حساسی در زندگی هر انسان است. از سویی کودک نیست. جهان فکری حسی و شرایط روحی و نیازهای وی با کودک متفاوت است. از سوی...
حسین شیخالاسلامی پژوهشگر ادبیات کودک و نوجوان میگوید: قصهنویس باید به جای قصه، بازی و فیلم و اپلیکیشن بنویسد. به گزارش مشرق، اصغر سیدآبادی در پنجمین جلسه از سلسله نشستهای شبانه با موضوع ادبیات کودک و نوجوان درباره حجم بازار کتاب کودک و نوجوان را با حذف کتابهای کمک آموزشی، تقریباً ۲۰ درصد حجم کلی بازار کتاب ایران ذکر کرد و گفت: در حال حاضر برای کتاب کودک، سه بازار دولتی (وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، نهاد کتابخانهها، نمایشگاههای مدارس و …)؛ بازار طبیعی که از دهۀ هفتاد با شکلگیری شهر کتابها و سپس با فروشگاههای تخصصی و بزرگ کتاب کودک و نوجوان رشد کرد؛ و بازار کوچک اما مهم دیگری به نام امتیاز کتاب وجود دارد که به زبانهای...
علیاصغر سیدآبادی میگوید در ادبیات کودک نباید بدبین بود به اینکه همهچیز خراب شده و باید از نو آن را ساخت اما حسین شیخالاسلامی با اعتقاد به ضرورت تحول در ادبیات کودک میگوید ادبیات کودک راه را پرت رفته و به صورت کامل در توهم است. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی انجمن نویسندگان کودک و نوجوان، علیاصغر سیدآبادی - مروج کتابخوانی، نویسنده و پژوهشگر ادبیات کودک و نوجوان - در نشست مجازی این نهاد با موضوع «ادبیات کودک؛ از تصور تا واقعیت» (ادبیات کودک ایران برای که تولید میشود؟) که به مناسبت هفته کتاب برگزار شد، گفت: تمام افرادی که دارای فرزند هستند، درگیر ادبیات کودکاند. به این معنی که همه بچهها از کتاب درسی بهرهمندند و بخشی از کتاب درسی شامل ادبیات است، هرچند ممکن است عدهای چیزی را که در...
فاطمه پاقلعهنژاد: برای صحبت کردن از دنیای کودکان باید با آنها نشست و برخاست کرد و از آنها آموخت و آنگونه که مولانا میگوید: « چون که با کودک سر و کارت فُتاد پس زبان کودکی باید گشاد». این موضوع اما به نظر میرسد چند سالی است که در سینمای کودک و نوجوان چندان مورد توجه قرار نمیگیرد و از همین روست که سینمای کودک در دهه ۹۰ به هیچ عنوان نتوانست جایگاهی که سینمای کودک در میان کودکان دهه شصت داشت را پیدا کند. علیرضا تابش مدیرعامل بنیاد سینمایی فارابی و دبیر سیوسومین دوره جشنواره بینالمللی کودکان و نوجوان، در گفتوگوی مفصل با خبرآنلاین که به بهانه آغاز به کار این جشنواره صورت گرفت، آشنا شدن با دنیای ذهنی کودکان و شناخت...
به گزارش روز جمعه ایرنا، انجمن نویسندگان کودک و نوجوان از درگذشت منوچهر سلیمی، نویسنده ادبیات کودک و نوجوان، خبر داد و درگذشت او را پنجشنبه، ۳۰ مرداد ماه در اثر بیماری و کهولت سن، اعلام کرد. منوچهر سلیمی متولد سال ١٣٠٧ در ساوجبلاغ، کار نویسندگی را به صورت حرفهای از سال ١٣۴٨ آغاز کرده بود. او تألیف آثاری، چون «مورچه و شیر»، «غول»، «آب حیات»، «سر بر افلاک»، «نام پرافتخار»، «لاشخوران»، «افسانههای طوطی سخنگو» و گردآوری مجموعه «افسانههای ایرانی» در انتشارات گوتنبرگ را در کارنامه ادبی خود دارد. این نویسنده داستانهای کودکان و محقق ادبیات عامه با پرداختن به «افسانههای عامیانه مردم ایران»، بررسی افسانههای ایرانی و تحقیق درباره شباهتها و تفاوتهای این قصهها با افسانههای سایر ملل، یافتههای...
