Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-05-01@16:22:35 GMT
۲۳۹۹۵ نتیجه - (۰.۰۱۶ ثانیه)

«اخبار ترجمه ی»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب (اخبار جدید در صفحه یک)
    به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، او در تمامی زندگی به انسان، آزادی، آگاهی و رهایی انسان اندیشید و در این راه به جد و جهد قلم و قدم زد. خالق "فاشیسم ابدی" کتاب‌هایش در میلیون ها نسخه و به بیشتر زبان ها ترجمه و نشر یافته و در میهن ما نیز مشتاقان و خوانندگان فراوان...
    تهران، به عنوان پایتخت ایران و یکی از مراکز اصلی فعالیت‌های تجاری و دولتی در این کشور، میزبان معاملات دولتی و تجاری فراوانی است. در این محیط پویا و پیچیده، نیاز به ترجمه رسمی به عنوان یکی از ابزارهای حیاتی برای موفقیت در معاملات به شدت احساس می‌شود. ترجمه رسمی در تهران به شرکت‌ها، فرد‌ها...
    گفتگو با غلامرضا امامی در یکی از روزهای اسفندماه سال 1397 انجام شد(که همان زمان هم منتشر شد) با موضوع انتشار مجموعه‌ای از آثار ادبی جهان عرب شامل مجموعه داستان «قصه‌ها»، «درخت زیتون» اثر غسان کنفانی و نیز دفتر شعری با عنوان «شعر جهان عرب» که آن روزها نشر روزبهان به انتخاب و دبیری غلامرضا...
    ترجمه عربی و انگلیسی کتاب «جشن حنابندان» برای توزیع در کشورهای اروپایی به زودی منتشر می شود. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم‌، «جشن حنابندان» نوشته محمدحسین قدمی به دو زبان آلمانی و انگلیسی ترجمه می‌شود. قرار است این ترجمه‌ها در کشورهای اروپایی توزیع شود.این اثر شامل دو گزارش از خاطرات عملیات...
            عصر ایران؛ مهرداد خدیر-  پانزدهمین سالگرد درگذشت خانم دکتر طاهرۀ صفارزاده شاعر و نویسنده و استاد زبان انگلیسی و مترجم مشهور قرآن بهانه‌ای است تا بر 15 نکته از ترجمه او درنگ کنیم. بدیهی است که این نکات از ارزش کار او نمی‌کاهد چرا که هم دغدغه قرآن داشت و هم نثر سلیس...
    کتاب «کفش‌های دیگری» نوشته جوجو مویز با ترجمه مریم مفتاحی منتشر شد. به گزارش ایسنا، این کتاب در ۵۶۲ صفحه با شمارگان ۵۵۰ نسخه و قیمت ۳۳۸هزار تومان در نشر آموت عرضه شده است.  در نوشته پشت جلد کتاب آمده است: اگر مجبور شوید کفش یک‌نفر دیگر را به پا کنید، چه کسی خواهید بود؟...
    «سکوتم را به شما تقدیم می‌کنم» با عنوان اصلی «Le dedico mi silencio» آخرین اثر این نویسنده پرویی قرار است از ۲۶ اکتبر برابر با ۴ آبان‌ماه در سراسر جهان عرضه شود و این اثر پایانی بر بیش از شش دهه حضور او در دنیای رمان‌نویسی خواهد بود. نویسنده کتاب «سور بز» در مصاحبه...
    حمید کرمی بروجنی گفت: از اواخر بهمن سال ۱۳۹۸ تاکنون ناشران قرآن کریم از ۳۴ ترجمه در چاپ قرآن ها استفاده کرده اند که بیشترین آمار آن با ۱۲۸ مجوز مربوط به ترجمه حسین انصاریان در شمارگان ۹۶۰ هزار نسخه، ۵۷ مجوز با ترجمه مهدی الهی قمشه ای در شمارگان ۴۸۰ هزار نسخه و...
