2024-04-30@18:08:03 GMT
۲۵۸۱ نتیجه - (۰.۰۳۴ ثانیه)
جدیدترینهای «اموزش زبان فارسی»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب (اخبار جدید در صفحه یک)
به گزارش اقتصادآنلاین، برنامه های شبکه آموزش به شرح زیر است: برنامه های تابستانی مقطع ابتدایی ساعت ۱۲:۰۰تا ۱۲:۲۰ مهارتهای زبان آموزی با محوریت فارسی پایه اول ساعت ۱۲:۲۰ تا ۱۲:۴۰مهارتهای زبان آموزی با محوریت فارسی پایه دوم ساعت ۱۲:۴۰ تا ۱۳:۰۰مهارتهای زبان آموزی با محوریت فارسی پایه سوم پربیننده ترین شرایط معافیت کفالت سربازی اعلام شد برگزاری آزمون استخدامی آموزش و پرورش؛ فردا واکسن زده ها باید قرنطینه شوند؟ + فیلم یک مراسم عروسی، ۵۰ نفر را کرونایی کرد آغاز واکسیناسیون معلمان از فردا؟
جدول مدرسه تلویزیونی روز شنبه ۲مرداد از شبکه آموزش منتشر شد. به گزارش پایگاه اطلاع رسانی شبکه خبر، برنامه های شبکه آموزش به شرح زیر است:برنامه های تابستانیمقطع ابتدایی ساعت ۱۲:۰۰تا ۱۲:۲۰ مهارتهای زبان آموزی با محوریت فارسی پایه اول ساعت ۱۲:۲۰ تا ۱۲:۴۰مهارتهای زبان آموزی با محوریت فارسی پایه دوم ساعت ۱۲:۴۰ تا ۱۳:۰۰مهارتهای زبان آموزی با محوریت فارسی پایه سوم برچسب ها: جدول پخش مدرسه تلویزیونی ، شبکه آموزش ، برنامه های تابستانی
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران، ایوب دهقانکار مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران بهمناسبت رونمایی از پوستر «همایش ملی پژوهشهای میان رشتهای و کاربردی زبان و ادبیات فارسی» پیامی صادر کرد. مشروح متن اینپیام به اینترتیب است: «استاد فقید دکتر عبدالحسین زرینکوب در نخستین کنگره فارسشناسی به نکته دقیق و با اهمیتی اشاره کرده است: «هر ایرانی دیگر از هر جا و هر شهر و دیاری نیمی از وجودش فارسی [متعلق به استان فارس] است و هیچ لر و کرد و بلوچ و مازندرانی و تبریزی و سیستانی و کرمانی نیست که به قدر آنکه به شهر و دیار خود منسوب است، خویشتن را فارسی [اهل استان فارس] احساس نکند...
به گزارش ایرنا، محمد زیار استاد دانشگاه آزاد تهران مرکز، شاعر و مترجم دو زبانه، روح الله حسینی استاد دانشگاه تهران، نویسنده و شاعر، ژان کلود ووآزن نویسنده، محقق، باستان شناس و متخصص تاریخ و تمدن ایران و سید وحید یعقوبی مدرس زبان فارسی و پژوهشگر حوزه فرهنگ و ادبیات فرانسه، مدرسین این دوره را تشکیل میدهند. این دوره آموزشی از چهارم آگوست تا بیستم سپتامبر (۱۳ مرداد ماه تا ۲۹ شهریورماه ) در سه سطح ابتدایی، متوسطه و پیشرفته برگزار میشود. ساعتهای برگزاری هر دوره متناسب با سطح آن متفاوت است. علاقهمندان برای کسب اطلاعات بیشتر در خصوص دوره به آدرس https://www.france-iran.org/apprendre-le-persan مراجعه کنند. برچسبها فرانسه زبان فارسی ادبیات
فارسی کردن اعداد در ورد یکی از آموزشهای لازم برای نوشتن متنهای فارسی است، چراکه ممکن است بارها به این مشکل برخورده باشید که حتی با فارسی کردن زبان صفحهکلید، بازهم اعداد بهصورت لاتین در ورد نوشته میشود. به گزارش ایمنا، یکی از مشکلات کاربران برای نوشتن مطالب فارسی در ورد، نوشته شدن اعداد بهصورت لاتین است. یک متن فارسی ممکن است شامل اعداد نیز باشد و در اسناد اداری، مقالات و پایاننامهها که قواعد نگارشی خاصی دارند، نیاز است که اعداد نیز بهصورت فارسی نوشته شود. هرچند که نوشتن اعداد لاتین در متن فارسی یک ایراد نگارشی به شمار میآید ولی برای اسناد غیررسمی شاید این امر ضرورت نداشته باشد. برای فارسی کردن اعداد در ورد باید تنظیمات خود...
به گزارش روز پنجشنبه ایرنا، دوره جدید به صورت حضوری در رایزنی فرهنگی کشورمان در شهر اسلامآباد گشایش یافت و به مدت سه ماه ادامه خواهد داشت. فراگیران در این دوره در سطح مقدماتی زبان فارسی را در سطح مقدماتی با استفاده از منابع آموزشی از جمله کتاب مینا جلد یک و دو تالیف شده توسط بنیاد سعدی و براساس استانداردهای اعلام شده از سوی آن بنیاد طی مدت ۹۰ روز در برنامه فشرده فرا خواهند گرفت. "احسان خزاعی" رایزنی فرهنگی سفارت ایران در پاکستان طی سخنرانی در مراسم افتتاحیه دوره آموزش کلاس با اشاره به جایگاه و پیشینه زبان فارسی و اشتراکات فرهنگی، تاریخی و زبانی دو کشور مسلمان ایران و پاکستان، به گوشه هایی از فواید یادگیری...
به گزارش گروه فرهنگی ایرنا از بنیاد سعدی، محتوای سامانه آموزش مجازی «چارچوب» بر اساس جلد اول مجموعه چارچوب (از کتب بنیاد سعدی) تهیه و طراحی شده و بیش از ۱۰۰ ویدئوی آموزشی ۵ دقیقهای دارد. این مجموعه طوری طراحی شده تا زبانآموزان بتوانند در فضایی تعاملی همزمان و غیرهمزمان، بدون همراه داشتن کتاب یا حضور در کلاس درس، کتاب چارچوب را مطالعه کنند. این سامانه یک دوره آموزشی کامل محسوب میشود که زبانآموزان میتوانند هر ترم در آن ثبت نام کنند و آموزش ببینند و در این مسیر از پشتیبانی علمی مدرسان و کارشناسان بهره خواهند برد. این سامانه به صورت برخط (آنلاین) است و در گام اول اجرای دورههای چارچوب، زبانآموزان توسط مدرسان خود در این سامانه عضو میشوند. مدرسان در هر...
سایت های شرط بندی مانند گاد بت هرگز نمی توانند درگاه پرداخت اصلی دریافت کنند زیرا تمامی سایت های شرط بندی چه ایرانی و چه خارجی در جمهوری اسلامی ایران غیرقانونی بوده و بنابر قانون حرام است و در این مطلب قصد داریم به معرفی گاد بت و نحوه کلاهبرداری این سایت ها بپردازیم. به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا؛ سایت های زیادی در حوزه شرط بندی و پیش بینی آنلاین فعالیت دارند که همگی غیر اخلاقی هستند. در این مطلب قصد داریم به معرفی گاد بت و نحوه کلاهبرداری این سایت بپردازیم. همچنین در انتهای همین مقاله روش جلوگیری از فیشینگ را به شما آموزش می دهیم که هرگز مشکلی برای شما پیش نیاید. در ادامه...
به گزارش گروه فرهنگی ایرنا از بنیاد سعدی، شرکت کنندگان این دوره تخصصی که در بستر وب برگزار خواهد شد، لازم است دانشآموخته «آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان (آزفا) یا آموزش زبانهای خارجی» یا «دورههای تربیت مدرس زبان فارسی یا زبانهای خارجی» در مقطع کارشناسی ارشد یا دکتری باشند. در این دوره فعالیتهای اصلی همچون «آموزش عملی زبان فارسی پیش از شروع و پس از اتمام کلاسها»، «مشاهده کلاسی»، «برخورداری از بازخوردهای همکلاسیها»، «فعالیتهای مشارکتی در کلاس»، «آشنایی با تفکر نقادانه و مراحل آموزش نقدورزانه زبان فارسی»، «آموزش فعالیتهای عملی برای تقویت مهارتهای آموزش نقدورزانه»، «آموزش نوشتن یادداشتهای نقادانه» و «برخورداری از بازخورد تخصصی مدرسان مجرب» مطرح میشود و شیوه ارزشیابی پایان دوره به صورت «نوشتن یادداشتهای انتقادی»، «مشاهدة تخصصی پیشتدریس و پستدریس» و «فعالیتهای کلاسی»...
به گزارش خبرنگار مهر، مراسم اختتامیه دوره مقدماتی و پیشرفته نوبت بهاره یادگیری زبان فارسی، عصر روز یکشنبه ۶ تیرماه ۱۴۰۰ با حضور جعفر روناس؛ وابسته فرهنگی و مسئول خانه فرهنگ سرکنسولگری جمهوری اسلامی ایران، استادان فارسی و فارسی آموزان در محل خانه فرهنگ شهر لاهور برگزار شد. جعفر روناس در این نشست صمیمانه از تلاش پیگیر و مستمر فارسی آموزان دورههای مختلف که با جدیت، علاقه دوره بهاره را با موفقیت پشت سر گذاشتند تمجید و تشکر کرد. وی به فارسی آموزان توصیه کرد: یادگیری زبان هر کشور میتواند نقش مهمی در آشنایی با فرهنگ و تمدن آن کشور داشته باشد. با توجه به این واقعیت یاد گیری بهتر زبان و ادبیات فارسی نقشی کلیدی در آگاهی و شناخت...
معاونت گسترش زبان فارسی وزارت علوم، آموزش مجازی به داوطلبان خارجی فراگیری زبان و ادبیات فارسی را به برخی از مراکز دانشگاهی داخل کشور محول کرد. به گزارش گروه دانشگاه خبرگزاری دانشجو، یکی از سیاستهای اتخاذ شده معاونت گسترش زبان فارسی وزارت علوم، آموزش مجازی به داوطلبان خارجی فراگیری زبان و ادبیات فارسی است. در این جهت مأموریتهایی به مراکز دانشگاهی داخل کشور محول شده است. آموزشهای مجازی میتواند تحولی کمی و کیفی در روند توسعه زبان و ادبیات فارسی و ایران شناسی از طریق فضای مجازی اهمیت انکار ناپذیری دارد.به ویژه گسترش کرونا این ضرورت را بیش از پیش آشکار کرده است. معاونت گسترش زبان فارسی، با تشکیل کارگروه تخصصی برای این موضوع، دو برنامه کوتاه مدت...