انجمن نویسندگان کودک و نوجوان با اعلام این خبر، نوشت: او روز پنجشنبه، ۳۰ مردادماه در اثر بیماری و کهولت سن درگذشت. منوچهر سلیمی متولد سال ١٣٠٧ در ساوجبلاغ، کار نویسندگی را به صورت حرفهای از سال ١٣۴٨ آغاز کرده بود. او تألیف آثاری چون «مورچه و شیر»، «غول»، «آب حیات»، «سر بر افلاک»، «نام پرافتخار»، «لاشخوران»، «افسانههای طوطی سخنگو» و گردآوری مجموعه «افسانههای ایرانی» انتشارات گوتنبرگ را در کارنامه ادبی خود دارد. این نویسنده داستانهای کودکان و محقق ادبیات عامه با پرداختن به «افسانههای عامیانه مردم ایران»، بررسی افسانههای ایرانی و تحقیق درباره شباهتها و تفاوتهای این قصهها با افسانههای سایر ملل، یافتههای ارزشمندی را در حوزه ادبیات کودک و نوجوان از خود بر جای گذاشته است. سلیمی لوح تقدیر کانون...
رحماندوست گفت: کشوری که شاعران و نویسندگان بزرگی در گستره زبان فارسی و ادبیات جهان دارد، میتواند در حوزه ادبیات کودک و نوجوان نیز تاثیرگذاری به مراتب بیشتری داشته باشد. به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از اداره کل روابط عمومی و امور بینالملل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، رییس شورای سیاستگذاری نخستین جایزه کتاب ماه و سال کودک و نوجوان در آیین اهدای جوایز فصل بهار این رویداد ملی خاطر شان کرد: حوزه نشر کتاب برای کودکان و نوجوانان امروز بسیار مهم و نیازمند توجه و حمایت جدی است. نسل آیندهساز کشور که به دلیل ارتباط گسترده با توفان اطلاعات و ارتباطات، ذائقه و نیازهای ویژهای دارد که باید پاسخ مناسب به آنها داده شود نسلی...
خبرگزاری آریا- کشوری که شاعران و نویسندگان بزرگی در گستره زبان فارسی و ادبیات جهان دارد میتواند در حوزه ادبیات کودک و نوجوان نیز تاثیرگذاری به مراتب بیشتری داشته باشد.به گزارش آریا به نقل از اداره کل روابط عمومی و امور بینالملل کانون، رییس شورای سیاستگذاری نخستین جایزه کتاب ماه و سال کودک و نوجوان در آیین اهدای جوایز فصل بهار این رویداد ملی خاطر شان کرد: حوزه نشر کتاب برای کودکان و نوجوانان امروز بسیار مهم و نیازمند توجه و حمایت جدی است. نسل آیندهساز کشور که به دلیل ارتباط گسترده با توفان اطلاعات و ارتباطات، ذائقه و نیازهای ویژهای دارد که باید پاسخ مناسب به آنها داده شود نسلی که در حوزه فرهنگپذیری و جامعهپذیری از فضای خانواده...
نحوه برخورد ادبیات کودک و نوجوان ایران با تغییر ذائقه جهانی چگونه است؟/ سردرگم در میان هزاران کتاب و اثر
ادبیات کودک و نوجوان فارسی از مرحله شکلگیری ایده در ذهن نویسنده تا تولید و انتشار و رسیدن کتاب به دست کودک و نوجوان ایرانی راه طولانی دارد که باید نقد، بررسی و برطرف شود. به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات و کتاب گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا، دنیای کودکان و نوجوانان دنیای پر رمز و راز، رنگارنگ و پر از خیالهاست؛ دنیایی که با کتابهای مناسب میتواند در مسیر درست رشد کند. نوشتن و خلق اثر برای کودکان و نوجوانان بهسختی کشف دنیای آنهاست؛ با این حال آثار بسیاری در حوزه کودک و نوجوان تولید میشود. خبرگزاری آنا در پرونده «کتاب کودک در بوته نقد» در گفتگو با نویسندگان، شاعران و صاحبنظران این حوزه به بررسی وضعیت ادبیات کودک و نوجوان میپردازد. تفاوت نوشتن...