    ایسنا/سمنان استاد برجسته علوم قرآنی معتقد است که با انجام چند کار ساده می‌توان انس بیشتری با آیات وحی پیدا کرد. استاد سید محسن میرباقری که به دعوت جهاددانشگاهی استان ۳ آبان ماه به سمنان سفر کرده اظهار کرد: انس با قرآن و مداومت بر این انس به خودی خود سبب ایجاد نورانیت می‌شود...
    به گزارش خبرنگار مهر، بلرام شکلا شاعر و پژوهشگر ادبیات فارسی در برنامه سلام تهران درباره زبان فارسی و ارتباط آن با زبان هندی گفت: من در هندوستان فوق لیسانس زبان و ادبیات فارسی گرفتم و در استاد ادبیات سانسکریت هستم اما از آنجا که زبان فارسی را دوست داشتم آن را مطالعه کردم. ما...
    به گزارش خبرنگار مهر، حمید کرمی مدیرکل صدور مجوز و ارزیابی ناشران قرآن کریم در خصوص ناشران فعال در حوزه چاپ و نشر قرآن گفت: از اواخر بهمن ماه ۱۳۹۸ هجری شمسی، به لطف و یاری خداوند متعال و با تلاش تعداد ۱۳۵ ناشر دلسوز حوزه چاپ و نشر قرآن کریم، علیرغم آثار منفی ویروس...
    به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «نمایشنامه‌ها» نوشته غسّان کنفانی به‌تازگی با ترجمه فاروق نجم‌الدین توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شده است. این‌کتاب نهمین‌عنوان از مجموعه «نمایش‌های زمانه» است که این‌ناشر چاپ می‌کند. فاروق نجم‌الدین می‌گوید کمتر کسی از مخاطبان آثار کنفانی خبر دارد که او به‌جز رمان‌ها و مقالات ادبی‌اش، نمایشنامه...
      او شعرگفتن را از دوران نوجوانی آغاز کرد و یکی از خوش‌شانسی‌‌های او این بود که در استانی درس می‌خواند که یک شاعر و ادیب در آن معلم دبیرستان بود و وقتی این معلم باسواد و خوش‌ذوق نخستین شعرهای طاهره ۱۳ساله را خواند، او را تشویق کرد و یک‌جلد دیوان جامی ‌به او هدیه...
    به گزارش خبرنگار مهر، هشتمین نمایشگاه کتاب لبنان از روز ۲۰ مهر تا ۳۰ مهر در مرکز نمایشگاهی شهر بیروت برپا بود و میزبان ۱۵۵ ناشر از ۲۱ کشور بود. جمهوری اسلامی ایران نیز یکی از مهمانان این‌رویداد بود که آثار ناشران مختلفی را با ترجمه عربی به مخاطبان عرضه کرد. به‌جز آثاری که غرفه...
    فصلنامه فرهنگی و هنری «فردان» ویزه موسی اسوار منتشر شد. به گزارش ایسنا، این شماره با یادداشت مرتضی هاشمی‌پور درباره کتاب و کتاب‌خوانی آغاز می‌شود و سپس مطلبی از محمد دهقانی با عنوان «در نکوهش استبداد و ستایش آزادی(سروده مینوی در سال ۱۳۱۳)» در بخش ارمغان مینوی درج شده است. بخش گفت‌وگو و چند...
    شبش که برگشتم خانه و یک‌سر رفتم سراغ کتابخانه‌ کوچکم، خواستم آن چهار پنج تا را سوا  کنم و سر‌سری چرخی بین کتاب‌ها بزنم، یکهو متوجه شدم که قریب به ۴۰عنوان سوا‌شده است و اگر بگردم، باز هم می‌توانم بیابم. خیالم عوض شد. باید برای این‌که کدام را انتخاب می‌کردیم برای جلسه، کارتن موز مهیا...