به گزارش خبرنگار مهر، یکی از سیاستهای اتخاذ شده معاونت گسترش زبان فارسی وزارت علوم، آموزش مجازی به داوطلبان خارجی فراگیری زبان و ادبیات فارسی است. در این جهت مأموریت هایی به مراکز دانشگاهی داخل کشور محول شده است. آموزشهای مجازی میتواند تحولی کمی و کیفی در روند توسعه زبان و ادبیات فارسی و ایران شناسی از طریق فضای مجازی اهمیت انکار ناپذیری دارد. به ویژه گسترش کرونا این ضرورت را بیش از پیش آشکار کرده است. معاونت گسترش زبان فارسی، با تشکیل کارگروه تخصصی برای این موضوع، دو برنامه کوتاه مدت و بلندمدت دارد. در برنامه کوتاه مدت، به شکل آزمایشی، مسئولیت کرسیهای چند کشور، به برخی از دانشگاهها سپرده میشود و در صورت توفیق آمیز بودن این تجربه،...
به گزارش ایرنا الهام یاوری یکشنبه در سومین جشنواره ملی فردوسی در سرسرای مجموعه بوستان اهواز بیان کرد: سازمان ملی پرورش استعدادهای درخشان (سمپاد) اگر می خواهد راه جدیدی را در مسیر نظام آموزش و پرورش ایجاد کند باید از خلاقیت استفاده کند. وی با اشاره به اهمیت برگزاری جشنواره ملی فردوسی افزود: مشارکت دانش آموزان و مربیان مدارس سمپاد در این جشنواره ستودنی است. یاوری بیان کرد: این جشنواره باید به گونه ای به فعالیت خود ادامه دهد تا دانش آموزان را با فرهنگ غنی و تمدن ایران آشنا کند و باعث علاقمندی نوجوانان و جوانان به کشور خود شود. رییس سازمان ملی پرورش استعدادهای درخشان افزود: باید به فرزندان خود ایرانی بودن را به عنوان یک موهبت بیاموزیم و...
سایت های شرط بندی بسیاری در ایران وجود دارند که فعالیت می کنند. که فعالیت این سایت ها کاملا غیراخلاقی است. تمامی سایت های پیش بینی ورزشی دارای درگاه های جعلی هستند و از طریق فیشینگ کسب درآمد می کنند. یکی از سایت هایی که از این طریق سر مردم کلاه می گذارد سایت های مارشال بت و بت ناب هستند که به تازگی در کانال های غیراخلاقی ماهواره ای تبلیغات می کند. در ادامه به نحوه کلاهبرداری این سایت ها می پردازیم. نحوه جلوگیری از کلاهبرداری سایت مارشال بت سایت مارشال بت یکی از سایت هایی است که در کانال های تلویزیون ماهواره ای بصورت اسپانسری تبلیغات گسترده ای انجام داده است. شایان ذکر است که تمامی فعالیت سایت های...
به گزارش روز چهارشنبه گروه فرهنگی ایرنا از بنیاد سعدی، فراگیران در این دوره، سطوح مختلف زبان فارسی را با استفاده از منابع آموزشی تالیف شده توسط بنیاد سعدی و بر اساس استاندارهای اعلام شده از سوی این بنیاد، طی مدت ۲۴ ساعت آموزشی در دو برنامه فشرده و نیمه فشرده فرا خواهند گرفت. علاوه بر برنامههای آموزش زبان فارسی، ثبت نام شرکت در برنامههای فوق العاده از قبیل کلاسهای «مثنوی خوانی» و دوره «برگزیده متون نثر فارسی» نیز برای علاقهمندان و دوستداران زبان فارسی آغاز شده و از هفته آینده این دورهها آغاز خواهد شد. دوره تابستانه آموزش فارسیآموزان روزهای دوشنبه، چهارشنبه، جمعه و آخر هفته (روزهای شنبه و یکشنبه در دو نوبت صبح و عصر) با حضور حدود ۵۰...
رایزنی فرهنگی ایران با همکاری نمایندگی بنیاد سعدی در ژاپن دوره آموزش مجازی زبان فارسی ویژه کودکان و نوجوانان ایرانی - ژاپنی را راهاندازی کرد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم، به همت رایزنی فرهنگی ایران و نمایندگی بنیاد سعدی در ژاپن، دوره آموزش مجازی زبان فارسی ویژه کودکان و نوجوانان ایرانی ـ ژاپنی راهاندازی شد. این دوره با توجه به استقبال و علاقهمندی والدین با دو رویکرد دوره مجازی آموزش زبان فارسی ویژه کودکان و نوجوانان و فرزندان هموطنان ایرانی و نیز فرزندان ایرانی ـ ژاپنی برگزار شده است. با توجه به استقبال به عمل آمده و درخواستهای ارائه شده برای برگزاری دورههای مستقل، مستمر و جداگانه و به منظور ارائه خدمات بهتر و بیشتر، این...
در ویژهبرنامه روز فرهنگی ایران در نمایشگاه کتاب بغداد به علاقه مردم عراق به یادگیری زبان فارسی اشاره شد. به گزارش ایسنا به نقل از روابطعمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، ویژهبرنامه روز فرهنگی ایران با حضور اکبر شیخ بابائی - مدیر خانه فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بغداد -، حجتالاسلام و المسلمین محمد اسدیموحد -مدیر انتشارات بینالمللی الهدی-، زینب السلماوی -استاد زبان فارسی مرکز فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بغداد-، حسینعلی سبزه -نماینده خانه کتاب و ادبیات ایران در بیستودومین نمایشگاه بینالمللی کتاب بغداد- و جمعی از فارسیآموزان در بیستودومین نمایشگاه بینالمللی کتاب بغداد برگزار شد. زبان و ادبیات فارسی؛ گوهر ممتاز در شرق و دنیای اسلام اکبر شیخ بابائی به استقبال و درخواست فراگیران آموزش...
به گزارش روز جمعه گروه فرهنگی ایرنا از روابطعمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، ویژه برنامه روز فرهنگی ایران با حضور اکبر شیخ بابائی، مدیر خانه فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بغداد، حجتالاسلام و المسلمین محمد اسدیموحد مدیر انتشارات بینالمللی الهدی، زینب السلماوی استاد زبان فارسی مرکز فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بغداد، حسین علی سبزه نماینده خانه کتاب و ادبیات ایران در بیستودومین نمایشگاه بینالمللی کتاب بغداد و جمعی از فارسیآموزان در بیستودومین نمایشگاه بینالمللی کتاب بغداد برگزار شد. زبان و ادبیات فارسی؛ گوهر ممتاز در شرق و دنیای اسلام اکبر شیخ بابائی به استقبال و درخواست فراگیران آموزش زبانفارسی در عراق جهت حضور گروهی در نمایشگاه بینالمللی کتاب بغداد اشاره کرد و گفت: مرکز فرهنگی جمهوری...
مدیر انتشارات بینالمللی الهدی گفت: تولید ویژهنامه ادبی و بانک اطلاعات جامع برای فارسیآموزان و استادان زبانفارسی جزو ضروریات آموزش زبانفارسی در خارج از کشور است که میتواند تاثیر شگرفی در میزان یادگیری فارسی آموزان داشته باشد. به گزارش خبرگزاری شبستان و به نقل از روابطعمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، ویژه برنامه روز فرهنگی ایران با حضور اکبر شیخ بابائی (مدیر خانه فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بغداد)، حجتالاسلام و المسلمین محمد اسدیموحد(مدیر انتشارات بینالمللی الهدی)، زینب السلماوی(استاد زبان فارسی مرکز فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بغداد)، حسین علی سبزه (نماینده خانه کتاب و ادبیات ایران در بیستودومین نمایشگاه بینالمللی کتاب بغداد) و جمعی از فارسیآموزان در بیستودومین نمایشگاه بینالمللی کتاب بغداد برگزار شد. ...
آموزش زبان انگلیسی به فارسی مناسب زبان آموزانی است که از ابتدا می خواهند زبان را شروع کنند. یادگیری زبان انگلیسی با زبان فارسی می تواند شروع مناسبی برای تسلط بر لغات و گرامر باشد. به گزارش ایسنا بنابر اعلام فراگیری، آموزش زبان انگلیسی به فارسی مناسب زبان آموزانی است که از ابتدا می خواهند زبان را شروع کنند. یادگیری زبان انگلیسی با زبان فارسی می تواند شروع مناسبی برای تسلط به لغات و گرامر باشد. آموزش زبان انگلیسی به فارسی و همچنین انگلیسی در فراگیری آموزش داده می شود. زبان آموزان میتوانند برای شروع لغات اصلی و قواعد زبان را به زبان فارسی فرابگیرند. آموزش تلفظ زبان انگلیسی با زبان فارسی برای شناخت آواهای متفاوت زبان انگلیسی با زبان...
در ادامه برگزاری سلسله دوره های آموزشی زبان و ادبیات فارسی از سوی رایزنی فرهنگی و نماینده بنیاد سعدی در ژاپن و با توجه به استقبال و علاقه مندی برخی از والدین، دوره ویژه کودکان و نوجوانان و فرزندان هموطنان ایرانی و ایرانی – ژاپنی ثبت نام و راه اندازی شد. به گزارش ایسنا، رایزنی فرهنگی سفارت ایران در ژاپن اعلام کرد: با توجه به استقبال به عمل آمده و درخواست های ارائه شده برای برگزاری دوره های مستقل، مستمر و جداگانه و به منظور ارائه خدمات بهتر و بیشتر، این دوره ها آغاز و ادامه خواهد یافت. در همین ارتباط دیوسالار رایزن فرهنگی سفارت کشورمان با اعلام این خبر گفت: پیش از این، آموزش زبان فارسی به کودکان...