سرگرمکنندهگی اولین شاخصه و مفاهیم انسانی مهمترین محتوای آثار کودک و نوجوان / زیست نویسندگی حرفهای در ایران وجود ندارد
یک نویسنده کودک و نوجوان عنوان کرد: سرگرمکنندهگی اولین شاخصه آثار کودک و نوجوان و مفاهیم انسانی مهمترین محتوای این آثار است که مفاهیمی منطقهای و جهانی هستند. به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات و کتاب گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا، دنیای کودکان و نوجوانان دنیای پر رمز و راز، رنگارنگ و پر از خیالها است؛ دنیایی که با کتابهای مناسب میتواند در مسیر درست رشد کند. نوشتن و خلق اثر برای کودکان و نوجوانان به سختی کشف دنیای آنهاست؛ با این حال آثار بسیاری در حوزه کودک و نوجوان تولید میشود. خبرگزاری آنا در پرونده «کتاب کودک در بوته نقد» در گفتگو با نویسندگان، شاعران و صاحبنظران این حوزه به بررسی وضعیت ادبیات کودک و نوجوان میپردازد. سرگرمکنندهگی اولین شاخصه آثار...
به گزارش همشهری آنلاین به نقل از ایبنا احمدرضا احمدی، درباره جدیدترین آثارش توضیح داد: در حال حاضر پنج کتاب کودک در دست ناشران مختلف دارم که تصویرگری آنها انجام شده و مراحل پایانی چاپ را میگذرانند و امیدوارم تا پایان تابستان در کتابفروشیها توزیع شوند. این شاعر حوزه کودک و نوجوان درباره این آثار توضیح داد: این کتابها شامل مجموعه اشعاری برای کودکان است که یکی از آنها را به نشر هرمس، دو کتاب را به انتشارات علمی و فرهنگی و یک عنوان را هم به انتشارات لوپهتو تحویل دادهام. وی در ادامه بیان کرد: از سال ۱۳۵۸ که به تشویق نادر ابراهیمی ادبیات کودک و نوجوان را شروع کردم تا بهحال حدود ۵۰ عنوان کتاب برای بچهها...
ایران صدا به مناسبت روز ادبیات کودکان و نوجوانان زندگینامه بابای قصههای خوب را منتشر کرد. به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا، پایگاه کودک ایران صدا به مناسبت روز ادبیات کودکان و نوجوانان زندگینامه مهدی آذریزدی را در قالب کتاب گویای مشاهیر ایران و جهان به زبان ساده و قابل فهم برای کودکان تهیه و به صورت رایگان در اختیار مخاطبان خود قرار داده است. نویسندگی و تهیهکنندگی این کتاب گویا بر عهده آسیه حیدری شاهی سرایی بوده و اشکان صادقی آن را روایت کرده است. مهدی آذریزدی اولین نویسندهای است که در ایران به فکر نوشتن داستان برای کودکان و نوجوانان افتاد به همین دلیل است که عنوان پدر ادبیات کودک و نوجوان ایران را به...
شیرین نویسی در ادبیات کودکان و نوجوانان اهمیت دارد/ به ثبت آثارم در کمیته حافظه ملی ایران افتخار میکنم
هوشنگ مرادی کرمانی نویسنده کودک و نوجوان که آثار او در کمیته حافظه ملی ایران نیز به ثبت رسیده است؛ نسبت به اهمیت شیرین نویسی داستان درباره کودک در حوزه ادبیات کودک و نوجوان تاکید کرد. به گزارش خبرگزاری شبستان و به نقل از روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، «هوشنگ مرادی کرمانی» به مناسبت روز ملی ادبیات کودک و نوجوان به تشریح شیرین نویسی داستان برای کودکان و نوجوانان اشاره کرد و با تشویق خانوادهها برای خواندن کتاب برای کودکان در ایام کرونا گفت: مسلماً در ایام کرونا مطالعه کتاب به خصوص کتابهای ادبیات کودک و نوجوان از بیرون رفتن بسیار مفیدتر است. مرادی کرمانی درباره شیرین نویسی ادبیات بهخصوص در حوزه کودک و نوجوان...
شبکه «ایران صدا» به مناسبت روز ادبیات کودکان و نوجوانان زندگینامه بابای قصه های خوب را منتشر کرد. به گزارش خبرگزاری فارس، پایگاه کودک ایران صدا به مناسبت روز ادبیات کودکان و نوجوانان زندگینامه مهدی آذر یزدی را در قالب کتاب گویای مشاهیر ایران و جهان به زبان ساده و قابل فهم برای کودکان تهیه و به صورت رایگان در اختیار مخاطبان خود قرار داده است.نویسنده و تهیه کننده این کتاب گویا بر عهده آسیه حیدری شاهی سرایی بوده و اشکان صادقی آن را روایت کرده است. مهدی آذریزدی اولین نویسندهای است که در ایران به فکر نوشتن داستان برای کودکان و نوجوانان افتاد به همین دلیل است که عنوان پدر ادبیات کودک و نوجوان ایران را به او...