    هوش مصنوعی یک قفس هوشمند نوآورانه موسوم به «اسمارت کوپ»(Smart Coop) می‌تواند صدای مرغ و جوجه‌ها را ترجمه کند. به گزارش ایسنا و به نقل از نیو اطلس، چه به انگیزه‌های محیط‌ زیستی و پایداری، چه افزایش قیمت تخم‌ مرغ و چه عوامل دیگر، تخمین زده می‌شود که اکنون بیش از ۱۷ میلیون خانواده...
    امروز اول آبان ماه در تقویم رسمی‌کشور به یاد یکی از بزرگترین ادیبان و سخنوران زبان فارسی روز بزرگداشت بیهقی و نیز روز نثر فارسی نامگذاری شده است. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار گروه فرهنگی خبرگزاری تسنیم،  ابوالفضل بیهقی تاریخ نویس و ادیب دوران غزنویان است و در بزرگی قدر و منزلت او...
    حسین سعیدی مدیرعامل انتشارات به نشر (آستان قدس رضوی) در گفت و گو با خبرنگار مهر از انتشار ترجمه مجموعه ۶ جلدی به نام «منهج فلسطین للناشئه» توسط این انتشارات خبر داد و گفت: این مجموعه با هدفت آشنایی جوانان و نوجوانان با مسئله فلسطین منتشر شده است. وی افزود: این مجموعه ۶ جلدی توسط...
    به گزارش قدس آنلاین به نقل از روابط عمومی انتشارات امیرکبیر، این ناشر به زودی آثاری با محوریت فلسطین، مقاومت و صهیونیسم را به بازار نشر عرضه خواهد کرد. «برتری‌طلبی یهود» یکی از این کتابهاست که ریشه‌ها و نمونه‌های نژادپرستی و برتری‌طلبی قوم یهود را در طول تاریخ ردیابی می‌کند. دیوید دوک، نویسنده این کتاب، نقش...
    به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، انتشارات امیرکبیر به زودی آثاری با محوریت فلسطین، مقاومت و صهیونیسم را به بازار نشر عرضه خواهد کرد. «برتری‌طلبی یهود» یکی از این کتاب‌هاست که ریشه‌ها و نمونه‌های نژادپرستی و برتری‌طلبی قوم یهود را در طول تاریخ ردیابی می‌کند. دیوید دوک، نویسنده این کتاب، نقش مخرب...
    «ببینید به کجا رسیده ایم که برای ترجمه مدارک مهاجرت باید یک ماه در صف باشید!» به گزارش «تابناک»، از جمله معضلاتی که کشورمان با آن دست به گریبان است، روند روز افزون مهاجرت است؛ کوچ افرادی که با مرارت‌های فراوان و البته از بودجه عمومی کشور تا عالی‌ترین مدارج تحصیل می‌کنند و بعد به...
    منبع:اصلاحات نیوز  کانال عصر ایران در تلگرام بیشتر بخوانید: سکانس خنده دار سریال پایتخت 6 ؛ وقتی نقی برای فروش لیموزین دروغ می گوید (فیلم) پیشنهاد مهاجرپذیری در کمیسیون اروپا/ پیری بلای جان اروپا می‌شود (فیلم)
    قائم مقام فرهنگستان علوم در برنامه حضور در رابطه با آمار وحشتناک مهاجرت گفت: شما بروید در مراکزی که مدارک را ترجمه می‌کنند، ببینید برای ترجمه چقدر باید در صف انتظار بمانید؟ وقت یک ماهه می‌دهند/ جماران  
    به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «رویدادهای تقلب بیمه‌ای (پرداخت حق بیمه به منظور تبهکاری)» نوشته لورا هایمز و جوزف تی.ولز، به تازگی با ترجمه سیدداود حسینی توسط انتشارات سیمای شرق منتشر و روانه بازار نشر شده است. تقلب‌های بیمه‌ای به طور کلی در سه حوزه مشتریان، کارکنان شرکت‌ها و واسطه‌ها رخ می‌دهد و جهت کاهش...