خبرگزاری آریا- رایزنی فرهنگی ایران و بنیاد سعدی در ژاپن دوره ویژه آموزش مجازی زبان فارسی کودکان و نوجوانان راه اندازی کردند.به گزارش خبرگزاری آریا، در ادامه برگزاری سلسله دورههای آموزش زبان و ادبیات فارسی در ژاپن ، رایزنی فرهنگی و نماینده بنیاد سعدی با توجه به استقبال و علاقه مندی والدین، آموزش مجازی زبان فارسی یژه کودکان و نوجوانان راه اندازی کردند.براساس این گزارش به نقل از رایزنی فرهنگی سفارت ایران در ژاپن ، با توجه به استقبال به عمل آمده و درخواستهای ارائه شده برای برگزاری دورههای مستقل، مستمر و جداگانه و به منظور ارائه خدمات بهتر و بیشتر، این دورهها آغاز و ادامه خواهد یافت.در همین ارتباط دیوسالار رایزن فرهنگی سفارت کشورمان گفت: پیش از این،...
به گزارش ایرنا از رایزنی فرهنگی سفارت ایران در ژاپن، با توجه به استقبال به عمل آمده و درخواست های ارائه شده برای برگزاری دوره های مستقل، مستمر و جداگانه و به منظور ارائه خدمات بهتر و بیشتر، این دوره ها آغاز شده و ادامه خواهد یافت. در همین ارتباط «حسین دیوسالار» رایزن فرهنگی سفارت ایران در ژاپن با اعلام این خبر گفت: پیش از این، آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان همزمان با دوره بزرگسالان از دو سال اخیر ارائه می گردید اما با توجه به نیاز موجود، در ادامه به صورت جداگانه و در زمان بندی های مستقل اجرا خواهد شد. وی افزود: دوره های آموزش زبان فارسی رایزنی فرهنگی در سطوح مختلف علاوه بر دیگر دانشگاه...
خبرگزاری آریا- وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی از فعالیت رییس ستاد حفظ و ترویج زبان و ادب فارسی قدردانی کرد.به گزارش خبرگزاری آریا به نقل از پایگاه اطلاع رسانی سیما، آقای سید عباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و رئیس شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی با تقدیم لوح سپاس، از فعالیت، همکاری و همفکری مسعود احمدی افزادی، مدیر شبکه آموزش سیما در پاسداشت زبان فارسی قدردانی کرد.در متن پیام قدردانی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی از مدیر شبکه آموزش سیما آمده است:جناب آقای دکتر مسعود احمدی افزادیعضو محترم شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسیبا سلام و احترامخدای بزرگ را سپاسگزاریم که با حضور فعالانه و همکاری و همفکری مسئولانه جنابعالی به عنوان عضو شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی، تحولی...
به گزارش ایرنا به نقل از روابط عمومی معاونت سیما، سید عباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و رئیس شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی با تقدیم لوح سپاس، از فعالیت، همکاری و همفکری مسعود احمدی افزادی، مدیر شبکه آموزش سیما و عضو شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی قدردانی کرد. در متن پیام قدردانی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی از مدیر شبکه آموزش سیما آمده است: خدای بزرگ را سپاسگزاریم که با حضور فعالانه و همکاری و همفکری مسئولانه جنابعالی به عنوان عضو شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی ، تحولی در تحقق برنامه های اثرگذار و اهتمام بیشتر جهت اجرای قوانین و مصوبات مربوطه صورت پذیرفت. امیدوارم که زبان و ادب فارسی یه عنوان نمادی روشن از فرهنگ دیرینه این...
به گزارش حوزه رادیو تلویزیون گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان به نقل از پایگاه اطلاع رسانی سیما، سید عباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و رئیس شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی با تقدیم لوح سپاس، از فعالیت، همکاری و همفکری مسعود احمدی افزادی، مدیر شبکه آموزش سیما در پاسداشت زبان فارسی قدردانی کرد. در متن پیام قدردانی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی از مدیر شبکه آموزش سیما آمده است: جناب آقای دکتر مسعود احمدی افزادی عضو محترم شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی با سلام و احترام خدای بزرگ را سپاسگزاریم که با حضور فعالانه و همکاری و همفکری مسئولانه جنابعالی به عنوان عضو شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی، تحولی در تحقق برنامههای اثرگذار و اهتمام بیشتر جهت اجرای قوانین و...
به گزارش روز سهشنبه ایرنا، «جعفر روناس» رئیس خانه فرهنگ کشورمان در شهر لاهور مرکز ایالت پنجاب طی بازدید از دانشکده دولتی فاطمه جناح با قدمت بیش از ۲۰۰ سال، درباره راههای تقویت زبان فارسی با مسئولان این دانشکده تبادل نظر کرد. وی در دیدار با خانم دکتر «بشرا ثمینه» رئیس دانشکده فاطمه جناح از نزدیک با ظرفیتهای این مرکز آموزشی عالی همچنین بخش زبان و ادبیات فارسی و اتاق ایران شناسی آشنا شد. در این نشست «نگهت رمضان» معاون دانشکده، «سائمه اعجاز» مدیر گروه زبان فارسی، «سدره سعید» مسئول اتاق ایران شناسی و خانم «سلما سعد» از استادان زبان فارسی دانشکده فاطمه جناح نیز حضور داشتند. رئیس گروه زبان و ادبیات فارسی دانشکده فاطمه جناح در این نشست با بیان...
خوزستان- رئیس مرکز آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان (آزفا) دانشگاه شهید چمران اهواز گفت: وزارت علوم تصمیم گرفت که جهت تمرکززدایی کرسیهای زبان فارسی در دانشگاههای خارجی، ۱۰ دانشگاه داخلی فعال در حوزه زبان فارسی را شناسایی کرده و تعدادی از این کرسیهای زبان فارسی در خارج از کشور را به این دانشگاهها واگذار کند که با توجه به فعالیتهای موثر دانشگاه شهید چمران اهواز در حوزه زبان فارسی، دو کرسی در دانشگاههای هند و اتریش به این دانشگاه واگذار شده است. به گزارش قدس آنلاین؛ داوود پورمظفری اظهار کرد: در راستای گسترش زبان فارسی در کشورهای خارجی، وزارت علوم تصمیم گرفت که جهت تمرکززدایی کرسیهای زبان فارسی در دانشگاههای خارجی، ۱۰ دانشگاه داخلی فعال در حوزه...
چند وقتی است استفاده از کلمات غیر فارسی در زبان محاوره بسیار زیاد شده است تا جایی که بسیاری از افراد اصول و قواعد زبان فارسی را فراموش کرده اند، اما چرا این اتفاق به وجود آمد؟ خبرگزاری میزان_ روزنامه ایران نوشت: «شنیدین کووید، واریانتهای جدیدی داده که پاندمی رو لوکال میکنه؟ من که قشنگ پانیک شدم، هرچی هم ایگنور میکنم، باز مخم ارور میده. چه روزای نایسی داشتیم وای، کول بودیم، نروس نبودیم، چیزی رو نرومون نبود، از کجا پیداش شد این کووید آخه، واقعاً دلم برا یه بلوبری تو درکه تنگ شده، یعنی پنیک پنیکم ها!» یادم هست دهه هفتاد با فراگیر شدن دیگرباره انجمنهای ادبی و اوجگیری بحثهای مدرنیستی و پست مدرنیستی، اصطلاحاتی وارد نوشتهها و...
به گزارش به گروه فرهنگی ایرنا از روابط عمومی بنیادسعدی، در ادامه برگزاری سلسله دورههای آموزش زبان فارسی و در شرایط کرونایی، دوره جدید به صورت مجازی و برخط از سوی رایزنی فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در ژاپن آغاز شد. چهارمین دوره مجازی آموزش زبان فارسی با استقبال علاقه مندان و فرهنگ دوستان ژاپنی و حضور ۱۲۰ فارسی آموز برگزار می شود. در این دوره نیز مانند گذشته علاوه بر توکیو، مخاطبانی از استانها و شهرهای دیگر مانند کیوتو، اوساکا، هیروشیما و… و همچنین استانهای همجوار توکیو ثبتنام کردند که در ۱۴ کلاس سطحبندی شده و با استفاده از منابع درسی بنیاد سعدی، آموزشهای لازم را دریافت میکنند. رایزنی فرهنگی ایران و نمایندگی بنیاد سعدی در ژاپن با...
به گزارش گروه استانهای باشگاه خبرنگاران جوان از اهواز، روابط عمومی دانشگاه شهید چمران اهواز اعلام کرد: با موافقت معاونت گسترش زبان فارسی و ایرانشناسی در خارج از کشور و مرکز همکاریهای علمی بینالمللی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، کرسیهای آموزش زبان فارسی و ایرانشناسی در ۲ کشور هندوستان و اتریش به دانشگاه شهید چمران اهواز واگذار شد. از این پس اعضای هیات علمی گروه زبان و ادبیات فارسی و مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان دانشگاه (آزفا) مسئولیت اجرای برنامههای آموزشی این کرسیهای را بر عهده خواهند داشت. گروه زبان و ادبیات فارسی با همکاری مرکز آموزش زبان فارسی (آزفا)، گسترش این زبان به شکل مجازی در کشورهای هندوستان و اتریش، ادامه فعالیت کرسیهای مربوط و ادامه تحصیل...
به گزارش روز پنجشنبه ایرنا ازروابط عمومی دانشگاه شهید چمران اهواز، با موافقت معاونت گسترش زبان فارسی و ایرانشناسی در خارج از کشور و مرکز همکاریهای علمی بینالمللی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، کرسیهای آموزش زبان فارسی و ایرانشناسی در ۲ کشور هندوستان و اتریش به دانشگاه شهید چمران اهواز واگذار شد. از این پس اعضای هیات علمی گروه زبان و ادبیات فارسی و مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان دانشگاه (آزفا) مسئولیت اجرای برنامههای آموزشی این کرسیهای را بر عهده خواهند داشت. براساس این گزارش در نامه موافقت این معاونت با اشاره به ظرفیت آموزشی و علمی و فعالیتهای ارزنده مرکز آزفا و همچنین سابقه اعزام استادان گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شهید چمران اهواز به چند کشور جهان خاطرنشان شده...