    بسته ویدیویی «تابناک» مجموعه‌ای از ویدیوها عمدتاً متکی بر گزارش‌ها و تحلیل‌ها و ویدیویی‌هایی درباره دیگر موضوعات فرهنگی، اقتصادی و... است که تماشایش را از دست داده‌اید؛ نگاهی دوباره و متفاوت به آنچه در این بستر می‌توان فرا گرفت.     نبردهای نیروهای ورماخت در جنگ جهانی دوم «ورماخت | Wehrmacht» به معنای لغوی نیروی...
    به گزارش خبرنگار مهر، مراسم رونمایی از ترجمه عربی کتاب «ایران مقتدر» نوشته حجت‌الاسلام والمسلمین سیدمحمدحسین راجی عصر امروز جمعه ۲۸ مهر در غرفه خانه کتاب و ادبیات ایران در هشتمین نمایشگاه کتاب لبنان برگزار می شود. این کتاب توسط علی السالمی پژوهشگر و مترجم لبنانی به عربی ترجمه شده است. مراسم رونمایی...
    به گزارش همشهری آنلاین،   یون فوسه؛ زادهٔ ۲۹ سپتامبر ۱۹۵۹ نویسنده، مترجم و نمایشنامه‌نویس نروژی است. او برنده جایزه نوبل ادبیات در سال ۲۰۲۳ است.   اولین رمان فوسه به نام «قرمز، سیاه» در سال ۱۹۸۳ منتشر شد و اولین نمایشنامه‌اش با نام «و ما هرگز از هم جدا نمی‌شویم»، در سال ۱۹۹۴ اجرا و...
    آفتاب‌‌نیوز : محسن هاشمی، در یادداشتی در روزنامه اعتماد با تیتر «۷۰ سال اشغالگری و جنایت» نوشت: مشغول نوشتن مقاله‌ای برای محکومیت حمله ددمنشانه رژیم اشغالگر قدس به غزه شدم. در جست‌وجو‌ها در تاریخ ۷۰ ساله تجاوز و اشغالگری، به سند قابل توجهی از پرونده بازجویی ساواک آیت‌الله هاشمی در حدود ۶۰ سال پیش برخوردم...
    محسن هاشمی، در یادداشتی در روزنامه اعتماد با تیتر «۷۰ سال اشغالگری و جنایت» نوشت: مشغول نوشتن مقاله‌ای برای محکومیت حمله ددمنشانه رژیم اشغالگر قدس به غزه شدم. در جست‌وجو‌ها در تاریخ ۷۰ ساله تجاوز و اشغالگری، به سند قابل توجهی از پرونده بازجویی ساواک آیت‌الله هاشمی در حدود ۶۰ سال پیش برخوردم که خود...
    مدیر عامل خانۀ کتاب و ادبیات ایران باحضور در برنامۀ «صبحانه ایرانی» که از شبکه دو پخش شد، اظهار کرد: «شبکه کتاب» برای معارفۀ بهتر کتاب در جامعه تأسیس شده است که به قالب‌های جدیدی در حوزۀ کتاب و هر آنچه که به کتاب مرتبط است، بپردازد. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، علی رمضانی در...
    به گزارش قدس آنلاین به نقل از روابط عمومی شبکه کتاب، علی رمضانی در خصوص حضور ایران در هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب لبنان، بیان کرد: ما کتاب هایی داریم که در بعضی موضوعات قابل رقابت با آثار جهانی هستند.نمایشگاه کتاب لبنان یکی از نمایشگاه‌هایی است که ایران با یک هزار و ۲۰۰ عنوان جلد کتاب...
    آفتاب‌‌نیوز : اسفند سال ۸۹  داریوش مهرجویی  برای اولین بار نمایشی را به صحنه برد؛ نمایش «درس» که یکی از آثار اوژن یونسکو، از مشهورترین نمایشنامه‌نویسان جهان است. مهرجویی هرگز با تئاتر بیگانه نبود. او نمایشنامه‌های متعددی را ترجمه کرد و در ساخت بسیاری از فیلم‌هایش نیز با بازیگران تئاتر همکاری داشت. با این حال...
    به گزارش همشهری آنلاین، اسفند سال ۸۹  داریوش مهرجویی  برای اولین بار نمایشی را به صحنه برد؛ نمایش «درس» که یکی از آثار اوژن یونسکو، از مشهورترین نمایشنامه‌نویسان جهان است. مهرجویی هرگز با تئاتر بیگانه نبود. او نمایشنامه‌های متعددی را ترجمه کرد و در ساخت بسیاری از فیلم‌هایش نیز با بازیگران تئاتر همکاری داشت. با...
    همشهری آنلاین- بهاره خسروی : مرحوم «سید عبدالله انوار» در سال ۱۳۰۳ خورشیدی در تهران متولد شد. پدرش سید یعقوب انوار از علما و مجتهدان و فعالان مشروطه خواه بود و در حوزه علمیه تدریس می کرد. نسب خانوادگی انوار به فقیه عصر صفوی «سید نعمت الله جزایری» می رسد و نام خانوادگی انوار نیز...
    هرچند امیر جعفری در فیلم‌های داریوش مهرجویی بازی نکرد، اما جزو معدود بازیگرانی است که با این کارگردان تجربه همکاری در تئاتر را دارد. به گزارش ایسنا، اسفند سال ۸۹ داریوش مهرجویی برای اولین بار نمایشی را به صحنه برد؛ نمایش «درس» که یکی از آثار اوژن یونسکو، از مشهورترین نمایشنامه‌نویسان جهان است. مهرجویی...
    آفتاب‌‌نیوز : حاصل کار مهرجویی در تئاتر، ترجمه ۴ نمایشنامه غرب وحشی و کودک مدفون از سام شپارد و درس و آوازه خوان طاس از اوژن یونسکو و اجرای نمایش درس و غرب وحشی است. او هیچوقت با تئاتر و نمایش بیگانه نبود. اولین اقتباسش از داستان «گاو» غلامحسین ساعدی بود و بعدتر در دایره...
    ماهان نوروزپور: صبح پنج‌شنبه میرشمس الدین ادیب‌ سلطانی،پزشک،مترجم،فلسفه‌پژوه و نویسنده، در بیمارستان ایرانمهر درگذشت.ترجمه‌های او از متون سخت و دشوار فلسفی مثل «سنجش خرد ناب» نوشته‌ی ایمانوئل کانت، «ارگانون» از ارسطو،«جستارهای منطقی» از برتراند راسل، «رساله‌ی فلسفی منطقی ویتگنشتاین» و «سوگ‌نمایش هملت» نوشته‌ی ویلیام شکسپیر، نام او را بر سر زبان‌ها انداخت و او را...
    به گزارش همشهری آنلاین، چهاردهمین نشست مرکز تهران‌شناسی همشهری هم که با عنوان «بزرگداشت زنده‌یاد استاد عبدالله انوار» در هفته تهران برگزار شد، به جایگاه این مترجم و نسخه‌شناس برجسته معاصر می‌پردازد. در این نشست، غلامرضا امیرخانی، استادیار کتابخانه ملی؛ جمشید کیان‌فر، نویسنده، پژوهشگر و نسخه‌پژوه و نصرالله حدادی، تهران‌شناس، به شرح ابعاد مختلف زندگی...
    به گزارش خبرگزاری مهر، محمد مهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با حضور در آئین تشییع میر شمس‌الدین ادیب سلطانی ضمن تسلیت به خانواده وی، پیام تسلیت و ابراز همدردی سیدابراهیم رئیسی را به جامعه علمی و ادبی کشور اعلام کرد. محمدمهدی اسماعیلی در این آئین گفت: میرشمس‌الدین ادیب سلطانی از زمره کسانی است...