به گزارش «تابناک» به نقل از تسنیم، گسترش شبکههای اجتماعی و افزایش کاربران فضای مجازی در ایران طی سالهای اخیر هم فرصتهایی را برای زبان فارسی ایجاد کرده و هم آن را با تهدید مواجه کرده است. زبان فارسی که طی سدههای مختلف با پیشینهای به عنوان میراثی گرانبها به دست ما رسیده، اکنون در مواجهه با فضای مجازی و افزایش سرعت استفاده کاربران، همانند دیگر زبانها در معرض آسیبهای مختلف در حوزه محتوا و زبان است. فضای مجازی که از دهه ۷۰ در میان کاربران ایرانی جای خود را باز کرد، فرصتهایی مانند ایجاد ارتباطات گسترده برای کاربران فراهم کرد، اما در عین حال افزوده شدن روز به روز کاربران فارسیزبان به این محیط و استفاده از ظرفیتهای...
در ادامه برگزاری سلسله دوره های آموزشی زبان و ادبیات فارسی و در شرایط کرونائی، دوره به صورت مجازی و برخط از سوی رایزنی فرهنگی سفارت ایران در ژاپن و نماینده بنیاد سعدی در این کشور آغاز شد. به گزارش ایسنا به نقل از رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن، چهارمین دوره مجازی (۱۷ سلسله) کلاس های آموزشی، با استقبال علاقه مندان و فرهنگ دوستان ژاپنی و حضور ۱۲۰ فارسی آموز آغاز گردید. در دوره چهارم آموزش مجازی زبان فارسی مانند گذشته علاوه بر توکیو، مخاطبانی از استان ها و شهرهای دیگر مانند کیوتو، اوساکا، هیروشیما و ... و همچنین استان های همجوار توکیو ثبت نام نمودند که در ۱۴ کلاس به صورت سطح بندی شده به همراه منابع درسی...
هرچند نهادهای مختلف متولی حفظ فرهنگ ایرانی اسلامی و زبان فارسی در کشور هستند، اما سیاست آنها در قبال فضای مجازی عمدتاً سیاست دست روی دست گذاشتن بوده است. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، گسترش شبکههای اجتماعی و افزایش کاربران فضای مجازی در ایران طی سالهای اخیر هم فرصتهایی را برای زبان فارسی ایجاد کرده و هم آن را با تهدید مواجه کرده است. زبان فارسی که طی سدههای مختلف با پیشینهای به عنوان میراثی گرانبها به دست ما رسیده، اکنون در مواجهه با فضای مجازی و افزایش سرعت استفاده کاربران، همانند دیگر زبانها در معرض آسیبهای مختلف در حوزه محتوا و زبان است. فضای مجازی که از دهه 70 در میان کاربران ایرانی...
رئیس دانشگاه شهید بهشتی گفت: دانشگاه شهید بهشتی به عنوان مسئول آموزش مجازی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه های چین معرفی شده است. به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از وزارت علوم، در نشست تخصصی بررسی همکاریهای علمی دانشگاهی، در برنامه راهبردی همکاریهای ایران و چین که به صورت برخط برگزار شد، سعدالله نصیری قیداری با ارائه گزارشی از رئوس فعالیت ها و پیشنهاد نقشه راه همکاری های فیما بین دانشگاه شهید بهشتی و دانشگاه ها و مراکز علمی-پژوهشی کشور چین در قالب "برنامه همکاری های جامع ایران و چین اظهار داشت: سابقه همکاری دانشگاه شهید بهشتی با کشور چین به سه دهه گذشته برمی گردد. رئیس دانشگاه شهید بهشتی ادامه داد: در این مدت تاسیس با...
رئیس دانشگاه شهید بهشتی گفت: دانشگاه شهید بهشتی به عنوان مسئول آموزش مجازی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاههای چین معرفی شده است. به گزارش گروه دانشگاه خبرگزاری دانشجو، در نشست تخصصی بررسی همکاریهای علمی دانشگاهی، در برنامه راهبردی همکاریهای ایران و چین که به صورت برخط برگزار شد، سعدالله نصیری قیداری با ارائه گزارشی از رئوس فعالیتها و پیشنهاد نقشه راه همکاریهای فیما بین دانشگاه شهید بهشتی و دانشگاهها و مراکز علمی-پژوهشی کشور چین در قالب «برنامه همکاریهای جامع ایران و چین گفت: سابقه همکاری دانشگاه شهید بهشتی با کشور چین به سه دهه گذشته برمی گردد. رئیس دانشگاه شهید بهشتی ادامه داد: در این مدت تاسیس با سابقهترین گروه زبان چینی کشور در دانشکده ادبیات و...
به گزارش وزارت علوم، سعداله نصیری قیداری روز چهارشنبه در نشست تخصصی بررسی همکاریهای علمی دانشگاهی، در برنامه راهبردی همکاریهای ایران و چین که به صورت برخط از سوی این وزارتخانه برگزار شد، اظهار داشت: سابقه همکاری دانشگاه شهید بهشتی با کشور چین به سه دهه گذشته بر می گردد . وی افزود: در این مدت تاسیس با سابقه ترین گروه زبان چینی کشور در دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه شهید بهشتی، تاسیس مرکز مطالعات ایران در مرکز مطالعات خاورمیانه دانشگاه بین المللی شانگهای، تاسیس اولین مرکز چین شناسی کشور در دانشگاه شهید بهشتی، ایجاد کرسی آموزش زبان فارسی در دانشگاه بین المللی شانگهای و کرسی آموزش زبان چینی در دانشگاه شهید بهشتی، آغاز به کار انجمن علمی دانشجویی زبان و...
به گزارش خبرگزاری فارس، با تصویب سند جدید نظام آموزشی هندوستان و قرار گرفتن آموزش زبان فارسی در مدارس این کشور، بنیاد سعدی با همکاری مراجع ذی ربط به عنوان متولی تالیف کتابهای آموزشی از سوی کشور هندوستان انتخاب و از حدود پنج ماه پیش، ترجمه سند نظام آموزشی و تشکیل کارگروه برای تالیف کتابها در این بنیاد انجام شد. در این راستا اولین جلسه هماندیشی با حضور رئیس و معاونان بنیاد سعدی، دبیر اول ودبیر دوم سفارت هندوستان در ایران، دهگاهی، مدیرکل آسیا و اقیانوسیه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و سوزنچی، مدیرکل دفتر تالیف کتابهای درسی وزارت آموزش و پرورش و بهروز محمودی بختیاری، عضو هیات علمی دانشگاه تهران و تعدادی از مدیران و کارشناسان بنیاد سعدی برگزار شد. غلامعلی حدادعادل...
به گزارش وزارت علوم، سعداله نصیری قیداری روز چهارشنبه در نشست تخصصی بررسی همکاریهای علمی دانشگاهی، در برنامه راهبردی همکاریهای ایران و چین که به صورت برخط از سوی این وزارتخانه برگزار شد، اظهار داشت: سابقه همکاری دانشگاه شهید بهشتی با کشور چین به سه دهه گذشته بر می گردد . وی افزود: در این مدت تاسیس با سابقه ترین گروه زبان چینی کشور در دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه شهید بهشتی، تاسیس مرکز مطالعات ایران در مرکز مطالعات خاورمیانه دانشگاه بین المللی شانگهای، تاسیس اولین مرکز چین شناسی کشور در دانشگاه شهید بهشتی، ایجاد کرسی آموزش زبان فارسی در دانشگاه بین المللی شانگهای و کرسی آموزش زبان چینی در دانشگاه شهید بهشتی، آغاز به کار انجمن علمی دانشجویی زبان و...
به گزارش باشگاه خبرنگاران دانشجویی ایران(ایسکانیوز)؛ به نقل از اداره کل روابط عمومی وزارت علوم، در نشست تخصصی بررسی همکاریهای علمی دانشگاهی، در برنامه راهبردی همکاریهای ایران و چین به صورت برخط برگزار شد. سعدالله نصیریقیداری، با ارائه گزارشی از رئوس فعالیت ها و پیشنهاد نقشه راه همکاری های فیمابین دانشگاه شهید بهشتی و دانشگاه ها و مراکز علمی-پژوهشی کشور چین در قالب «برنامه همکاری های جامع ایران و چین» اظهار کرد: سابقه همکاری دانشگاه شهید بهشتی با کشور چین به سه دهه گذشته برمیگردد و در این مدت تاسیس با سابقه ترین گروه زبان چینی کشور در دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه شهید بهشتی، تاسیس مرکز مطالعات ایران در مرکز مطالعات خاورمیانه دانشگاه بین المللی شانگهای، تاسیس اولین...
آفتابنیوز : به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، با تصویب سند جدید نظام آموزشی هندوستان و قرار گرفتن آموزش زبان فارسی در مدرسههای این کشور، بنیاد سعدی با همکاری مراجع ذیربط به عنوان متولی تالیف کتابهای آموزشی از سوی کشور هندوستان انتخاب و از حدود پنج ماه پیش، ترجمه سند نظام آموزشی و تشکیل کارگروه برای تالیف کتابها در این بنیاد انجام شد. در پی این موضوع اولین جلسه هماندیشی با حضور رییس و معاونان بنیاد سعدی، دبیر اول و دوم سفارت هندوستان در ایران، علی دهگاهی، مدیرکل آسیا و اقیانوسیه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، حسین سوزنچی، مدیرکل دفتر تالیف کتابهای درسی وزارت آموزش و پرورش، بهروز محمودی بختیاری، عضو هیات علمی دانشگاه تهران و تعدادی از مدیران...
دانشگاه شهید بهشتی عنوان مسئول آموزش مجازی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه های چین معرفی شد. به گزارش ایسنا، دکتر سعدالله نصیری قیداری در نشست تخصصی بررسی همکاریهای علمی دانشگاهی، در برنامه راهبردی همکاریهای ایران و چین که به صورت برخط برگزار شد، با ارائه گزارشی از رئوس فعالیت ها و پیشنهاد نقشه راه همکاری های فیما بین دانشگاه شهید بهشتی و دانشگاه ها و مراکز علمی-پژوهشی کشور چین در قالب "برنامه همکاری های جامع ایران و چین"اظهار کرد: سابقه همکاری دانشگاه شهید بهشتی با کشور چین به سه دهه گذشته برمیگردد و در این مدت تاسیس با سابقه ترین گروه زبان چینی کشور در دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه شهید بهشتی، تاسیس مرکز مطالعات ایران در...
به گزارش حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، با تصویب سند جدید نظام آموزشی هندوستان و قرار گرفتن آموزش زبان فارسی در مدارس این کشور، بنیاد سعدی با همکاری مراجع ذی ربط به عنوان متولی تالیف کتابها آموزشی از سوی کشور هندوستان انتخاب شد و از حدود پنج ماه پیش، ترجمه سند نظام آموزشی و تشکیل کارگروه برای تالیف کتابها دراین بنیاد انجام شد. اولین جلسه هم اندیشی با حضور رییس و معاونان بنیادسعدی، دبیر اول و دوم سفارت هندوستان در ایران، دهگاهی، مدیرکل آسیا و اقیانوسیه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، دکتر سوزنچی، مدیرکل دفتر تالیف کتابهای درسی وزارت آموزش و پرورش، بهروز محمودی بختیاری، عضو هیات علمی دانشگاه تهران و تعدادی...
با توجه به سند جدید نظام آموزشی هند و قرار گرفتن آموزش زبان فارسی در برنامه مدارس این کشور در کنار ۱۰ زبان کلاسیک، بنیاد سعدی همراه با سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، دفتر تالیف کتابهای درسی آموزش و پرورش و رایزنی با سفارت این کشور در حال تدوین کتابهای مناسب است. به گزارش بنیاد سعدی، اولین جلسه هم اندیشی رییس و معاونان بنیادسعدی با دبیر اول و دبیر دوم سفارت هندوستان در ایران و علی دهگاهی، مدیرکل آسیا و اقیانوسیه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، حسین سوزنچی، مدیرکل دفتر تالیف کتاب های درسی وزارت آموزش و پرورش و بهروز محمودی بختیاری، عضو هیات علمی دانشگاه تهران و تعدادی از مدیران و کارشناسان بنیاد سعدی برای بررسی روند تالیف...
مراسم رونمایی از جلدهای دوم کتابهای «چارچوب» و «شیراز» با حضور غلامعلی حداد عادل برگزار شد. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، غلامعلی حداد عادل، رئیس بنیاد سعدی در این مراسم که با حضور معاونانش در سالن همایشهای بنیاد برگزار شد، گفت: با تالیف هر کتاب جدیدی سرمایه بنیاد افزوده میشود و اگر وضعیت امروز کتابهای آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان را با ۳۰ سال پیش مقایسه کنید، میبینید از نظر تعدد و تنوع، سطحبندی، مبتنی بودن بر مبانی علمی، آموزش زبان، کاغذ و قطع بسیار متفاوت شده است. او افزود: این نشان میدهد زمانی که عدهای تصمیم بگیرند همدل و همزبان باشند، کارهای بزرگی شدنی میشود و امروز ما در دنیا با تالیف این کتابها، برای آموزش زبان...
به گزارش روز سه شنبه گروه فرهنگی ایرنا از روابط عمومی بنیاد سعدی، مراسم رونمایی از جلد دوم مجموعه کتابهای چارچوب و شیراز با حضور رئیس و معاونان بنیاد سعدی به صورت مجازی برگزار شد. غلامعلی حداد عادل، در این مراسم گفت: با تالیف هر کتاب جدیدی، سرمایه بنیاد افزوده میشود و اگر وضعیت امروز کتابهای آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان را با ۳۰ سال پیش مقایسه کنید، میبینید از نظر تعدد و تنوع، سطح بندی، مبتنی بودن بر مبانی علمی، آموزش زبان، کاغذ و قطع، بسیار متفاوت شده است. وی افزود: این نشان میدهد زمانی که عدهای تصمیم بگیرند همدل و همزبان باشند، کارهای بزرگی شدنی می شود و امروز ما در دنیا با تالیف این کتاب ها، برای آموزش زبان فارسی...
سفیر بزریل در ایران گفت: زبان فارسی را برای شناخت بیشتر فرهنگ و تمدن ایرانیان میآموزم. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، لودمار آگیار، سفیر کشور برزیل در ایران که برای تهیه کتابهای تالیفی آموزش زبان فارسی در محل بنیاد سعدی حاضر شده بود مورد استقبال شهروز فلاحتپیشه، معاون امور بینالملل این بنیاد قرار گرفت و از علاقهاش به آموزش زبان فارسی و شناخت فرهنگ و تمدن ایران گفت. در این دیدار شهروز فلاحتپیشه به فعالیتها و تالیفات بنیاد سعدی طبق استاندارد جهانی آموزش زبان دوم اشاره کرد و ظرفیتهای علمی و آموزشی این بنیاد را برای سفیر برزیل توضیح داد. در این دیدار دو طرف به نقش کلیدی زبان در تقویت ارتباط فرهنگ، آداب و...
به گزارش حوزه آموزش و پرورش گروه علمی پزشکی باشگاه خبرنگاران جوان، حسن ملکی،رئیس سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی در جلسه ترویج زبان فارسی با اشاره به موضوع حفظ و ترویج زبان فارسی گفت: از سوی وزارت ارشاد نامهای مبنی بر اجرای مصوبه قانونی ممنوعیت به کارگیری اسامی و عناوین و اصطلاحات بیگانه رسیده است. در این نامه تأکید شده است که این قانون باید در وزارت آموزش و پرورش و سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی که با کتابهای درسی سر وکار دارند، اعمال و شورای حفظ و ترویج زبان فارسی از سوی وزارت آموزش و پرورش، تشکیل و افراد ذی ربط دعوت شوند. ملکی افزود: یکسری عناوین خاص در برخی کتابهای درسی، به ویژه در درس علوم، وجود...
ایسنا/آذربایجان شرقی مرکز آموزش زبان فارسی، اداره کنسولی و سامانه پذیرش دانشجویان غیر ایرانی در دانشگاه تبریز آغاز به کار کرد. «میررضا مجیدی»، رئیس دانشگاه تبریز در این مراسم با اشاره به اینکه بین المللی بودن و گسترش دیپلماسی علمی به عنوان یکی ازمهمترین شاخصه های دانشگاههای نسل چهارم است، افزود: دانشگاه تبریز در راستای نیل به اهداف این شاخصه سعی در ایجاد تمهیدات لازم در زمینه گسترش تعاملات بین المللی با دانشگاهها و دانشجویان سایر کشورها است که عقد تفاهمنامه با بیش از 200 دانشگاه جهان،برگزاری دورههای مشترک آموزشی و پژوهشی و جذب بیش از 885 دانشجو از 17 کشور جهان جزء این اقدامات میباشد. وی از دانشجویان خارجی بعنوان سفرای فرهنگی ایران در سایر کشورها یاد کرد...
به گزارش حوزه فرهنگ و هنر خبرگزاری تقریب، مراسم «اختتامیه دوره غیرهمزمان روش تدریس زبان فارسی» امروز سهشنبه ۲۸ اردیبهشت ماه با حضور غلامعلی حدادعادل، رئیس بنیاد سعدی، رضا صحرایی معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی و جمعی از شرکتکنندگان در دوره که مورد تقدیر قرار گرفتند، برگزار شد. غلامعلی حداد عادل رئیس بنیاد سعدی در این مراسم گفت: ۱۰ سال پیش که بنیاد کارش را آغاز کرد، تصور نمیکردم بعد از یک دهه از آن روشهای سنتی حضوری، به چنین سطحی از آموزش دست پیدا کنیم. وی ادامه داد: ما در ابتدای کار بنیاد ۲۰۰ نفر را از سراسر دنیا به ایران دعوت کردیم و حدود یک ماه آموزش، هزینه سفر، خوابگاه، غذا و.. دانشجویان را به...
مراسم «اختتامیه دوره غیرهمزمان روش تدریس زبان فارسی» امروز با حضور غلامعلی حدادعادل، رئیس بنیاد سعدی، رضا صحرایی معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی و جمعی از شرکتکنندگان در دوره که مورد تقدیر قرار گرفتند، برگزار شد. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، مراسم «اختتامیه دوره غیرهمزمان روش تدریس زبان فارسی» امروز سهشنبه ۲۸ اردیبهشت ماه با حضور غلامعلی حدادعادل، رئیس بنیاد سعدی، رضا صحرایی معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی و جمعی از شرکتکنندگان در دوره که مورد تقدیر قرار گرفتند، برگزار شد. غلامعلی حداد عادل رئیس بنیاد سعدی در این مراسم گفت: ۱۰ سال پیش که بنیاد کارش را آغاز کرد، تصور نمیکردم بعد از یک دهه از آن روشهای سنتی حضوری، به چنین سطحی از آموزش...
همزمان با روز جهانی زبان فارسی و بزرگداشت معمار زبان فارسی حکیم فردوسی، مرکز بینالمللی آموزش زبان فارسی در پردیس بینالمللی کیش دانشگاه تهران راهاندازی شد. به گزارش ایسنا، دانشگاه تهران اعلام کرد؛ مرکز بینالمللی آموزش زبان فارسی در پردیس بینالمللی کیش این دانشگاه به اقتضای مأموریت و مسئولیت ملی و بینالمللی پردیس و با امکانسنجی همهجانبه و درخواست و پیگیری پردیس و دانشگاه و ارزیابی و سرانجام صدور مجوز قطعی از سوی وزارت علوم، به جرگهی مراکز مهم آموزش زبان فارسی به زبانآموزان خارجی پیوست. دانشگاه تهران دارای قدیمترین بخش آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان است و از زمان نوگشایی خود، با زمینهسازی، دعوت و استقبال از پژوهشگران و علاقهمندان به زبان فارسی در سراسر جهان، به همافزایی و آموزش زبان...
به گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا از بنیاد سعدی، وبینار پاسداشت زبان و ادبیات فارسی و روز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی در منطقه اکو، به مناسبت پاسداشت زبان فارسی و به همت موسسه فرهنگی اکو و بنیاد سعدی با سخنرانی سرور بختی، رئیس مؤسسه فرهنگی اکو، غلامعلی حدادعادل، رئیس بنیاد سعدی عبدالغفور لیوال، سفیرکبیر جمهوری اسلامی افغانستان در ایران، نظامالدین زاهدی، سفیر جمهوری تاجیکستان، بولاتیک باتیرخان، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فارابی قزاقستان، نورلان بیک بالتابایف، استاد دانشگاه دولتی بیشکک قرقیزستان، احمد غنی خسروی، رئیس دانشکده علوم انسانی دانشگاه دولتی هرات برگزار شد. فردوسی در شمار بزرگترین حماسهسرایان جهان است سرور بختی با اشاره به اهمیت دیپلماسی در عصر کنونی گفت: امروز زبان و ادبیات به عنوان رهیافت دیپلماسی فرهنگی شناخته میشود و...
به گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا از بنیاد سعدی، وبینار پاسداشت زبان و ادبیات فارسی و روز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی در منطقه اکو، به مناسبت پاسداشت زبان فارسی و به همت موسسه فرهنگی اکو و بنیاد سعدی با سخنرانی سرور بختی، رئیس مؤسسه فرهنگی اکو، غلامعلی حدادعادل، رئیس بنیاد سعدی عبدالغفور لیوال، سفیرکبیر جمهوری اسلامی افغانستان در ایران، نظامالدین زاهدی، سفیر جمهوری تاجیکستان، بولاتیک باتیرخان، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فارابی قزاقستان، نورلان بیک بالتابایف، استاد دانشگاه دولتی بیشکک قرقیزستان، احمد غنی خسروی، رئیس دانشکده علوم انسانی دانشگاه دولتی هرات برگزار شد. فردوسی در شمار بزرگترین حماسهسرایان جهان است سرور بختی با اشاره به اهمیت دیپلماسی در عصر کنونی گفت: امروز زبان و ادبیات به عنوان رهیافت دیپلماسی فرهنگی شناخته میشود و...
به گزاش ایرنا، رییس پردیس بینالمللی کیش دانشگاه تهران روز شنبه در آیین راه اندازی این مرکز اظهار داشت: مجوز مرکز بین المللی اموزش زبان فارسی با توجه به ماموریت و مسوولیت ملی و بینالمللی این پردیس از سوی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری صادر شده است. مجید علیزاده افزود: آموزش زبان و فرهنگ ایران به دانشجویان خارجی و فرزندان ایرانی خارج از کشور، به پشتوانهی تجربهی دانشگاه تهران از جمله اهداف راه اندازی این مرکز در کیش است. وی گفت: توسعهی زبان و فرهنگ فارسی، همافرایی و راهاندازی دورهی مشترک با دانشگاههای معتبر جهان، تبادل استاد و دانشجو و راهاندازی رشته مقطعهای بینالمللی، از مهمترین رویکردهای بینالمللیسازی دانشگاه تهران در پردیس بینالمللی کیش است. علی زاده اضافه کرد: دانشگاه...
به گزارش خبرگزاری مهر، همزمان با روز جهانی زبان فارسی و بزرگداشت معمار زبان فارسی، حکیم فردوسی، مرکز بینالمللی آموزش زبان فارسی در پردیس بینالمللی کیش دانشگاه تهران راهاندازی شد. این مرکز به اقتضای مأموریت و مسؤولیت ملی و بینالمللی پردیس بینالمللی کیش دانشگاه تهران و با امکانسنجی همهجانبه و درخواست و پیگیری پردیس و دانشگاه و ارزیابی و سرانجام صدور مجوز قطعی از سوی وزارت علوم، به جرگه مراکز مهم آموزش زبان فارسی به زبانآموزان خارجی پیوست. دانشگاه تهران، دارای قدیمترین بخش آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان است و از زمان نوگشایی خود با زمینهسازی، دعوت و استقبال از پژوهشگران و علاقهمندان به زبان فارسی در سراسر جهان، به همافزایی و آموزش زبان و فرهنگ فارسی همت گماشته است...
صفحه رسمی لیگ ستارگان قطر در آیتمی با حضور امید ابراهیمی اصطلاحات فوتبالی با زبان فارسی را آموزش داد. حجم ویدئو: ۲.۹۲M | زمان ویدئو: ۰۰:۰۰:۴۵ دانلود فایل ویدئویی
به گزارش ایرنا از رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن، علیرغم آموزش زبان فارسی به تعدادی از فرزندان و کودکان و نوجوانان هموطنان ایرانی و دو رگه ایرانی – ژاپنی، با توجه به استقبال به عمل آمده و درخواست های ارائه شده برای برگزاری دوره های مستقل، مستمر و جداگانه، رایزنی فرهنگی و نمایندگی بنیاد سعدی در ژاپن، به منظور ارائه خدمات بهتر و بیشتر، دوره های جداگانه آموزش زبان فارسی ویژه کودکان و نوجوانان و از جمله فرزندان هموطنان ایرانی و دو رگه های ایرانی – ژاپنی را طراحی و پس از ثبت نام آغاز خواهد کرد. پیش از این آموزش زبان فارسی به تعدادی از کودکان و نوجوانان همزمان با دوره بزرگسالان از دو سال اخیر ارائه می گردید...
به گزارش ایرنا از رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن، علیرغم آموزش زبان فارسی به تعدادی از فرزندان و کودکان و نوجوانان هموطنان ایرانی و دو رگه ایرانی – ژاپنی، با توجه به استقبال به عمل آمده و درخواست های ارائه شده برای برگزاری دوره های مستقل، مستمر و جداگانه، رایزنی فرهنگی و نمایندگی بنیاد سعدی در ژاپن، به منظور ارائه خدمات بهتر و بیشتر، دوره های جداگانه آموزش زبان فارسی ویژه کودکان و نوجوانان و از جمله فرزندان هموطنان ایرانی و دو رگه های ایرانی – ژاپنی را طراحی و پس از ثبت نام آغاز خواهد کرد. پیش از این آموزش زبان فارسی به تعدادی از کودکان و نوجوانان همزمان با دوره بزرگسالان از دو سال اخیر ارائه می گردید...
به گزارش روز یکشنبه گروه فرهنگی ایرنا از بنیاد سعدی، رضامراد صحرایی گفت: محتوای این سامانه بر اساس جلد اول مجموعه چارچوب تهیه و طراحی شده است. وی با بیان اینکه در این سامانه بیش از ۱۰۰ ویدئوی آموزشی ۵ دقیقهای موجود است، گفت: این سامانه به گونهای طراحی شده که زبانآموزان بتوانند در فضایی تعاملی همزمان و غیرهمزمان، بدون همراه داشتن کتاب یا حضور در کلاس درس، کتاب «چارچوب» را مطالعه کنند. زبانآموزان در این مسیر از پشتیبانی علمی مدرسان و کارشناسان بهره خواهند برد. «چارچوب» در واقع یک دوره آموزشی کامل محسوب میشود که زبانآموزان میتوانند هر ترم در آن ثبت نام کنند و حدود ۳۵ ساعت آموزش ببینند. صحرایی درباره ضرورتهای راهاندازی این سامانه توضیح داد: بسیاری از مخاطبان ما در خارج...
کتاب «فرهنگ روسی به فارسی» توسط راهله ضیایی منتشر شد. به گزارش ایسنا، فرهنگ روسی به فارسی در ٣۶٠ صفحه برای زبانآموزان دوره مقدماتی از سوی انتشارات وصال در دسترس مخاطبان قرار گرفته است. این کتاب در چاپ اول خود مشتمل بر بیش از دوهزار مدخل اصلی و ۱۵ هزار مدخل فرعی است. به عقیده نویسنده با توجه به ارتباطات روزافزون تجاری، سیاسی، اجتماعی و فرهنگی میان ایران و کشورهای روسزبان محدود بودن منابع آموزشی روسی-فارسی بسیار ملموس بوده و تدوین چنین کتابهای مرجعی میتواند به روند آموزش این دو زبان برای ایجاد ارتباطات کلامی بهتر و درک متقابل بیشتر کمک فراوانی کند. در معرفی این فرهنگ آمده است: این فرهنگ برای زبانآموزان ایرانی و روسزبان و نیز افراد مبتدی...
ایسنا/خوزستان رئیس مرکز بینالمللی آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان دانشگاه شهید چمران اهواز (آزفا) گفت: خوشبختانه استقبال خوبی از مدرسه بهاره دانشگاه شده و زبان آموزانی از قاره های اروپا، آفریقا و آسیا داشتیم. داوود پورمظفری در گفتوگو با ایسنا، اظهار کرد: کسانی که در مرکز بین المللی آموزش زبان فارسی دانشگاه شهید چمران اهواز، زبان فارسی آموزش می بینند را می توان به دو دسته تقسیم کرد؛ دسته اول کسانی هستند که در رشته های فنی و مهندسی، پزشکی و... تحصیل می کنند و زبان فارسی را برای الزامات قانونی وزارت علوم یاد می گیرند. اما دسته دوم کسانی هستند که رشته مطالعات ایرانشناسی تحصیل می کنند و یا فرهنگ و هنر ایرانی را مورد پژوهش و بررسی...
انجمن علمی دانشجویی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه محقق اردبیلی کارگاه کشوری آموزش پایاننامهنویسی را برگزار میکند. به گزارش باشگاه دانشجویان ایسنا، این کارگاه با تدریس دکتر خدابخش اسداللهی ـ عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه محقق اردبیلی چهارشنبه اول اردیبهشت از ساعت ۱۰ تا ۱۲ برگزار میشود. علاقهمندان برای شرکت در این کارگاه و کسب اطلاعات بیشتر میتوانند به شناسه zhrakamel@ پیام دهند و یا برای کسب اطلاعات بیشتر با شماره ۰۹۱۰۴۳۸۰۱۴۸ تماس بگیرند. انتهای پیام
به گزارش خبرگزاری مهر، در ادامه سلسله برنامههای دومین دوره هفته زبان و ادبیات فارسی در قرقیزستان، رایزنی فرهنگی کشومان وبینار «وضعیت آموزش زبان فارسی در قرقیزستان؛ مشکلات و راهکارها» روز پنجشنبه ۲۶ فروردینماه ساعت ۱۲ به وقت ایران برگزار میکند. در این نشست مجازی، پرویز قاسمی، رایزن فرهنگی ایران در بیشکک، دو تن از اساتید مرکر آزفای دانشگاه علامه طباطبایی و استادان زبان فارسی دانشگاههای دولتی بیشکک، اوش و اسلاویانی قرقیزستان سخنرانی خواهند کرد. جایگاه زبان فارسی در جنوب قرقیزستان ـ اوش، روشهای آموزش زبان فارسی در دانشگاه دولتی بیشکک، وضعیت زبان فارسی در دانشگاه اسلاویانی، سیر تحول اجتماعی و سبکی شعر فارسی از آغاز تا قرن ششم، گفتاری در آموزش دستور زبان فارسی، گزارشی از فعالیتهای رایزنی فرهنگی ایران در...