    به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «گم گشته در اندیشه» نوشته زینا هیتز به تازگی با ترجمه پرستو مهدی قلیخان توسط نشر نیماژ منتشر و روانه بازار نشر شده است. کتاب «گم‌گشته در اندیشه» با عنوان فرعی «خوشی‌های پنهان زندگی خردمندانه» حاصل تجربیات ذهنی عمیق و در عین حال ملموس یک روشنفکر مطرح دانشگاهی‌ست که پس...
    همشهری آنلاین، شقایق عرفی‌نژاد: حاصل کار مهرجویی در تئاتر، ترجمه ۴ نمایشنامه غرب وحشی و کودک مدفون از سام شپارد و درس و آوازه خوان طاس از اوژن یونسکو و اجرای نمایش درس و غرب وحشی است. او هیچوقت با تئاتر و نمایش بیگانه نبود. اولین اقتباسش از داستان «گاو» غلامحسین ساعدی بود و بعدتر...
    به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین از مرکز روابط عمومی و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمدمهدی اسماعیلی در این آئین گفت: میرشمس‌الدین ادیب سلطانی از زمره کسانی است که با درگذشت جسم خاکی شان از یادها نمی‌روند و یادشان همواره در اذهان مردم باقی خواهد ماند. رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی نیز در...
    به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «سنگ هایی در جیبم» نوشته کئوتر ادیمی به تازگی با ترجمه آذر نورانی توسط نشر نیستان منتشر و روانه بازار نشر شده است. کئوتر ادیمی نویسنده الجزایری ساکن فرانسه در زمره مهاجران آفریقای تبار است و با زبانی ساده سعی می‌کند دغدغه‌های بیان ساختار فرهنگی و زیستی کشورش را بیان...
    به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «کوتاه ترین راه در نوازندگی پیانو» نوشته کارل لایمر و والتر گزه کین به تازگی با ترجمه محسن الهامیان توسط انتشارات سوره مهر به چاپ سوم رسیده است. «کوتاه‌ترین راه در نوازندگی پیانو» از دو بخش مجزا تشکیل شده است. قسمت اول با عنوان «کوتاه‌ترین راه در نوازندگی پیانو» در...
    به گزارش خبرنگار مهر، آیت الله رشاد در پی ارتحال آیت الله ارفع پیام تسلیت صادر کرد و در این پیام تصریح شده است که: محضر برکت‌آثارش سرچشمه زلال پاسخگوی عطش سالکان جوان و طالبان معرفت و معنویت در پایتخت بود. متن پیام آیت الله رشاد به شرح زیر است: انا لله و انا الیه...
    به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «ترتیب‌های تصادفی» نوشته دنیا کمال به‌تازگی با ترجمه امیر فرهنگ‌دوست توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شده است. این‌کتاب هفتمین‌عنوان از مجموعه «داستان‌های زمانه» است که این‌ناشر چاپ می‌کند. دنیا کمال القلش نویسنده مصری متولد سال ۱۹۸۲ در قاهره است که پس از تحصیل در رشته زبان...
    نکته مهم کتاب، توصیف دقیق جنایات این گروه تروریستی و توصیف موشکافانه خشونت آنها علیه قربانیان به ویژه زنان زندانی است. گروه جهاد و مقاومت مشرق - برای شناخت کامل نسبت به این اثر مهم درباره جنایت‌های داعش در عراق، بهتر است بی مقدمه به مقدمه نویسنده بر ترجمه فارسی کتاب بپردازیم و پس...
    به گزارش «مبلغ»- تفسیر در لغت به معنای روشنی و روشنگری، پرده برداشتن، کشف کردن، توضیح دادن و آشکار کردن است. این‌که آیا می‌توان تفسیر قرآن کریم را تعریف کرد و یا نه، نظریات مختلفی وجود دارد، عده‌ای بر این باورند که نمی‌توان تعریف دقیق علمی و حتی غیر دقیق از تفسیر ارائه نمود؛ زیرا...