مجموعه کتابهای پرفا، در سه جلد و هر جلد شامل دو مجلد کتاب کار و کتاب درس، برای آموزش چهار مهارت اصلی زبان فارسی به غیرفارسی زبانان در سه سطح (شامل سطوح پایه، میانی و پیشرفته) تالیف شده است. مهینناز میردهقان دانشیار دانشگاه شهید بهشتی و دانشآموخته دکتری زبانشناسی همگانی از دانشگاه فردوسی مشهد که نویسنده اصلی این مجموعه است، پرفا را همراه با گروهی از نویسندگان در جلدهای مختلف و با همراهی فرشته باقری، سیمین کریمزاده، طاهره عبداللهی، مهرنوش ملائیان، زهرا حاجی باقری و حمید آقایی نوشته است. میردهقان پیش از این آثار مختلفی را در زمینه آموزش زبان فارسی، دستور زبان فارسی و زبانشناسی نوشته و ترجمه کرده است؛ مانند تالیف آموزش زبان فارسی به اردوزبانان و زبان اردو به فارسیزبانان (الهدی، ۱۳۸۰) و تدوین برنامه آموزشی در آموزش زبان (خاموش، ۱۳۹۷)،...
غلامعلی حداد عادل عضو مجمع تشخیص مصلحت نظام و رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در گفتوگو با خبرنگار حوزه فناوری گروه علمی پزشکی باشگاه خبرنگاران جوان، گفت: چندین تفاهم نامه بین شرکتهای دانش بنیان و موسسات نوآفرین در زمینه زبان فارسی انجام شده است. او افزود: از سوی دیگر وزارت ارتباطات و فناوری اطلاعات و صندوق نوآوری و شکوفایی و بنیاد سعدی و فرهنگستان زبان و ادب فارسی و موسسه لغت نامه دهخدا موسسات و سازمانهای مرتبط با زبان و ادب فارسی هستند، ما نیازهایمان را عرضه کردیم که بنیاد سعدی نیاز مهمش آموزش زبان فارسی به فارسی آموزان خارج از ایران بود. حداد عادل توضیح داد: فرهنگستان ساختارهایی برای خدمات پژوهشی لازم داشت. همینطور موسسه دهخدا با راهنمایی صندوق...
غلامعلی حداد عادل عضو مجمع تشخیص مصلحت نظام و رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در گفتوگو با خبرنگار حوزه فناوری گروه علمی پزشکی باشگاه خبرنگاران جوان، گفت: چندین تفاهم نامه بین شرکتهای دانش بنیان و موسسات نوآفرین در زمینه زبان فارسی انجام شده است. او افزود: از سوی دیگر وزارت ارتباطات و فناوری اطلاعات و صندوق نوآوری و شکوفایی و بنیاد سعدی و فرهنگستان زبان و ادب فارسی و موسسه لغت نامه دهخدا موسسات و سازمانهای مرتبط با زبان و ادب فارسی هستند، ما نیازهایمان را عرضه کردیم که بنیاد سعدی نیاز مهمش آموزش زبان فارسی به فارسی آموزان خارج از ایران بود. حداد عادل توضیح داد: فرهنگستان ساختارهایی برای خدمات پژوهشی لازم داشت. همینطور موسسه دهخدا با راهنمایی صندوق...
به گزارش خبرگزاری مهر، وبینار ششمین دوره مطالعات فرهنگی با تأکید بر شرق آسیا از سوی جامعةالمصطفی(ص) العالمیه با مشارکت قابل توجهی از مخاطبان ایرانی و خارجی برگزار شد. در این وبینار، مهدی صفری، سفیر پیشین جمهوری اسلامی ایران در چین در موضوع روابط ایران و چین با تأکید بر سند همکاری ایران و چین سخن گفت. عباسعلی وفایی، رایزن فرهنگی ایران در چین به عنوان دومین سخنران این وبینار، به نقش زبان و ادبیات فارسی در تعاملات فرهنگی ایران و چین پرداخت و بیان کرد: در خصوص آموزش زبان خارجی نظریههای گوناگونی مطرح است، برخی بر آنند که زبان ابزار ارتباط است و به همین منظور فراگرفته میشود و برخی از این آموزش لایههای بنیادینی را در نظر میدارند که...
به گزارش روز شنبه گروه فرهنگی ایرنا از بنیاد سعدی، با توجه به شرایط فعلی شیوع کرونا و افزایش تعداد شهرهای قرمز در کشور و ضرورت اجرای دستورالعملهای بهداشتی مربوطه، برگزاری دومین آزمون بین المللی مهارت زبان فارسی در تهران امروز، لغو شد. بنابر اعلام این خبر، آزمون آمفا با همکاری دانشگاه سن پترزبورگ ساعت ۱۰ صبح امروز به وقت روسیه و فردا (یکشنبه ۲۲ فروردین) ساعت ۱۰ صبح به وقت عراق با همکاری مؤسسه قلم برگزار میشود. آزمون بین المللی مهارت زبان فارسی آمفا در تهران نیز شهریور ماه سال جاری با همکاری آکادمی هرمز برگزار میشود. آزمون آمفا که مخفف «آزمون مهارت فارسی» است؛ مانند آزمونهای معتبر بینالمللی همچون تافل/ TOEFL و آیلتس/ IELTS است، مخاطبان اصلی این آزمون فارسی آموزان، معلمان زبان فارسی و علاقه مندانی هستند که میزان توانایی خود را در...
به گزارش خبرگزاری مهر، سخنرانی مجازی «آموزش کدام زبان فارسی: سواد در عصر واگرایی» با سخنرانی حسین سامعی، استاد دانشگاه اموری امریکا، به همت انجمن زبانشناسی ایران و با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی و بنیاد سعدی برگزار شد. حسین سامعی، دکتری زبانشناسی از دانشگاه تهران، متخصص حوزهی صرف و یکی از سه مؤلف فرهنگ هزاره و فرهنگ اصطلاحات دورهی قاجار است که پیشتر عضو شواری واژهگزینی فرهنگستان نیز بوده است و اینک در دانشگاه اموری آمریکا به تدریس زبان فارسی و زبانشناسی مشغول هستند. متنی که در ادامه میخوانید بخشی از این سخنرانی است؛ موضوع سخنرانی از یک تجربهی شخصی شروع و به یک سؤال عمومی که تلاش میشود به آن پاسخ داده شود، منتهی میشود. وی...
به گزارش خبرنگار مهر، دوره بهاره کلاسهای آموزش زبان فارسی، با برپایی یک نشست مجازی روز جمعه ۱۳ فروردین ۱۴۰۰ با حضور فارسی آموزان دوره جدید، مدرسان زبان فارسی و وابسته فرهنگی و مسئول خانه فرهنگ سرکنسولگری جمهوری اسلامی ایران در لاهور، آغاز شد. در این نشست مجازی پس از تلاوت آیاتی از کلام الله مجید و پخش سرود ملی دو کشور، جعفر روناس؛ مسئول خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در لاهور با عرض خیر مقدم به فارسی آموزان جدید و دوره میانی فرا رسیدن فصل بهار و عید نوروز باستانی را تبریک گفت. جعفر روناس همچنین در این نشست مجازی با توضیح مختصر رسومات فرهنگی مختلف ایران زمین از جمله جشن نوروزی سیزده بدر با عنوان روز طبیعت گفت: مردم...
به گزارش امروز (پنجشنبه) ایرنا، نشست افتتاحیه دوره جدید کلاسهای آموزش زبان فارسی با حضور «جعفر روناس» رییس خانه فرهنگ سرکنسولگری جمهوری اسلامی ایران در لاهور مرکز ایالت پنجاب برگزار شد. در این مراسم پس از تلاوت آیاتی از کلام الله مجید و پخش سرود ملی ایران و پاکستان، رئیس خانه فرهنگ کشورمان با عرض خیرمقدم به فارسی آموزان جدید و دوره میانی، فرا رسیدن فصل بهار و عید نوروز باستانی را تبریک گفت. وی همچنین با تبیین رسومات فرهنگی مختلف ایران زمین از جمله جشن نوروزی، زبان فارسی را میراث مشترک دو کشور دوست و برادر خواند و افزود: فارسی آموزان با یادگیری زبان فارسی با فرهنگ و تمدن ایران و همچنین ریشه های فرهنگی پاکستان نیز آشنا خواهند شد. روناس با بیان اینکه...
مدیر مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانهای دانشگاه شهید چمران اهواز گفت: ۱۳ دانشجوی ایرانشناسی علاقهمند به آموزش زبان فارسی در مدرسه بهاره این دانشگاه حضور دارند. به گزارش خبرنگار دانشگاه خبرگزاری دانشجو، داوود پورمظفری مدیر مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانهای دانشگاه شهید چمران اهواز (آزفا) گفت: ۱۳ دانشجوی ایرانشناسی علاقهمند به آموزش زبان فارسی در مدرسه بهاره این دانشگاه حضور دارند. پورمظفری افزود: دوره آموزشی این دانشجویان از دانشگاههای «هلسینکی کشور فنلاند»، «جواهر لعل نهرو کشور هند»، «دانشگاه ملی کشور ازبکستان»، «دانشگاه دولتی ایروان کشور ارمنستان» و «دانشگاه سرگودها در کشور پاکستان» از نخستین روزهای فروردینماه ۱۴۰۰ آغاز شده است. مدیر مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانهای دانشگاه شهید چمران اهواز خاطرنشان کرد: این دوره در...
به گزارش خبرگزاری مهر، به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، با توجه به شیوع و انتشار ویروس کرونا در هند و اعمال محدودیتهای ناشی از آن، دورههای آموزش زبان و ادبیات فارسی به همت خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در بمبئی به صورت برخط در فضای مجازی زوم برگزار شد. این دورهها شامل دوره نو آموز، میانی و مکالمه است و متن آموزشی از کتاب گام اول که توسط بنیاد سعدی تهیه و تدوین شده بود، استفاده شد. در این دوره، فارسیآموزان علاوه بر فراگیری صامتها و مصوتها، واژگان زمان فعلهای حال و گذشته ساده و فعل امری با مکالمات کوتاه و جملات ساده فارسی آشنا شدند. اساتید این دوره شبیر شیرازی، محمد میر سراجی و...
به گزارش تابناک و به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، شاید برای مخاطبان این متن این سوال پیش بیاید که اصلاً «آزمون آمفا چیست» که با شرکت در آزمون و کسب مدرک آن، مزیتی بدست آورند؛ پس ابتدا اشاره کوتاهی به آزمون آمفا خواهیم کرد. آزمون آمفا که مخفف «آزمون مهارت فارسی» است؛ مانند آزمون های معتبر بینالمللی زبان همچون TOEFL ، IELTS ، DELF ، DELE و… ،. تا پیش از تشکیل بنیاد سعدی، فارسی آموزان و معلمان زبان فارسی به غیر فارسی زبانان نمی دانستند براساس چه متر و معیاری، سطح زبان فارسی علاقه مندان و دانشجویان این زبان را بسنجند اما با تشکیل بنیاد و رسالتی که برای آن تعیین شد، ابتدا استانداردی برای آموزش...
به گزارش خبرگزاری مهر، به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، این دوره آموزشی با حضور خانم مهناز اسماعیلی، از اساتید زبان فارسی در سه سطح مقدماتی، میانی و پیشرفته مشتمل بر ده جلسه آموزشی به طول یک ساعت و نیم (مجموعاً ۹۰ ساعت) مطابق استاندارهای آموزشی بنیاد سعدی برگزار میشود. در پایان این دوره از فارسیآموزانی که در ۸۰ درصد از ساعات آموزشی حضور داشته باشند، آزمون پایانی مهارتهای خواندن، نوشتن، سخن گفتن و … به عمل آمده و برای حائزین نمره قبولی، گواهینامه شرکت در دوره صادر خواهد شد. لازم به ذکر است، بر اساس توافق رایزنی فرهنگی ایران در ایتالیا با دپارتمانهای زبان فارسی دانشگاههای ایتالیا، دانشحویان زبان فارسی میتوانند از دورههای آموزشی برخط...
به گزارش ایرنا به نقل از رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در گرجستان ، شنگلیا در دیدار اکبر قاسمی سفیر و حمید مصطفوی رایزن فرهنگی ایران ابراز امیدواری کرد که از ترم آینده با تامین منابع آموزشی، کتب آموزشی و استاد ، آموزش زبان فارسی در رشته های مختلف تحصیلی آغاز کنیم و همچنین به مرور زمان تاسیس کرسی زبان فارسی و ایران شناسی را با همکاری و حمایت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی در دستور کار دانشگاه داریم. وی در این دیدار با تبریک به سفیر جدید کشورمان ، اشتراکات فرهنگی ، تاریخی و تمدنی میان دو کشور گرجستان و ایران را مهمترین پشتوانه روابط دو جانبه دانست و افزود: امیدوارم در دوره جدید مسئولیت ایشان همکاریهای آموزشی و فرهنگی میان...
مدیر گروه آموزش های عمومی سیما گفت: شبکه آموزش درشبهای نوروزی با مسابقه «مشاعره ایران» با شکلی نو و با اجرای اسماعیل آذر میهمان خانه های ایرانی است. به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا؛ سید مهدی بنی هاشمی مدیر گروه آموزش های عمومی گفت: گروه آموزش های عمومی برای ایام نوروز برنامه های مفرحی را برای مخاطبان تدارک دیده است که از آن میان می توان به «کارستون» ،«مشاعره ایران»،«فارسی بان»، »کی میاد ستاره چیتی»،«دکتر سلام» و «زنگ1400» اشاره کرد. وی خاطر نشان کرد: از میان برنامه های نوروزی برنامه «کارستون» مهارت زندگی و تحولات اجتماعی و آموزشی را در قالب استند آپ کمدی توسط کودکان و نوجوانان به نمایش در می آورد. بنی هاشمی افزود: این...
سید مهدی بنی هاشمی مدیر گروه آموزش های عمومی در گفت و گو با خبرنگار رادیو و تلویزیون خبرگزاری فارس گفت: گروه آموزش های عمومی برای ایام نوروز برنامه های مفرحی را برای مخاطبان تدارک دیده است که از آن میان می توان به «کارستون» ،«مشاعره ایران»،«فارسی بان»، »کی میاد ستاره چیتی»،«دکتر سلام» و «زنگ1400» اشاره کرد. وی خاطر نشان کرد: از میان برنامه های نوروزی برنامه «کارستون» مهارت زندگی و تحولات اجتماعی و آموزشی را در قالب استند آپ کمدی توسط کودکان و نوجوانان به نمایش در می آورد. بنی هاشمی افزود: این برنامه به تهیه کنندگی آرزو اسلامی در 36 قسمت 7 دقیقه ای در ایام نوروز مهمان مخاطبان خواهد بود. وی در ادامه تصریح کرد: در راستای...
هفتادونهمین شماره از «خبرنامه گروه آموزش زبان و ادبیات فارسی» فرهنگستان زبان و ادب فارسی منتشر شد. به گزارش ایسنا، فهرست مندرجات شماره اسفند ۱۳۹۹ «خبرنامه گروه آموزش زبان و ادبیات فارسی» بدین شرح است: سخن نخست: توانایی زبان فارسی بهعنوان زبان علم و زبان رسمی در محافل سیاسی و علمی (نسرین پرویزی)؛ وبینار «برنامه کمینهگرا در سال ۲۰۲۱» با حضور پروفسور چامسکی (دکتر مریم مسگرخویی)؛ کاربرد مصوبات فرهنگستان زبان و ادب فارسی (۸): اختصارسازی «آلاد» در مقابل ترکیب طولانی «آلایندههای آلی دیرپا» (محمود ظریف)؛ کتابهای درسی زبان و ادبیات فارسی از گذشته تا حال (۲): آموزش مکتبخانهای (از آغاز تا پایان دوره صفویه) (فرناز صادقی)؛ اهدای جایزه نقد ادبی به دکتر رحمان مشتاقمهر معاون اجرایی بنیاد پژوهشی شهریار؛ تمدید حکم ریاست دکتر حداد...
امیررضا وکیلیفرد (متولد ۱۳۴۷) دانش آموخته آموزشکاوی زبان دوم از دانشگاه مونترال کانادا، استادیار دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره) قزوین، عضو حقیقی شورای علمی بنیاد سعدی و عضو حقیقی شورای برنامه ریزی درسی دفتر تألیف کتاب های درسی آموزش و پرورش است و به کارگیری فناوریهای نوین در آموزش و یادگیری زبان فارسی، تهیه و تدوین متون درسی زبان فارسی، طراحی و ارزشیابی راهبردهای تدریس و فارسی برای هدفهای دانشگاهی یا هدفهای ویژه حوزه مطالعاتی وی را تشکیل میدهد. وی آثار مختلفی را در موضوعات مرتبط با آموزش زبان ترجمه و تالیف کرده است؛ از جمله ۲۰۰۰ موضوع برای گفتگو در کلاس زبان نوشته نانسیالن زلمن که همراه با لیدا جعفروند گیگلو (فرهیختگان، ۱۳۹۷) و آزمونسازی برای مدرسان زبان از آرتور هیوز همراه با پروانه احمدی و لیلا گلپور (فرهیختگان، ۱۳۹۷) ترجمه کرده و مولف سه عنوان کتاب فارسینامه شامل یک...
استفاده مؤثر از فضاي مجازي براي آموزش زبان فارسي در جهان، از راهبردهاي گسترش زبان فارسي به غير فارسي زبانان بود
خبرگزاری آریا- رئیس بنیاد سعدی گفت: «آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان بر پایه روشهای علمی» و «استفاده گسترده از فضای مجازی برای آموزش» دو راهبرد خوب بنیاد سعدی است.به گزارش خبرگزاری آریا به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، در این مراسم که همزمان به صورت مجازی از صفحه آپارات بنیاد سعدی و محیط اسکای روم پخش شد، آقای غلامعلی حداد عادل گفت: بسیار خوشبختم چند روز مانده به آغاز سال نو شمسی در ایران و رسیدن به سال 1400، در بنیاد سعدی شاهد پیشرفت بیشتری در کار خودمان هستیم و آن آغاز استفاده از نرم افزار دو سویه آموزشی کتاب گام اول و همچنین انتشار جلد سوم کتاب لذت خواندن است.رئیس بنیاد سعدی ادامه داد: به تدریج...
حدادعادل گفت: «آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان بر پایه روشهای علمی» و «استفاده گسترده از فضای مجازی برای آموزش» دو راهبرد خوب بنیاد سعدی است. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم، به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، غلامعلی حداد عادل، رئیس بنیاد سعدی، در مراسم رونمایی از نرمافزار چند رسانهای و تعاملی گام اول که همزمان به صورت مجازی از صفحه آپارات بنیاد سعدی و محیط اسکای روم پخش شد، گفت: به تدریج بنیاد سعدی 10 ساله میشود و باید گفت در دو سال ابتداییاش آرام آرام فعالیت کرد، اما به تدریج با ارائه راهبردهایی برای ادامه کار آموزش زبان فارسی به غیر فارسیزبانان فعالیت خود را بیش از پیش گسترش داد. وی افزود: بنیاد سعدی از دو...
به گزارش خبرگزاری مهر، به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، آیین رونمایی از نرم افزار چند رسانهای و تعاملی گام اول به صورت مجازی برگزار و از صفحه آپارات بنیاد سعدی و محیط اسکای روم پخش شد. غلامعلی حداد عادل در این برنامه گفت: بسیار خوشبختم چند روز مانده به آغاز سال نو شمسی در ایران و رسیدن به سال ۱۴۰۰، در بنیاد سعدی شاهد پیشرفت بیشتری در کار خودمان هستیم و آن آغاز استفاده از نرم افزار دو سویه آموزشی کتاب گام اول و همچنین انتشار جلد سوم کتاب لذت خواندن است. رئیس بنیاد سعدی ادامه داد: به تدریج بنیاد سعدی ده ساله میشود و باید گفت در دو سال ابتدایی اش آرام آرام فعالیت کرد اما به...
رئیس بنیاد سعدی در مراسم رونمایی از نرم افزار چند رسانهای و تعاملی گام اول گفت: «آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان بر پایه روشهای علمی» و «استفاده گسترده از فضای مجازی برای آموزش» دو راهبرد خوب بنیاد سعدی است. به گزارش خبرگزاری شبستان و به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، در این مراسم که همزمان به صورت مجازی از صفحه آپارات بنیاد سعدی و محیط اسکای روم پخش شد، «غلامعلی حداد عادل» اظهار کرد: بسیار خوشبختم چند روز مانده به آغاز سال نو شمسی در ایران و رسیدن به سال ۱۴۰۰، در بنیاد سعدی شاهد پیشرفت بیشتری در کار خودمان هستیم و آن آغاز استفاده از نرم افزار دو سویه آموزشی کتاب گام اول و همچنین...